Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Расслабься, командор, — похлопал меня по плечу дон Ардио, когда мы уселись в карету и помчались к особняку. — Я тебя последний раз видел таким во время рейда на Соляные острова.

Я криво улыбнулся. И в самом деле, как-то не по себе. Странное ощущение, которого я не испытывал доселе никогда. Возбуждение, волнительное ожидание чего-то светлого после всех испытаний, когда смерть постоянно ходила рядом — вот что заставляло меня подрагивать.

— А что там было? — с любопытством спросил Тью. — Ну, на островах этих?

Леон понял, что совершил непозволительную глупость, которая могла стоить нам жизни, смешался на мгновение, а потом вывернулся:

Да мы ходили туда за Белым Змеем. Знаешь, какие деньги обещают за поимку твари?

Виконт очень внимательно посмотрел на меня, а я сделал вид, что плохо слышу.

— Все знают, что Белого Змея поймать невозможно! — фыркнул Тью. — Он может проглотить целый фрегат, а наша «Тира» куда мельче. А хвостом и вовсе перерубает корабль пополам!

Дон Ардио расхохотался. Легенды о неуловимом чудовище ходили по Керми, обрастая всё новыми и новыми подробностями, но ни один из пиратов не мог поклясться, что видел его живьём. Потому что, согласно поверьям, тварь никого не отпускает, если нападает на корабль.

— Сколько же ещё интересного ты скрываешь, дружище Игнат? — спросил Ним.

Я приложил палец к губам, напоминая о нашем уговоре. Не пришло ещё время для откровений, и виконт прекрасно понял этот жест.

Наконец, карета подъехала к распахнутым воротам, но заезжать внутрь не стала. Нам предстояло ехать обратно, только на другой — гораздо вместительней и нарядней. Она стояла возле крыльца, поблескивая лаком и новым гербом на дверце. Пара белых лошадей, украшенных красными, зелёными, жёлтыми и синими лентами, нетерпеливо мотали головами, словно хотели сорваться с места и мчаться под звон колокольчиков по улице.

Вся аллея была запружена приглашённой публикой. От разноцветных нарядов рябило в глазах, и я боялся не узнать Тиру. Впрочем, волновался зря. Ко мне подошёл дон Ансело и прошептал, что мне нужно подняться на крыльцо и ждать невесту. Её должны вывести подружки. Михель, как и дон Ардио были моими свидетелями. Виконту тоже хотелось принять участие в церемонии, но рисковать мы не имели права. Одно дело в толпе спрятаться, а другое — стоять открыто рядом с женихом. Вдруг у губернатора предписание арестовать беглеца?

Пока Тира задерживалась, я успел переброситься приветствиями со всеми главами знатных домов Скайдры. Серьёзных разговоров никто не вёл, ограничивались поздравлениями. Наконец, наряженные в новые ливреи слуги распахнули створки дверей и ко мне навстречу вышла она.

На Тире было надето светло-зелёное подвенечное платье, состоявшее из узкого корсажа по фигуре, создававшего тонкую талию, и пышной юбки в пол из шелка. Высокую причёску скрывала кружевная фата. Её чёрные волосы удачно гармонировали со светлой тканью. Само платье было с открытыми плечами, шею обхватывало бриллиантовое колье. В руке, затянутой тонкой шёлковой перчаткой, Тира держала букет из ярких однотонных цветов, названия которых я совершенно не знал. Но они были очень красивые и подходили к наряду.

Бледное от переживаний лицо Тиры осветилось улыбкой, когда она увидела меня, и в окружении целой кучи подружек (и когда она успела обзавестись компанией таких прелестниц?) подошла ко мне, подала руку.

— А где дядюшка? — поинтересовался я.

— Всё семейство будет ждать нас у ратуши, — Тира схватилась за мой локоть и мы медленно спустились по лестнице. — Дядюшка почему-то застеснялся появляться здесь.

— Это некрасиво и бросает тень на репутацию Фальтусов, — заметил я. — Заодно и на нас.

— Мы к этому готовились, дорогой, — мило улыбаясь

гостям, тихо ответила Тира. — Переживём.

Учитывая, что невеста осталась полной сиротой, роль отца должен был сыграть Дунан Фальтус — папаша мичмана Клэда Фальтуса, который отплатил мне чёрной неблагодарностью за свое спасение. Он должен был вложить руку невесты в мою возле алтаря. Но вот такой кордебалет мне не понравился. Так нельзя, даже если испытываешь неприязнь к человеку, оказавшемуся более удачливым, чем твой непутёвый сынок. Ладно, запомним. Самые большие неприятности нужно ждать именно от родственничков, которые запросто продадут тебя ради своих интересов.

— Не думай об этом, — прошептала Тира, старательно вышагивая по дорожке, тщательно вымытой слугами. — Не надо из-за Фальтусов портить себе настроение.

Мы дошли до нарядной кареты. Стоявшие возле неё Дювергер и Мале поклонились, а Эммон, наконец-то переставший воспринимать меня как соперника, распахнул дверцу и ловким движением опустил подножку, чтобы невеста без труда могла залезть внутрь. Я помог Тире, следом за нами в карету сели Михель и Леон. Виконт со свитскими будет сопровождать нас до самой ратуши, чему он не возражал. Не в том он положении; иногда статус может принести больше проблем чем пользы.

Кавалькада растянулась до самой Роканы. Здесь уже стоял паром, на который первой заехала наша карета, а следом потянулись остальные. Чувствую, церемония растянется на долгое время, но ничего не поделаешь. Положено дойти до алтаря пешком — значит, будем идти. Только все присутствующие поступили весьма хитро и расчётливо. На другом берегу гостей ждут личные кареты, на которых они доедут до городской площади, а уже оттуда все мы весело и непринуждённо двинемся к церкви святого Винтея.

На паром взошли самые важные представители знатных родов: старейшины, главы и наследники со своими жёнами. Но и таковых набралось не меньше полусотни. Всё-таки аристократия Скайдры показала своё уважение, пусть и не мне, какому-то выскочке непонятно откуда, но Тире точно, и она это оценила, чуть-чуть пошмыгав носом от накативших чувств.

— Выйдем к гостям, — попросил я невесту. — Хочу кое-что показать.

Оказавшись на палубе, я подвёл её к борту, за которым тихо и беззаботно плескались воды Роканы. Увидев стоящий чуть ниже по течению бриг-тёзку, Тира вытаращила глаза от удивления, и только раскрыла рот, чтобы спросить, что я задумал, раздался тройной пушечный залп по левому борту. Густой дым заволок корабль, а с обоих берегов раздался восторженный вопль зевак.

На самом пароме от неожиданности завизжали дамы, а мужчины сдержанно засмеялись и похлопали, одобряя выдумку. Многие из них прошли армию и сразу поняли, что выстрелы были холостыми.

— Дорогой, ты это придумал ради меня? — заморгала Тира, силясь сдержать слёзы.

— Только ради тебя и никого больше, — я мягко сжал тонкие запястья невесты, желая обнять её и не отпускать от себя. Но сдержался. Ещё не время проявлять чувства, будь неладна эта аристократическая чопорность и показная бесстрастность.

— Даже не представляю, как ты уговорил губернатора устроить огневое представление на Рокане, — прищурившись, Тира с подозрением посмотрела на меня.

— Просто разрисовал ему картину церемонии, а он заинтересовался, — я открыто любуюсь своей невестой. Наклонившись к её ушку, на мочке которого висела серёжка с огранённой капелькой изумруда, прошептал: — На обратном пути Пегий устроит такой сюрприз, что о нашей свадьбе будут целый год вспоминать.

Поделиться с друзьями: