Кастор
Шрифт:
– Вы не знаете, кто это мог быть?
– Понятия не имеем, спасибо что предупредили.
– Примерно через месяц мы ждём корабль и вернёмся в Сесимон. Там мы передадим эти кадры военному ведомству, и пусть они разбираются. Пока не выясним, кто это, безусловно, не может идти никакой речи о строительстве здесь отелей. Если у вас появятся какие-либо новости, обязательно сообщите их нам. Наша база расположена на юго-востоке в южном полушарии. Там всегда кто-то есть на связи. Или связывайтесь напрямую с нами. На этом всё. Желаю успехов!
– Кор, ты ещё забыл кое о чём, - услышал я голос одного из моих парней. Это был Фок, стоявший справа и немного позади
– Ну конечно! С этими чужаками, совсем вылетело из головы! Дело в том, что у нас полетел генератор, и база остались без электричества. Нет ли у вас запасного генератора, пока мы свой не починим?
– Да, у нас есть запасной генератор. Забирайте. Вернёте, когда почините.
Я сердечно поблагодарил их и с помощью робота-погрузчика перетащил генератор на корабль. Попрощавшись, мы взлетели и через два часа были уже дома.
Прилетев на базу, мы первым делом занялись заменой и наладкой нового генератора. За это время я успел переброситься словами с Востуром и сообщить ему о подробностях встречи с туснонианцами.
– Они дружелюбно встретили нас и я не думаю, что от них можно ожидать подвох. Поблагодарили за информацию о присутствии чужих, дали генератор на время.
Как только наладили подачу электричества, я собрал всех в столовой и сообщил о разговоре с туснонианцами, добавив при этом:
– Мы должны помнить, что эти парни помогли нам с генератором. И если они попросят нас о помощи, то мы окажем её. Они знают нашу частоту, и ничего не меняется с дежурствами. Дежурим по очереди круглосуточно. Теперь, какие у нас запасы провизии, Кула? Свежее мясо, наверное, закончилось?
– На сегодняшний ужин ещё есть,а на завтра только консервы.
– На планете, где полно дичи, есть консервы? Оставь их на крайний случай. Завтра утром полетим на охоту. Я и вы – ребята.
Я указал на Пета с Фоком.
– Востур с Лосси останутся на базе. На этот раз охотиться будем только на травоядных и только с челнока. Подстрелим и сразу на базу. Разделывать будем здесь. Договорились?
Парни кивнули, и заулыбались, охотно выразив своё согласие.
– Тогда всё. Сегодня банный день, приводим себя в порядок, уборка в помещениях и так далее. Завтра встаем с зарёй, охотимся, а послезавтра улетаем.
Глава IX. Охота на синдиоцерасов
На следующее утро, едва забрезжил рассвет, как я уже был на ногах. Донк, Пет и Фок тоже встали. Быстро разогрев пакеты с завтраками, и поев, мы поспешили на корабль. На этот раз мы летели на бреющем полёте над просыпающейся равниной и решили, что как только заметим добычу, сразу подлетим к ней и начнём стрелять. Где-то в пятнадцати километрах от лагеря мы заметили стадо небольших травоядных животных со смешными двумя рожками на носу. Кроме того у них были рога на голове*. Они паслись на залитом речной водой пойменном лугу, где росла высокая и сочная трава. Челнок развернулся и стал медленно приближаться к ним.
– Парни, приготовьтесь к стрельбе. Стреляем по очереди. Первый – Пет. Промахиваешься, отходи в сторону. Следующий – Фок. Попадаешь, стреляй в следующего. Промахиваешься, даёшь мне выстрел и так далее. Два – три «носорога» и хватит. Сами разделывать будете.
Донк стал осторожно подводить челнок к стаду, чтобы нам было удобно вести стрельбу.
– Донк, пока не снижайся сильно, а то вспугнёшь. Снижайся по моей команде.
Тем временем стадо медленно перемещалось, не замечая нас. Вдруг одно животное насторожилось и стало смотреть назад. Оттуда метнулось что-то
пятнистое с гибким телом и длинным хвостом, и всё стадо сорвалось с места.– Снижайся, Донк, а то упустим. Парни, начинайте! – не веря в успех, скомандовал я. «Неужели снова останемся без добычи?»
Корабль качнуло, и он резко потерял высоту, затем выровнялся и застыл на месте. Пет первым открыл стрельбу вслед убегавшим «носорогам», оказавшимся очень резвыми бегунами. Их преследователь, услышав выстрелы, отскочил в сторону и побежал прочь. Это была большая дикая хищная кошка* с небольшой головой, длинным телом, покрытым мехом, местами испещрённым чёрными пятнами и длинным хвостом. Вслед за Петом открыл огонь Фок, однако тоже промахнулся. Четырёхрогие скрылись в лесу.
– Что будем делать, шеф?
– Что-что, искать дальше, - раздосадованный проворчал я и сказал Донку лететь за реку.
Напрасно я огорчился, так как стоило только перелететь на другой берег речки и отдалиться от неё на километр, как мы увидели группу странных животных с носами, загнутых книзу*. Поначалу они казались неповоротливыми, и я сказал Донку подлететь поближе и снизиться, что и было сделано. На этот раз стрелял я и первым же выстрелом попал в бедное животное, которое упало и забило копытами. Остальные побежали и мы не стали их преследовать, поскольку добыча была весьма крупная. Выбежав из севшего челнока, я выстрелом в голову прекратил мучения животного. Затем включил робота и погрузил тушу на корабль. Весило животное не менее четырёхсот килограммов. Всё заняло считанные минуты. Полученный урок с дикими хищниками научил осторожности, и довольствоваться малым.
Вечером мы разожгли костёр и нанизав тушу на толстую палку стали её поджаривать, периодически вращая. Когда мясо было готово, предались чревоугодию. Ели столько, сколько могли, впервые за всё время экспедиции. Нам было весело, то ли от того, что удачно завершилась охота, то ли от того, что парни снова при деле, то ли от всего вместе. Мы были молоды, жизнерадостны, день прошёл удачно, и это было хорошим поводом собраться вместе у костра и провести вечер вместе. Востур что-то рассказывал о наших прошлых приключениях в саванне, изрядно придумывая и дополняя сюжет деталями, я помалкивал, а все остальные кроме Кулы открыв рот слушали и смеялись вслед за рассказчиком. У нас снова была команда.
* * *
Вы знаете, как можно сделать так, чтобы ваш друг вдруг стал совершенно другим, - неузнаваемым доселе? Очень просто. Вы ставите его в такие условия, в каких он проявляет свои самые лучшие качества. Так и произошло с Востуром. Я намеренно оставил его на базе с Лосси и не привлекал больше ни к каким иным обязанностям, кроме тех, что были на станции. И больше не возвращал на корабль, чтобы сопровождать меня в долгих рейдах. Его это устраивало и проведя такой «домашний» образ жизни в течение двух недель, окружённый прекрасными женщинами, он совершенно преобразился.
Вначале меня это поразило, но потом я стал искать причину столь сильной перемены в нём. Любовь ли это? Или сочетание других факторов – прекрасного места, где находилась база, её уединённости и безопасности? Скорее всего и того и другого. Я никогда не расспрашивал своего друга о его детстве, считая, что у человека могут быть личные причины не говорить о нём. Возможно в детстве ему не хватало материнской заботы и ласки, ведь все мы разные. На этот счёт я не сомневался, ведь я сам был лишён родителей и знаю, что такое быть сиротой. Однако любовь бабушки компенсировала утрату, и я вырос таким, каким вы видите меня сейчас.