Клятва похоти и ярости
Шрифт:
— Эмилия, — прорычал он мое имя. — Кончи для меня.
И я кончила, все мое тело взорвалось, когда я увидела, как он рычит и дергается, извергая сперму на руку и живот. Джованни Гуэрра, потерявший контроль надо мной, был самым сексуальным, что я когда-либо видела, и это заставило меня почувствовать себя сильной так, как я никогда раньше не чувствовала.
Пьянящее наслаждение пронзило меня, лишив сил все мои конечности. Он не прикасался ко мне, но с таким же успехом мог и прикасаться, потому что во время этого оргазма мне казалось, что он переставляет все мои части во что-то, чего я больше не узнавала.
Я отшатнулась к стене душевой, хватая ртом воздух. Взгляд
Я разрывалась между тайным желанием большего, но в то же время боялась его и всего, что он олицетворял. Я так боялась отпустить его и потерять еще больше контроля, которого он так легко лишил меня. Контроль, который я отдала ему в ту секунду, когда расстегнула молнию на том платье.
Джио не сделал ни малейшего движения, чтобы прикоснуться ко мне, просто встал под струю и смыл сперму со своего живота. Я осталась стоять у стены, молча наблюдая за его непринужденным спокойствием. Я даже не могла найти в себе сил устыдиться своей наготы, того, чем мы только что занимались, потому что он был совершенно бесстыден.
Вода струилась по его золотистой коже, татуировки изгибались и танцевали в потоке, мышцы вздувались и перекатывались при каждом едва заметном движении. Боже, он был подобен искусству.
В какой-то момент он снял повязку с ребер, и аккуратные стежки разделили пополам изображение льва на его коже. В какой-то момент мне захотелось оставить на нем шрам, потому что он уже оставил его на мне, физически и эмоционально.
— У тебя кровь.
Я оторвалась от созерцания и проследила за его взглядом, устремленным на мои ноги, где вода была окрашена в розовый цвет. Должно быть, я порезала ногу о разбитую лампу.
— Я в порядке.
Он вышел, не сказав ни слова, пока я стояла под струей воды, пытаясь прийти в себя. К тому времени, как я вышла из кабинки, я ожидала, что Джио уже давно уйдет. Вместо этого он был там и протягивал мне полотенце. Я взяла его и завернулась в него, как будто это могло защитить меня от него. От этого. Но я не могла перестать пялиться на его обнаженную грудь и следить за капельками воды, которые стекали по нему, прежде чем встретиться с полотенцем у него на талии.
— Если ты закончила смотреть на меня как на десерт…
Мое лицо вспыхнуло, и по комнате разнесся смех, когда он схватил меня за талию и посадил на туалетный столик, как ребенка.
— Что ты…
Он достал из шкафчика аптечку первой помощи и опустился на одно колено, положив мою ногу себе на бедро. Нетронутая белизна его полотенца мгновенно испачкалась малиновым пятном.
— Джио, я в порядке. — Смущение, наконец, прорвалось сквозь туман, в который он меня погрузил. Из-за прошлой ночи, из-за моей утренней вспышки гнева, из-за того, что только что произошло в душе, и из-за того, как он заботился обо мне сейчас — я не знала, как со всем этим справиться. Мне просто нужно было, чтобы он оставил меня в покое, чтобы я могла переварить все это и восстановить стены, которые он так легко разрушил. — Я могу сама о себе позаботиться.
Длинные пальцы сомкнулись на моей лодыжке, когда я попыталась вырваться.
— Эмилия, хоть раз в жизни перестань бороться.
Я закрыла рот, и он осмотрел мою ногу, а затем перевязал ее. У нас это вошло в привычку. Как только я подумала об этом, он поднялся на ноги и потянулся к влажной повязке на моем бедре, снял ее и осмотрел рану.
— Выглядит неплохо.
Я
не знала, что сказать. Я едва могла смотреть на него. Я вскочила на ноги, и он схватил меня за подбородок, проведя большим пальцем по моей скуле, которая, как я знала, должна была покраснеть.— Ты так чертовски невинна, крошка. — Его губы дрогнули, прежде чем он убрал руку. — Еще рано. Тебе лучше вернуться ко сну.
— Я не смогу.
Он наклонил голову, как будто ожидая, что я продолжу, и не успела я опомниться, как именно это и сделала.
— Из-за отсутствия окон… кошмары становятся хуже, — пробормотала я. Я чувствовала себя глупо, говоря это, как будто была маленькой девочкой, которая боялась темноты. — Когда я убегала из дома, отец запирал меня в подвале на пару дней в качестве наказания. — Почему я призналась в этом, я не знала. Может, просто хотела, чтобы он знал, что я не такая уж жалкая. Что у меня была причина.
— Что он делал? — Его голос стал пугающе тихим, и я представила, что именно так он звучал, когда отдавал приказ о чьей-то смерти.
— Я… ничего. — Я опустила взгляд в пол, желая, чтобы там разверзлась дыра и поглотила меня. — Это не было подземельем или чем-то в этом роде. Просто… изолированное место. Без окон.
На мгновение воцарилась тишина, прежде чем Джио прочистил горло.
— Ты можешь спать в моей постели.
Я посмотрела на него, но, прежде чем успела отказаться, он прервал меня.
— Мне все равно нужно работать.
Затем он ушел, а я ничего не могла поделать, кроме как спросить себя, что, черт возьми, только что произошло.
Глава 17
Джио
Мысль об Эмилии в моей постели оказалась невыносимой. Мне все равно нужно было навестить Неро, поэтому я вышел из квартиры еще до того, как солнце полностью взошло. Первые красные отблески рассвета отражались в воде, когда я пересекал мост, выезжая из города, резкие ноты «Metallica» звучали в моих динамиках в тщетной попытке прогнать усталость.
Отношения с мафией становились все более напряженными, и мне следовало сосредоточиться на этом, но мысли все время возвращались к Эмилии. Я спрашивал себя, кажется, в сотый раз, какого черта я делаю с ней. Почему с ней? Что такого особенного было в этой девушке, что я не мог просто оставить все как есть? Я не мог ответить на этот вопрос, как не мог поступить разумно и отослать ее обратно. Просто не мог. Ситуация, которую я должен был полностью контролировать, вышла из-под контроля и оказалась в руках девушки, которая понятия не имела, какой властью на самом деле обладает.
Когда я подъехал к огромному стеклянному особняку, который был домом Неро в Хэмптоне, его охранники впустили меня. В отличие от моего собственного дома, в его доме было тихо. Ему не нужны были люди для охраны. Эта мысль была смешной. Я вошел на кухню и увидел их экономку Марго, стоявшую у плиты, как раз в тот момент, когда дуло пистолета коснулось моего затылка. Марго только улыбнулась и покачала головой, как будто это было забавно.
Я вздохнул.
— Уна.
Жена Неро встала передо мной, прижимая к бедру ребенка и пряча оружие в кобуру. Одетая во все черное, она выглядела так, словно собиралась выступить в качестве полноправной тактической группы. Вероятно, так оно и было. Если Неро был страшен, то и Уна была устрашающей, даже с Татьяной на бедре. По отдельности их репутация была кровавой. Вместе Неро и Уна были предметом ночных кошмаров. Я никогда не мог заставить себя полностью доверять русской наемной убийце, независимо от того, как долго она была с моим лучшим другом.