Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

 - Хотите сказать, что Льюис тоже указывал на птицу? Зачем? Я не вижу связи.

 - Конечно же, видишь. Огромнейшую связь. Прямо сейчас.
– Пиллар указывает вниз, прямо под вертолетом.

Я смотрю, но мне требуется несколько мгновений, чтоб осознать то, что я вижу. Не поймите меня неправильно. Оно огромно. Безмерно, как он и говорил. Но это и является причиной, почему я не увидела это поначалу. Но теперь я вижу. В этом нет сомнений. Одна из Линий Наска - Додо. И я смотрю на нее прямо сейчас.

Глава 43

Собор

Святого Петра, Ватикан 

Белая Королева не могла поверить своим глазам. Стоя у входа в собор, мир перед ее глазами обращался в хаос. Это началось через несколько часов после ухода Алисы вчера. Несколько туристов начали кричать и драться друг с другом. Но на этом все. Полиция сразу же об этом позаботилась. А за последнюю ночь новости о чуме распространились по Италии.

Рим частично скатывался в пропасть безумия ругающихся и дерущихся, кое-где люди даже получали от этого удовольствие. Потом безумие распространилось со скоростью света. Люди повсюду пытались причинить боль другим. Нельзя была даже понять из-за чего, собственно, происходит драка, поскольку драчунов разнимали уже на последней стадии, когда никто из них не был в состоянии произнести ни одного связного предложения.

Это напомнило Фабиоле о всех войнах в истории человечества. Войнах, которые длятся на протяжении тридцати лет, если не больше. В какой-то момент, если спросить, зачем они дрались, ответа не получишь. Потому что никто из них не мог вспомнить, с чего все началось. Именно в это превращался Ватикан. Превращался целый мир.

Теперь же Фабиола стояла перед собором, в ужасе от того, что происходило на площади. Люди со всего мира съезжались в это место, чтобы разделить общие убеждения. Это место не предназначалось для борьбы, не говоря уже об убийствах.

Но она приняла решение. Она приютила незаразившихся в соборе: собрать их оказалось крайне легко; они просто не хотели ввязываться в беспорядки.

Фабиола вот-вот была готова принять своеобразное решение. Через несколько мгновений, она закроет двери собора и приют с незаразившимися людьми. Она ненавидела делать нечто подобное, потому что ненавидела сдаваться, даже проклятым, вроде нее.

Глава 44

Пустыня Наска, Перу

Приземлившись посреди художественной работы Додо, я снова начинаю чувствовать себя книжной Алисой в Стране Чудес. Я имею в виду, что в большинстве своем во время моего путешествия я встречаюсь со страннейшими из страннейших персонажей, прямо как в книге. Словно мой разум открыт для всего, а потому в него проникают множество идей и даже миров, сводя меня с ума. Сколько раз я была лишь наблюдателем, но мне хочется большего.

Все любопытнее и любопытнее. 

– Так, давайте начистоту, - говорю я Пиллару, когда мы оказываемся одни посреди пустыни, шофер снова взлетел вместе с детьми.
– Льюис Кэрролл знал об этой метке Додо в Перу и решил упомянуть о нем в своей книге?

 - Нет, все не так.
– Пиллар снова захватил с собой трость, оглядываясь,

будто в поисках адреса в бесконечных лабиринтах пустынных песков.
– Додо был альтер-эго Льюиса, отчасти насмешка над теми, кто потешался над его заиканием, но в то же самое время, Льюису было что-то известно о Линиях Наска.

 - Что это должно значить?

 - Разве ты еще не поняла?
– Пиллар смотрит на меня.
– Льюсу Кэрроллу было что-то известно о создании этого мира. Вроде его знания о Стране Чудес, он знал о древних секретах реального мира.

– Давайте чисто гипотетически предположим, что это - правда.
– На это я не куплюсь.
– Какое отношение ко всему этому имеет это место?

 - Не знаю, какое именно. Все, что мне известно, нарко-бизнесс в мире был создан людьми вроде Палача, который когда-то был Монстром - Чудесником..

– И я полагаю, Вы - один из них.

 - Да, Алиса. Я был накробароном, - он говорит так, словно это был сущий пустяк.
– И когда я был в бизнесе, Додо было главным местом сбора и передачи определенных грузов и денег. Не спрашивай меня почему. Имеет значение лишь то, что мы ждем человека, который встречался с Льюисом Кэрроллом и рассказывал ему, как создать чуму два года назад.

 - Ладно.
– Я успокаиваю саму себя, пытаясь разобраться со множеством загадок. Я напоминаю себе, что найти лекарство - важнее всего.
– Значит, человек, который встречался с Льюисом просто придет сюда?

 - Обычно он так и делает, когда видит здесь кого-нибудь. Людей здесь не каждый день встретишь.

 - Полагаю, что да, - говорю я.
– Так кто же он, человек, которого мы ждем?

 - Он - никто.

 - Прошу прощения?

– Как я уже сказал. Мы никого не ждем.
– Пиллар показывает на открытое пространство перед нами.

 - Отлично, - я пытаюсь не закатить глаза на этот раз.
– Я никого не вижу на дороге.

Пиллар поворачивается ко мне с ухмылкой на лице.

 - Забавно, потому что именно это сказала Алиса Красной Королеве в книге «Алиса в Зазеркалье».

Глава 45

Удивительно, но эту часть книги я помню, когда Алиса говорит Красному Королю: На дороге Никого! Глава называется «Лев и Единорог». В книге Красный Король отвечает: «Мне бы твое зрение. Увидеть Никого! Да еще и на таком расстоянии! Вся суть в том, что в этой части книги Льюисс Кэрролл сделал Никого - персонажем в конце самой книги. Это к слову о Кэрролианском безумии.

 - Один из самых недооцененных персонажей в Стране Чудес.
– Пиллар показывает пальцем в сторону размытой фигуры на велосипеде у самого горизонта.

 - Это и есть тот самый Господин Никто , я полагаю, - говорю я.
– Человек, с которым мы должны встретиться.

 - Он настоящая находка, - объясняет Пиллар, широко улыбаясь Никому.
– Один из тех, кто передает ценную информацию по всей пустыне в наркобизнес. Зачем? Потому что никто не знает их имен и никогда снова не увидит. Понятно?

 - Значит, Ваши нарколыги использовали книжных героев Льюиса Кэрролла для своих грязных делишек.

– Напротив, - отвечает Пиллар.
– Никто и Палач жили в Стране Чудес когда-то.

Поделиться с друзьями: