Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клинки Керитона. Трилогия
Шрифт:

– - Так что, поедешь со мной? По дороге все корабли на Кайц заходят в Таррат, глядишь, там и отца отыщешь. Можешь связаться с ним?

– - Из Шосуа. Через Им-Лармис. Риффен са Тил мне всегда разрешал, когда отец был в отъезде. Не каждый раз, правда, получалось...

– - Ну не с Тарратом же.

– - Бывает, что и с Тарратом не получалось. Если на северном побережье штормить будет, то ничего не выйдет.

– - Тебе виднее. Я всего-то один раз Красной Сферой пользовалась... вернее сказать, не я, а Слейх при мне с сиуртом одним столичным общался.

– - А через Срезы он тебя водил?

Инирия потупилась,

покачала головой.

– - Нет, я боюсь, -- еле слышно призналась она.

Ближе к полудню небо затянуло тучами, Лайс скрылся, тропа, ведущая вниз, извивалась среди зарослей орешника и огромных бурых валунов. После того как они перешли с две дюжины ручьёв и почти столько же оврагов, решили устроить привал.

– - С костром надо поосторожней, -- предупредила Инирия. -- Если санхи близко да с подветренной стороны, запах дыма нас выдаст. Впредь будем разводить костер только чтобы готовить.

– - Надо каждый раз яму устраивать и жечь только молодые ветки баока, не старше года, -- предложил Нёт.
– - Они жара много дают и не дымят почти, и запаха дыма тоже нет.

– - А как понять, какие ветви подходят, а какие нет?
– - спросил Саима.

– - Ничего сложного, я покажу. Жаль, в ваших краях телахса нет.

– - Чего у нас нет?
– - удивилась незнакомому слову Инирия.

– - Телахса, -- Тэйд вспомнил, что как-то отец рассказывал ему о Зинтрохском Огне и о том, как пару сотен лет назад группа сиуртов, решив изучать эту стихию, ушла из Шосуа на север, туда, где находятся залежи этого удивительного камня.

– - Телахс -- это камень, -- подтвердил его догадку Нёт.
– - Его у нас используют вместо дров.

– - И что, он горит? Как уголь или торф?

– - Нет, он...
– - растерялся Нёт.
– - Я не знаю, как это объяснить. У нас говорят "запари?ли телахс". Так, Тэйд?

– - Я не знаю. Отец говорил, что телахс как огонь, но другой... М-м-м... Вот воздух -- это газ, вода -- жидкость, земля... это земля, иначе твердь. А огонь это что?

Инирия пожала плечами.

– - Вот так же и телахс. Он не горит, как огонь, но сказать, что он парит, тоже будет неправильно. Это не пар, это как...
– - Тэйд пошуршал пальцами.
– - Как... Плохо, когда сам толком не знаешь, да ещё объяснять приходится. Зачем тебе это, Нира? Прими всё как есть: телахс -- это телахс. От него тепло, как от огня, и еду можно приготовить, и ни трута, ни огнива не надо, достаточно постучать два куска камня друг о друга, и они...
– - он замолчал, пытаясь подобрать подходящее слово.
– - Пусть будет "запарят", -- сдался он, наконец.
– - Так же, Нёт?

Дауларец кивнул.

– - Хочешь, когда будем в Шосуа, я тебя в тамошнюю библиотеку отведу, сама всё прочитаешь. А?

– - Обещаю, что подумаю, не подумать ли мне над тем, чтобы поразмышлять на досуге о целесообразности того, чтобы в свободное время обмозговать возможность принятия твоего предложения.

Тэйд так и сел.

– - Это что сейчас было?
– - спросил он, хмурясь.

– - Это она так пошутила, -- хмыкнул Саима.

– - Ага, -- улыбнулась Инирия.

– - Так, значит?

– - С вами по-другому нельзя, -- отшутилась девушка.

Устроились с подветренной стороны большого, тонло в пять щербатого валуна, у основания которого лежал громаднейший ствол баока в отслоившихся ошмётках коры, заросших

оленьим мхом. Тэйд и Саима выкопали яму и выложили кострище из камней, в изобилии валяющихся вдоль овражка, Нёт принёс "правильных" веток. Растеплили костёрок и, повтыкав в землю палки, принялись сушить обувь.

Обедали распаренной корой баока, не того, у которого основались, его кора пересохла и в пищу уже не годилась. Отыскался другой с толстой и сочной корой, обещающей не изысканную, но вполне вкусную и сытную трапезу.

– - Нет, так дело не пойдёт, -- сказал Нёт, ощупывая дымящиеся голенища сапог.
– - Не знаю, как вы, а я к мясу привык. Дашь мне лук, Нира? Тут полон лес зверья, а мы, как чиабу бешеные, корой питаемся. Может, ещё желудей поищем?

– - Это же баок. Я его и в сытные дни с удовольствием ем, -- ответил Саима, надкусывая кусочек коры, обильно сочащийся красно-жёлтой влагой.

– - Вам легче жить, а я воин, я мяса хочу, -- настырно твердил дауларец.
– - Дай лук, Нира, стрелы верну все до единой. Тэннаром клянусь.

Инирия пожала плечами, ухмыляясь:

– - Что ж ты, воин, лука своего не имеешь?
– - и тут же мало на её подначки реагирующему Нёту лук протянула с наставлением: -- Не уходи только далеко и будь осторожен, прошу. Санхи кругом.

– - Знаю. Я быстро.

– - И осторожно...

– - ... и осторожно.

Вернулся Нёт действительно скоро, всего-то час с небольшим его не было. Четыре жирных белоголовых гуся болтались в ивовых петельках у пояса дауларца.

– - Вот это я понимаю, охотник, -- Инирия приняла из рук северянина сагайдак с луком и колчан.

– - Все стрелы на месте, пересчитай.

– - Я тебе верю.

– - На юг летели. Там за холмиком, -- махнул Нёт рукой в сторону гор, -- озерцо, гусей -- хоть весь день бей, покуда руки не отвалятся. Я жадничать не стал, нам бы этих осилить.

"Молодец, -- Тэйд подбросил веток в огонь.
– - Я бы за это время не то что четырёх гусей подстрелить, до ветра сходить не успел бы".

– - Что делать будем, пока приготовим, пока съедим, полдня пройдёт. Может, отложим пирушку?

Тэйд на такое заявление Инирии только и нашелся, что фыркнуть. Нёт же оказался находчивее:

– - Думаю, мы проще поступим. Готовим двух птичек здесь, раз костёр на мази, не зря же разводили. Кушаем быстро. Тушим огонь, кострище присыпаем и идём к озеру. Справа от него овражек, я за гусями оттуда наблюдал, и два баока сухих здоровенных, вповалку один на одном. Под ними места полно: тепло, сухо, уютно. А вокруг всё кустами заросло. Я со стороны на то место глядел -- можно в пяти шагах пройти и не заметить, что там кто-то есть. Отдохнём по полной, птицу переварим. А завтра с утра -- сытые, бодрые, хоть к Хорбуту в гости. А? Как вам такое предложение?

– - Дровишек подбрось, Тэйд, -- закомандовала Инирия, действиями подтверждая согласие с планом дауларца. Она взяла гусиную тушку за лапы и встряхнула. Быстрыми рывками начала выдёргивать перья на груди птицы.
– - Бери вторую, Саима, знаешь, как правильно ощипать?

– - Издеваешься, -- криво ухмыльнулся онталар.
– - Тифту ставлю, что быстрей тебя со своей управлюсь.

Одного гуся съели сразу, со вторым решили погодить и прикончить его позже на месте, у озера (на сытый желудок у всех разом проснулся инстинкт самосохранения).

Поделиться с друзьями: