Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кинжал-предатель: Из секретной книги Джона Вильсона
Шрифт:

— Кто ж это такой?.

— Да сам я!..

Но, по-видимому, кровавой хозяйке надоела пустая болтовня, она снова подняла руку… Но теперь Вильсон тоже не терял времени. Он бросился с поразительной быстротой плашмя на пол, прямо под ноги старухе и, схватив ее, высоко подбросил через себя.

В ту же секунду грянуло несколько выстрелов. — Некоторые из них лишь слегка поцарапали сыщика…

Сыщик рванулся к двери и, захлопнув ее за собой, бросился бежать, освещая дорогу своим фонарем. Но добежав до того места, где раньше находилась лесенка, ведущая в люк конюшни, он увидел, что лесенка исчезла, а люк сверху захлопнут. Но великий

сыщик не потерял своего обычного мужества и энергии. С ловкостью обезьяны по балке он влез наверх, так что прикоснулся головой к закрытому люку. — Но как он ни напрягался, люк не подавался вверх. Тогда сыщик прикрепил свой фонарь внизу балки, а сам по ней снова поднялся наверх. Этим он достиг того, что его преследователи, шаги которых он уже различал, непременно должны были попасть под свет фонаря и сделаться удобной, прекрасно освещенной мишенью; к тому же сыщик поместил свой фонарь на балке с таким расчетом, что, ослепляя врага, который появится снизу, лучи верх балки оставляли в совершенной тени.

Расчеты Вильсона блестяще подтвердились… Едва появился внизу первый злодей, как был поражен меткой пулей. Та же участь постигла и его товарища… На мгновение вся шайка в нерешительности остановилась… Но хозяйка своими злобными окриками снова натравила злодеев на сыщика… Когда по приставленной к балке лестнице вверх полезла целая толпа разбойников, Джон Вильсон решил действовать более решительно. Он схватил конец лестницы и, напрягаясь изо всех сил, оттолкнул ее от балки, на которую она упиралась… Раздался страшный, полный ужаса крик злодеев… Еще некоторое время доносился снизу слабый стон, потом все стихло.

Сыщик вздохнул свободнее… — Но все же положение его было отчаянное… Люк в конюшню не поддавался никаким усилиям.

До слуха Джона Вильсона долетели удаляющиеся шаги преступников.

Великий сыщик понял, что в погребе существовал еще потайной выход, которым теперь воспользовались сообщники Дженни Уильдерс. Первою мыслью Джона было спуститься вниз и отправиться вслед за преступною шайкою, чтобы узнать о месте, где находилась скрытая дверь, но потом, здраво поразмыслив, что в этом случае его могли бы убить, сыщик раздумал и решил несколько выждать.

Мало-помалу в погребе воцарилась тишина.

Тогда сыщик спустился вниз; и пришел в тот же круглый погреб, где у него произошло столкновение с хозяйкой гостиницы «Кровь Лозы»; здесь было тихо: преступники, повидимому, выбрались уже отсюда.

При помощи своего карманного электрического фонаря он осветил подвал и подошел к тому месту, где по его предположению должна находиться потайная дверь.

Но он напрасно искал хоть какого-нибудь выхода. Одно лишь обратило на себя его внимание. Каменные плиты этой стены были уложены не так, как плиты остальных стен.

— Это неспроста, — подумал про себя Вильсон. — Мне не один раз приходилось встречаться с подобного рода помещениями, и не было еще случая, чтобы я не мог отыскать потайной двери.

С этими словами великий сыщик принялся изо всех сил нажимать каждую плиту, и старания его не пропали даром…

Самая нижняя плита повернулась под напором сильных рук Вильсона и открыла собою выход, достаточный, чтобы пролезть одному человеку.

Но, прежде чем войти в следующее помещение, сыщик осторожно просунул в образовавшееся отверстие свою голову и стал прислушиваться: кругом царил мрак и мертвая тишина.

Тогда только Джон Вильсон решился пролезть дальше.

Он

очутился в такой же темной и тесной комнате, как и первая, и собрался осветить ее своим карманным фонарем, но какой-то легкий стук и шум, похожий на журчание воды, заставил его остановиться.

Некоторое время прислушивался сыщик к этому шуму, не ослабевающему и не усиливающемуся, и понял, что его не может производить рука человека.

Так прошел час, и сыщик, наконец, решился зажечь свой потайной фонарь.

Глава IV Джон Вильсон освобождается

Осветив свою подземную темницу, Вильсон увидел, что стена с одной стороны была совсем мокрая. — Вода откудато каплями сочилась через разрыхленные камни. Он вспомнил, что на дворе гостиницы протекает канал для стока воды…

«Должно быть, стенка этого канала является вместе с тем и стенкой этого подземного хода…» — подумал он.

У сыщика явилась надежда: не удастся ли выворотить несколько камней в стене и выброситься в канал? Залить водой его не может — в водосточных каналах много воды не бывает!..

Сыщик принялся за работу с лихорадочной энергией… Он не переставая работал часов 6; отверстие, которое удалось ему проделать, было еще слишком мало. Вдруг он услыхал над собой голос… Едва он успел притаиться в углублении подземной стены, как люк открылся и сверху раздался голос преступной хозяйки:

— Ну, Джон Вильсон, нравится тебе твоя квартира? Да не молчи, дружок, я знаю, ты жив!..

Вильсон молчал.

— Бросьте возиться с ним, хозяйка! — проговорил какой-то низкий мужской голос: —Он мертв!.. На днях мы присоединим его труп к остальным.

— Нет!.. Я не верю и теперь этому ищейке!.. Давай-ка напустим в шахту воды — дело будет вернее…

Сыщик понял угрожающую ему опасность и с еще большими стараниями принялся отрывать камни в стене…

Через несколько минут в шахту забурлила струя воды. Но сыщик мог быть спокоен: проделанное им в стене отверстие было уже настолько велико, что, отводя воду из шахты в канал, вполне предохраняло сыщика от опасности быть затопленным.

Проработав еще несколько часов над расширением отверстия в стене, Вильсон проник в канал. Воды в нем совсем почти не было…

Была ночь… Сыщик выбрался на двор гостиницы и вздохнул полной грудью… Вдруг он вздрогнул. Луна бросала свои лучи прямо в окна гостиницы… В окне первого этажа стоял какой-то человек и пристально смотрел на Джона.

Джон быстро подскочил к выпучившему на него глаза человеку и схватил его за горло.

— Ни звука… или я задушу тебя!..

С этими словами он за шиворот вытащил человека из окна и хотел было заткнуть ему рот, но вдруг, всмотревшись в его лицо, выпустил его с тихим смехом…

— Что за чудеса!.. Это ты, Фред?..

— Ну конечно… Однако ты схватил меня не особенно нежно, дорогой Джон. Но хоть ты и помял меня, все же я рад видеть тебя. Я уж потерял надежду тебя в живых увидеть!..

— Да, Фред, я бы мог тебе кое что сообщить новенькое…Но здесь не место…

— Так пойдем в мою комнату, ведь я гость в этой гостинице!..

Оба сыщика через окно влезли в комнату и прикрыли за собой окно поплотней.

Боясь, чтобы свет в такой поздний час не обратил внимания и не навлек подозрения на них, сыщики решили не зажигать лампы, тем более, что мрак не мог мешать их разговору.

Поделиться с друзьями: