Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

Ори с любопытством и затаенной надеждой всматривалась в лица ишерских солдат, но, к ее досаде, ни один даже отдаленно не был похож на того, кого она так мечтала увидеть. Ни один не имел даже малейшего сходства с Яро.

Волосы охранников-ишау были коротко острижены, а на шеях виднелись темные непонятные рисунки, похожие на татуировки. Темно-синяя форма состояла из прямых брюк и застегнутых по самую шею кителей. Воинские знаки отличия выглядели как золотистые изогнутые линии. Они размещались на груди и чем-то напоминали маленьких змеек. Мужчины выстроились по обе стороны от выхода, и у тех, кто стоял во главе этих шеренг, Ори разглядела по две такие линии, изображенные рядом. Остальные же имели только по одной.

– Мощные ребята, – не смог промолчать Дамьен, шепотом комментируя увиденное. – Внешне

от нас только цветом волос отличаются. Это, как я понимаю, и есть двадцать охранников. А теперь должны появиться сами послы.

И, будто исполняя озвученное им желание, на порог вышли еще четверо мужчин. При их появлении Лит сделал шаг вперед и с легким учтивым поклоном обратился к гостям.

– Я – Литар Карильский-Мадели, второй принц Карильского Королевства. Рад приветствовать вас в столице моей страны, – проговорил он торжественным тоном.

Самый старший из прибывших послов, которому на вид можно было дать около шестидесяти, спустился со ступенек и остановился в нескольких шагах от Лита.

– Я Хемиэрте Орте Гриан, министр иностранных дел Ишерского Княжества, благодарен вам за приглашение посетить вашу страну.

В его голосе слышалась легкая хрипотца, но он звучал очень уверенно и четко. Длинные волосы министра, в которых заметно виднелась легкая седина, были заплетены в сложную косу, спускающуюся почти до самой талии. Этот мужчина, как и остальные ишерские послы, был одет во все черное. Их костюмы почти не отличались от тех, что носили в Карилии, да и на всем континенте, за тем лишь исключением, что камзолы, чересчур щедро расшитые серебряными нитями, опускались чуть ниже колен.

– Разрешите представить вам моего младшего брата принца Дамьена, – продолжил Сокол, указывая на стоящего рядом родственника. Тот молча поклонился. Как поняла Ори, на подобных мероприятиях разговор всегда велся только между главами делегаций. Остальные же права слова не имели и были вынуждены на протяжении всей процедуры приветствия хранить молчание.

Далее Лит представил всех, кому выпала честь встречать гостей, не считая, конечно, стражников. Но, что интересно, имя Ориен он назвал последним, и от его внимательного взгляда не укрылось, как удивленно полыхнули глаза старшего ишерца. Тот явно хотел что-то спросить, но все же промолчал. Возможно, посчитал свой вопрос неуместным, а может, просто решил задать его немного позже. Вместо этого лорд Орте Гриан поймал внимательный взгляд девушки и, чуть улыбнувшись, кивнул ей. Ори, даже не касаясь его сознания, почувствовала, что умудрилась чем-то заинтересовать ишерского министра. Хотя и он тоже показался ей очень интересным. Вокруг лорда будто витала аура спокойной уверенности. Он прекрасно знал, как нужно себя вести. Каждое его слово, каждый жест, взгляд были продуманны, лаконичны и имели определенное значение.

– Ваше высочество, разрешите представить вам Ренделли Орте Горини, младшего княжича Ишерского Княжества, – проговорил министр, указывая на стоящего рядом с ним молодого мужчину. Тот кивнул Литару, Дамьену и, как ни странно, Ориен. Причем, глядя на нее, так загадочно улыбнулся, что Ори просто не смогла не улыбнуться в ответ.

Ренделли оказался довольно высоким, хотя все прибывшие ишерцы были примерно одного, среднего, роста. Его наряд ничем не отличался от костюмов остальных послов, а длинные огненно-красные волосы были так же заплетены в сложную косу. Внешне он выглядел не намного старше самой Ориен. Черты лица княжича показались ей очень даже привлекательными, пусть и не лишенными резкости, свойственной всем представителям его народа, отчего девушка никак не могла отвести от него взгляд. А еще она прекрасно видела по глазам Ренделли, что вынужденное молчание дается ему очень непросто. В княжиче бурлила жизнь, а скучные взаимные представления уже успели порядком утомить. Его одолевала жажда действий, внутренняя энергия настоятельно требовала выхода.

– А это мои помощники, – продолжил лорд Хемиэрте. – Гарсилли Орте Мирд…

Он указал на стоящего за его спиной хмурого мужчину с остриженными до плеч бледно-красными волосами. Орте Мирд выглядел как настоящий воин, а три изогнутые линии на камзоле, вероятнее всего, указывали на большой военный чин. Да и смотрел он слишком внимательно, будто в любой момент готов броситься в бой.

– …и

Ридьяро Орте Гриан, – закончил глава посольства Ишерии, указывая на последнего представителя делегации.

Ори повернула голову в сторону указанного ишерца и встретилась с холодным взглядом серых глаз. Его темно-красная коса доставала до середины спины. Верхние пуговицы рубашки расстегнуты, на шее – черно-белая татуировка.

Из всех представителей ишерской делегации именно этот человек несколько напугал Ори. Она почувствовала в нем какую-то темноту, горечь и даже ненависть. Он с одинаковым равнодушием взирал на всех присутствующих карильцев, но единственная женщина среди них все же привлекла его внимание. И вызвала ледяное презрение. Ридьяро Орте Гриан явно был осведомлен о ее статусе при карильском дворе и в постели одного из принцев. И пусть внешне помощник министра выглядел спокойно и даже приветливо, но от него веяло таким холодом, что Ориен передернуло.

Лит снова заверил гостей, что очень рад видеть их в Эргоне, и пригласил в королевский дворец. Ишерцев проводили до больших картелов, стоящих неподалеку, и на этом церемония торжественной встречи была закончена.

– А они занимательные, – проговорил Дамьен, помогая Ори забраться в картел, украшенный королевскими гербами. – Особенно княжич. Мне кажется, проще всего будет договориться именно с ним.

– Не думаю, что его слово будет иметь большой вес, – заверил брата Литар. Он присел рядом с Ориен и, только обвив рукой ее талию, смог наконец вздохнуть спокойно. – Этот Ренделли скорее похож на мальчика, который изъявил желание посмотреть на нашу страну, чем на серьезного политика. Орте Мирд – тоже явно далек от дипломатии. Остаются оба Орте Гриан, – продолжал рассуждать Сокол. – Эти – явно близкие родственники, возможно, отец и сын. Но если старший старательно делает вид, что готов играть по правилам, то у младшего на лице написано, что он будет вести игру только в своих интересах, наплевав на противников.

– А что может сказать об ишерских гостях наш прекрасный менталист? – поинтересовался Дамьен, переводя взгляд на Ориен.

Девушка сидела, прижавшись к Литару, и со стороны казалась погруженной в мысли.

– Не стоит недооценивать княжича, – проговорила она, глядя куда-то перед собой, будто видела там всех, о ком шла речь. – Он старательно играет роль беззаботного повесы, но его взгляд… слишком цепкий. А вот глава делегации, судя по всему, здесь именно как опытный дипломат. Второй Орте Гриан меня пугает. Он смотрит на всех нас с откровенной неприязнью. Думаю, больше всего проблем будет связанно именно с ним. А Орте Мирд – явно военный. Подозреваю, он здесь исключительно для обеспечения безопасности послов.

– Ладно, – подвел итог Литар. Повернулся к девушке и добавил: – После обеда назначены первые переговоры. Ори, ты со мной. Читать никого не нужно, неизвестно, как на твое вмешательство могут отреагировать ишерские гости. Поэтому пока будешь просто наблюдать и следить за изменениями магического фона. Увы, появление во дворце ишау, вполне возможно, заставит активизироваться наших недоброжелателей. Нужно быть готовыми ко всему.

Глава 8

Хоть плачь теперь ты, хоть кричи – Ответам суждено открыться. Хотела правду – получи, Но ведь придется с ней смириться. Тебе придется с этим жить, Знать – кем могла стать, но не стала. Но прошлого не изменить… Все суждено начать сначала.

Вопреки опасениям Литара переговоры проходили довольно продуктивно. Все началось даже красиво – с торжественного подписания нового мирного договора, который был призван заменить предыдущий, трехсотлетней давности. Карилия подтверждала согласие на добровольное уничтожение всех месторождений красной платины и любых изделий из нее, но при этом радушно открывала свои границы для ишерских гостей. Они же соглашались на мир между странами и обещали во время нахождения на территории Карильского Королевства неукоснительно соблюдать местные законы.

Поделиться с друзьями: