Корни и побеги (Изгой). Роман. Книга 3
Шрифт:
– Пожалел. Думал – одумается, но не одумался.
И опять оба вспомнили о ящике.
– То, что он пишет в заявлении, правда?
Шендерович намеренно задумался, хотя знал ответ.
– И да, и нет! Как смотреть. Больше преувеличений. Это и понятно, если учесть, что перенёс тяжелейшую контузию в голову, которая и сказывается болезненной мнительностью, во всём мерещится ущемление прав, хотя лучше бы думал об обязанностях.
Альберт Иосифович всё же опасался непонятных связей саботажника с органами НКВД и всячески пытался убедить директора в профнепригодности шофёра и тем самым отдать последнее карающее слово шефу.
– Когда он пришёл устраиваться, я пожалел фронтовика и принял, но, не доверяя высокой фронтовой классности – сам воевал и знаю, как легко раздаются классы, особенно при демобилизации – временно
– Ты объяснил ему, в чём дело?
– Не помню, - замешкался Шендерович, - кажется, да. Но как только появился списанный из армии студебеккер, я сразу передал ему и даже перевёл в первую колонну.
Альберт Иосифович недовольно поморщился, вспомнив тягостные причины своей уступчивости гордецу.
– И заставил мотаться по пригороду, - подсказал директор, почему-то ещё не забывший деталей заявления Васильева.
– Чтобы освоился с машиной, с дорогами, с условиями работы, для его же блага.
– А зачем после первого же рейса, выполненного, кстати, без замечаний, перевёл к Поперечному?
Напрасно директор затеял игру в кошки-мышки, представляя себя кошкой.
– Никто его никуда не переводил, - Шендерович открыто смотрел в глаза шефа. – Меня два дня не было: очевидно, что-то напутал Могильный, - сослался на исчезнувшего начальника Первой колонны.
– И Поперечка? – всё ещё пыталась кошка загнать мышку в угол.
Шендерович недовольно скривил губы, давая понять, что ему не нравится ничем не оправданная дотошность директора по вполне ясному делу.
– Разве есть моё письменное распоряжение?
Директор, почувствовав, что мышь заметалась, грозно качнулся на стуле по направлению к помощнику и положил перед ним газету с заметкой о герое.
– А как быть с этим?
На Альберта Иосифовича спокойно глядел с газетного листа тот, с которым он, наконец-то, разделался. Шендерович, изменившись в лице, несколько раз прочитал заметку, затягивая время, потом, что-то обдумав, широко улыбнулся, подвинул заявление Васильева к себе и добавил к автографу слева частицу «не».
– С этим – другое дело.
Евреи не краснеют. В то время как русский неврастеник долго и мучительно сгорает от стыда за греховный поступок, еврей лихорадочно думает, как выбраться из неприятной ситуации. Шендерович последовательно побледнел, посерел, потемнел от обиды и злости на судьбу, отобравшую почти опущенный меч отмщения. Униженный Гибрис с надорванными самомнением и тщеславием должен снова отступать и выжидать, теряя от ненависти главное качество народа израилева – самоконтроль.
– Надо чествовать героя. Это – твоя забота, меня – уволь, - он шутливо поднял руки.
Директор с удовольствием наблюдал, как инициативного помощника, тянущего свой и директорский возы, охватило смятение, и думал: добавить ещё или промолчать. С одной стороны, приятно, конечно, что напористому самопровозглашённому директору не удалось избавиться от неугодного работяги, а с другой, - по-человечески жалко. Жалко не только его, но и супругу, которая, скорее всего, лишится занимательных подачек. Она у него совсем молодая и не понимает, что за всё, что легко достаётся, потом обязательно придётся заплатить втридорога, а то и вдесятеро. Помурыжив ещё некоторое время своим ненужным присутствием опечаленного главмеха, директор, наконец, поднялся, забрал газету и злополучное заявление и пошёл к выходу, но у порога остановился и, не удержавшись, добавил к смятению помощника последнюю каплю:
– Ты всё же оприходуй как-нибудь дефицитные детали из пресловутых ящиков, что тебе привозят из дальних рейсов, а то партийцы и комсомольцы намерены заинтересоваться ими всерьёз.
После ухода шефа Шендерович откинулся на спинку стула и задумался, проклиная страну, в которой предприимчивому человеку не дают жить, как он может и как считает нужным. Сам он всегда свято придерживался принципа: живи сам и давай жить другим. Но русские так не могут. Сами они ничего не могут и не хотят делать, всё ждут, что кто-то за них сделает, ждут упорно в лени, голоде и нищете, не ударив пальцем о палец, лучших времён, не приближая их делом. Скорее перетерпят неудачу и несчастье, чем захотят выкарабкаться из беды. Оттого и ненавидят и не любят активных, а потому – удачливых
и счастливых, что не в состоянии заставить себя сделаться такими. Только копят злую ненависть, чтобы при случае покрепче толкнуть счастливчика, если он чуть-чуть зашатается. На помощь таких рассчитывать не приходится. Всё надо делать самому и скрытно, опираясь только на собственный Ratio и на израилеву спайку еврейской диаспоры. С русскими даже захочешь, настоящего дела не сделаешь. Они много и долго думают, как сделать лучше, сразу пугаются, как бы их не обманули, быстро истощаются от дум, кое-как начинают, не имея толкового плана, делают уже совсем плохо или вообще отлынивают и никогда толком не заканчивают, торопясь отпраздновать будущее завершение. Подгоняя себя радужным концом, всё делают торопливо, с недоделками и переделками, кое-как. А если подсказать, то, выслушав хороший совет, обязательно долго сомневаются, потом, решив, что их обманывают, сделают наоборот, загубят дело и сразу каются в ошибках, жалея себя и проклиная судьбу, а заодно и советчика. Им важна сиюминутная выгода, а не перспектива, планомерно строить своё будущее не любят и не умеют. Зато умеют и любят прощать себя. Вся их жизнь – постоянные взлёты и падения, и ничего устойчивого и долговременного.Несмотря на прожитую здесь жизнь, Альберт Иосифович никогда не жалел, что он не русский, не хотел им быть и презирал еврейских выкрестов, поменявших ради выгоды даже свои красивые еврейские фамилии и имена на придуманные вычурные русоподобные и революционные. За долгую жизнь он тоже, конечно, нахватался русских обычаев и нравов, но устойчивые израилевы гены, закалённые столетиями лишений и невзгод, не дали окончательно обрусеть, смешаться со славянами. И никогда ни на йоту он не сомневался если не в своём высоком предназначении, то в праве на более комфортабельное материальное и интеллектуальное существование – обязательно. Но постоянно сдерживал себя, семью и друзей от видимого излишества, боясь накликать убийственную зависть соотечественников. После войны среди белорусских евреев откуда-то появились и всё ширились и укреплялись сладостные слухи о скором создании на земле обетованной еврейского государства. Даже шёл негласный сбор средств на начальное обустройство. Зная своих и не имея никаких гарантий, что сборы попадут по назначению, Шендерович денег не дал, считая, что это должны сделать более состоятельные спонсоры. Дай-то бог, мечта многих гонимых свершится, и тогда он, Шендерович Альберт, сын Иосифа, настоящий еврей, без всяких примесей и масок, уедет туда, во что бы то ни стало, и станет жить так, как того достоин.
С ящиками он, конечно, переборщил, поддавшись нахрапистой, беззастенчивой и безнаказанной жадности друзей. Надо прислушаться к редкому правильному и уместному совету директора, не ждать по-русски, когда гром грянет, а заблаговременно соорудить громоотвод. Приняв решение, Альберт Иосифович, не откладывая выполнение в долгий ящик, приготовил чистую бумагу и копирку и сочинил три парных акта передачи дефицитных автодеталей, полученных за попутное выполнение перевозок для торговых баз Гродно, Вильнюса и Минска, от главного механика центральной автобазы начальнику автомастерских того же предприятия, расписался на всех шести экземплярах и направился к Фирсову.
Тот, светясь в сумраке мастерских сверхбледным лицом, что-то энергично разъяснял мотористам, копошащимся в масляной грязи у подвешенного на талях мотора ЗИСа, и, нехотя оторвавшись от дела, покорно последовал за главмехом в каптёрку. Там Шендерович по-хозяйски уселся за грязный стол помощника, брезгливо поморщился от не выветрившегося запаха сивухи, пригласил жестом и хозяина к столу и подвинул к нему акты.
– Подпиши.
Фирсов взял в руки и внимательно просмотрел все три акта, положив после этого обратно на стол.
– Я этого не брал.
– Я знаю, - широко расставленные серые глаза под сдвинутыми лохматыми бровями смотрели на Авдея требовательно и угрожающе.
– Я не подпишу.
Шендерович сочувственно усмехнулся.
– Куда ты денешься?
Потом смягчился:
– Через твои руки прошло столько деталей, что и этих никто не хватится. Подпиши, и дело с концом.
– Вот именно, что прошли, - сопротивлялся Авдей Иванович. – И попали в твои. Больше не хочу махинаций. Устал.
– Ты – устал? – с издёвкой спросил начинающий терять еврейскую выдержку Шендерович. – Только что целую неделю отдыхал с бутылкой и устал?