"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:
– Я рада, что ты легко воспринимаешь серьезные вещи, - улыбнулась Гвидиона, - Скоро всем придется тяжело. Придется выбирать, Джон.
Джек вздрогнул.
– Я знаю, - сказал он, - Он говорил мне это, когда у него случилось в прошлый раз. Вашим голосом.
Гвидиона понимающе кивнула, ничуть не удивившись.
– Во время таких приступов телепаты видят будущее или прошлое. Или что-то еще, о чем пока никто не знает. Раньше Крис не умел пользоваться этой стороной своего дара. Он и сейчас не умеет. Но иногда это и с ним случается, - она вгляделась в лицо Джека, - Ты бледен.
Джек провел ладонью по лбу.
– У меня что-то голова отяжелела. Кажется, что в нее камней нагрузили, -
– Ты отвык быть телепатом, - мягко улыбнулась Гвидиона, - Вернуться в обычное состояние ты сможешь, когда он придет в себя. Так что оставайся пока здесь и поспи, - она встала и достала из низкого длинного комода у стены еще один плед и кивнула в сторону лежанки, - Тебе тоже надо набраться сил. Места там хватит.
– Но мне нужно на корабль, - возразил Джек, чувствуя, как наваливается усталость.
– Корабль не улетит без тебя, - усмехнулась Гвидиона, дала Джеку плед и легонько подтолкнула в сторону лежанки.
– Антарес, у меня все в порядке, но я немного задержусь, - все, что успел Джек пролепетать в микрофон переговорного устройства, достав его из кармана джинсов.
Ему казалось, что он вовсе не хочет спать. Но стоило только присесть на лежанку, подушка потянула его к себе магнитом. Долгое пребывание в состоянии, когда пси-способности снова вышли на свободу, выжало Джека, как губку. Он рухнул на подушку, на него навалилась тяжесть, усталость, и еще Маэда по-хозяйски пристроил бритую голову у него на плече, и она показалась Джеку тяжелой как гиря. Веки сомкнулись сами собой, и Деверо на мгновение будто выпал из реальности. Так, во всяком случае, ему показалось. Стоило задремать, как Маэда завозился, двигая тяжелым затылком по ключице Джека. Джек нехотя открыл глаза и недовольно поглядел на беспокойного соседа. Маэда сел, скинув свой плед. Глаза его были закрыты, на висках и над верхней губой блестели капельки пота.
– Значит, таков будет наш уговор, - сказал он чужим голосом, низким и неприятным, - Вы получите все, к чему так стремитесь. Вы хотите денег, они будут у вас. Вам нужен успех, мы поможем его добиться. Вам нужна власть, мы все устроим. Но ничего не дается бесплатно. Когда придет время, мы найдем вас, и вам придется заплатить помощью за помощь. Если вы согласны, значит, мы договорились, Гийом.
Джек смотрел на телепата во все глаза и жадно слушал. Маэда его не видел, он вообще ничего вокруг не замечал. Сказав эту странную речь, он замолчал, его дыхание участилось, и он устало лег обратно на подушку. Сон отлетел прочь от Джека. Он приподнялся на локте и заглянул в лицо своему другу. Крис начинал приходить в себя. Он крепко зажмурился, облизнул пересохшие губы, и на его лице появилось осмысленное выражение.
– Это ты здесь?
– спросил Маэда шепотом, - Почему мы в темноте?
– Потому что свет не горит, - усмехнулся Джек, хлопнул в ладоши, и в углу зажглась круглая зеленая лампа, - У тебя приступ, а я лежу без сил. Я отвык от пси-способностей, а вернуть меня к норме ты не можешь, потому что у тебя приступ.
– Прости, - Маэда вытер пот со лба и с усилием снова сел, - Сейчас.
– Не спеши, а то голову мне разнесешь, - возразил Джек, взял Маэду за плечо и заставил снова лечь, - Отдохни сперва, я все равно предупредил своих, что задержусь.
Под пледом стало жарко. Джек встал с лежанки и сел на силовое кресло. Маэда наоборот дрожал, как в ознобе.
– Плохо тебе?
– спросил Джек, - Скоро пройдет, как в прошлый раз. Ты опять говорил что-то такое... Про Гийома Бодлера.
– Я знаю, - Маэда кивнул, - Я теперь немного могу запоминать, что видел. Только рассказывать не получается.
– Может, попробуешь?
– попросил Джек, -
Маэда подтверждающее кивнул. Он смог сесть, озноб прекратился, ему на глазах становилось лучше.
– Не могу объяснить, - растерянно сказал Крис, - Это как запутанный сон. Когда видишь его, все ясно и понятно. Но стоит попытаться рассказать, и все разъезжается. С Ги что-то случилось давно. Он словно бы подписал договор с дьяволом. Помнишь, я говорил, что его кто-то прибрал к рукам, играя на его пороках и слабостях? Кто-то помог ему добиться всего, что он достиг в карьере и занять высокое положение в организации и в обществе. А теперь с него требуют долг. И эта плата... Не знаю. Там было так страшно, что я даже выразить свой страх не мог, просто заледенел, как от холода. С кем бы он ни связался, это принесет вред всем.
– Всем?
– переспросил Джек.
Маэда еще раз кивнул и ничего больше не сказал.
– Тебе получше?
– спросил Джек.
– Давай иди, - Крис поманил его к себе, и когда Джек сел рядом, положил ладонь ему на лоб, - Эх, ты! Нам ведь было весело.
– Нам всегда весело, - возразил Джек.
Вопреки желаниям Деверо, его подсознание упиралось, не желая возвращаться в норму. Но Маэда легко справился с этим, заставил Джека глядеть себе в глаза и сказал какие-то слова, значения которых, Джек не понял. После этого Джек почувствовал слабость и вынужден был опять прилечь на край лежанки. Он чувствовал, как в голове все постепенно успокаивается.
– Ты что-то изменил, - заметил Джек, - Раньше ты делал по-другому.
– Телепат в тебе бушует, когда ставишь его на место, - усмехнулся Маэда, - Я изменил кодировку, чтобы твой мозг не подстраивался и лучше слушался. Что теперь ты будешь делать?
– Мне нужно отвезти груз и пассажиров на Землю, - ответил Джек, - А потом у звездолета будет профилактика и мне положены выходные. Я собираюсь вплотную заняться поисками. Сначала думал слетать на "альфа-Ганимед". Но теперь считаю, лучше сделать по-другому. На космическую платформу зашлю Антарес с Мишиным. Они в курсе и справятся сами, поговорят с полковником Вальдесом. А сам я хочу узнать что-либо о Поясе Брунгильды. Во-первых, у Ги Бодлера там какой-то интерес, а он связан с нашим делом. А, во-вторых, хорошо бы тебе поехать со мной. Сведения об этой планетарной системе хранятся в Имперской библиотеке Иридии. На Иридии живет твоя мать.
– Ну, силен! Пошел к телепатке на свидание, и его не было всю ночь!
– восхитился Себастьен Дабо.
Сидя в камбузе за столом, он уплетал манную кашу с цукатами и запивал киселем. Старший механик и помощник капитана сидели напротив. Был седьмой час утра.
– Не выдумывай, - проворчал Мишин, у которого смелые идеи подчиненного никогда не вызывали одобрения и понимания, - Доешь, сходи в техотсек Д к Лайтинен. Пусть поменяют смазку в двигателе левой вспомогательной турбины.
– Угу, - вздохнул Себастьен, без особой охоты переключаясь с размышлений о приключениях капитана на мысли о работе.
– Думаю, капитан встречался не с той женщиной, - покачала головой проницательная Антарес, заметившая на шее у Джека кожаный шнурок и догадавшаяся, что на нем висит.
– Ну не с мужчиной же!
– возмутился Себастьен, - Как вам только пришла в голову такая пошлость?
– Ну, почему сразу пошлость?
– возразил Джек, подмигнув Антарес, - Так все и было. И я даже не с одним мужчиной встречался, а с двумя.
Себастьен подавился последней ложкой. Мишин потянулся к кастрюльке с киселем, налил новую кружку и с ухмылкой поставил ее перед Дабо. Стармех наконец-то развеселился.