Королевская кровь. Книга третья
Шрифт:
— Без прослушки? — с каменным лицом поинтересовался Майло. — Без записи, попытки ментального чтения, свидетелей, ликвидаторов, группы захвата, последующего шантажа?
— Просто разговор, — с нажимом повторил инляндский лорд. — Что вы ответите?
— Хорошо, — медленно произнес тидусс. — Даю слово, что не буду распространяться об этой встрече. Когда и где?
— Сейчас и здесь, — с видимым облегчением ответил Розенфорд. — Чтобы не задавались лишними вопросами, куда вы пропали из ложи, спуститесь в холл. Там вас будет ждать девушка в синем йеллоувиньском костюме, расшитом маками. Она проводит вас в комнату отдыха и останется там до конца разговора.
— Идеальное прикрытие, —
— Она глухая, — невозмутимо ответил инляндец.
Тандаджи с иронией глянул на него.
— Поверить вам на слово? Чтение по губам?
— Умеет, — усмехнулся Розенфорд, ничуть не обидевшись, — но она встанет к вам спиной. И наденет наушники с громкой музыкой, чтобы вы были спокойны. До окончания перерыва еще час. Благодарю за отзывчивость, полковник.
Тандаджи подождал, пока инляндец удалится, прошел обратно в ложу, спустился по лестнице в опустевший зал. Из холла доносился гул как из большого осиного гнезда, и он, выйдя, с недовольством подумал, что всему этому могущественному сборищу не хватает дисциплины.
Девушка скромно стояла у стены, улыбнулась ему профессионально-радостно, поклонилась.
— Ви вибра меня, Мяйло-сэ?
Говорила она четко, глухо, с небольшими паузами.
Тандаджи без лишних слов приобнял ее за талию, укутанную тонким шелком, шепнул на ухо несколько слов по йеллоувиньски. Сопровождающая даже не вздрогнула. То ли такая выдержка, что отборным местным матом ее не проймешь, то ли и правда не соврал инляндец. Хотя он бы на его месте обманул, не моргнув глазом.
В левом крыле открывались двери, выходили и заходили парочки, кто-то из магов, узнав его, провожал тидусса недоуменным взглядом, черноволосая агентша демонстративно забралась рукой ему под пиджак, поглядывала смущенно и томно, и наверняка успела уже нащупать и пистолет, и тонкие ножи. А если его ведут на встречу без требования сдать оружие, значит, малышка успеет прикончить его раньше, чем он подумает угрожать Его Величеству. «Да уж, — подумал он, глядя на аккуратное девичье ухо и вздернутый аккуратный носик, — иногда ради дела нужно и пострадать. Может, получится перевербовать ее? Полезная девочка.»
Майло всегда имел некоторую слабость к женщинам-офицерам и сотрудницам спецслужб. Никакого влечения, чистое любование, как тонкой и острой осокой у пруда, покрытого розовой рассветной дымкой.
Они прошли к последней комнате крыла, девушка с поклоном открыла дверь, впорхнула в помещение — и тут же ушла за ширму, оглянулась лукаво на осматривающего пространство тидусса, села прямо, аккуратно на пол и надела лежащие тут же широкие наушники. Застучали гулкие ритмы — и он чуть расслабился — обычный человек не выдержал бы такой громкости.
В комнате никого не было, и Майло, чуть помедлив, присел на приготовленную табуретку. Лицом к сопровождающей — легковерным он никогда не был, а если решит ударить, то придется делать это через венценосного Инландера.
Через несколько секунд открылось Зеркало, и из перехода вышел Его Величество Луциус собственной высокомерной персоной. Тидусс почтительно встал, поклонился.
— Садитесь, господин Тандаджи, — благосклонно кивнул решивший поиграть в шпионов монарх, сел сам, оглянулся на «агентшу», задумался. Майло терпеливо ждал.
— В пятницу знакомый вам виконт Кембритч будет официально объявлен новым герцогом Дармоншир, — Инландер, наконец, соизволил заговорить. — Но вам это, скорее всего, известно.
Тандаджи вежливо склонил голову.
— Вам также известен непростой характер будущего герцога, — несколько сварливо проговорил Луциус. — У меня есть информация, что на него
в Рудлоге заведено уголовное дело, и что из-за того, что вы не давали этому делу ход, он периодически работал вашим информатором.— Совершенно верно, Ваше Величество, — подтвердил Майло. Официальная легенда звучала именно так.
— И находился под вашим постоянным наблюдением.
— Да, Ваше Величество.
— Дело нужно закрыть, — потребовал Луциус. — И уничтожить. Это возможно?
— Конечно, Ваше Величество, — легко согласился Тандаджи. Можно было поторговаться, но он не стал. Нетрудно уничтожить то, чего не существует.
Монарх Инляндии рассеянно кивнул, словно не сомневался в готовности собеседника угодить ему.
— Для моей страны крайне важно, чтобы Дармоншир был жив, дееспособен и лоялен трону. Шесть лет назад он уехал в Рудлог, и до этого времени его поведение оставляло желать лучшего. Мне не хочется получить во главе крупнейшего герцогства пьяницу, наркомана и дебошира, однако есть государственная необходимость. И именно этой необходимостью продиктована эта встреча. Я задам несколько вопросов, господин Тандаджи. Связан ли Кембритч с какими-либо преступными группировками?
— Нет, Ваше Величество, — сухо сказал Тандаджи.
— Остались ли у него долги чести, обязательства перед кем-то, кроме Ангелины Рудлог?
— Нет, Ваше Величество, — повторил начальник разведуправления.
— Женщины? Сердечные привязанности?
— Никого постоянного, Ваше Величество, — Майло вспомнил запись с камер — как Кембритч заходит в покои к принцессе Марине, выходит из них через некоторое время в невменяемом состоянии и устраивает драку с Байдеком. Но делиться подозрениями не стал. — Были многочисленные короткие связи.
Луциус поджал губы.
— Внебрачные дети?
— Ни одного, — заверил его Тандаджи, чувствуя всю прелесть нахождения на допросе в непривычной роли того, кого спрашивают.
— Зависимость от наркотиков, алкоголя?
Майло поколебался.
— Он не употребляет наркотики уже шесть лет. Выпивка регулярна, но я бы не назвал это зависимостью. Нет никаких симптомов алкоголизма. Мозги у него функционируют превосходно.
Луциус удовлетворенно хмыкнул, выжидающе глядя на Тандаджи своими блекло-голубыми глазами. И тидуссу вдруг стало не по себе — хоть и защищен он был от взлома, силы этого потомка Воздуха хватило бы, чтобы выпотрошить всю информацию из его головы.
Майло помолчал и все-таки добавил:
— Если вы позволите, Ваше Величество… Кембритч игрок и игрок азартный. Он испытывает удовольствие от риска, и ограничивать его бесполезно. Поэтому, чтобы держать его в рамках, необходимо подкидывать ему задачи для ума. Сложные задачи. Он не будет никогда бюрократом, он сорвется, если вы усадите его за бумаги или управление герцогством.
Луциус слушал его и улыбался тонкими губами. Будто он все это знал и понимал. И получал от этого знания удовольствие.
— Что вы рекомендуете мне, Тандаджи? — спросил он настойчиво.
— Я не смею рекомендовать… — начал Майло, но король оборвал его взмахом руки.
— Оставьте ваши политесы, господин Тандаджи, и ответьте на вопрос.
— Можно подтолкнуть его, чтобы он вернулся к гонкам, — прямо ответил тидусс. — При должном магическом сопровождении это почти безопасно. Или дайте ему должность в управлении госбезопасности с прицелом на то, что он заменит Розенфорда, когда тот отойдет от дел. Третий вариант — дипломатия, как бы ни странно это звучало применительно к Кембритчу, Ваше Величество. Он будет получать удовольствие, выигрывая на международной арене. Когда войдет во вкус, конечно. Поначалу придется его переупрямить.