Ковчег изгоев
Шрифт:
Центр зала был застелен коврами. Там в хорошо продуманном порядке стояли огромные кожаные кресла, а также обычные журнальные столики и оформленные в викторианском стиле компьютеры для работы с электронными документами. В середине стены размещался большой мраморный камин, отделанный дубом. Возле него стоял резной стол, на котором располагались стопки старинных книг, лежал невероятных размеров кожаный бювар с золотым тиснением, а рядом с ним красовался старинный золочёный письменный набор. Возле стола стояли шесть стульев с высокими резными спинками, увенчанными орнаментом из королевских лилий, и сидениями, обтянутыми гобеленом ручной работы.
Джулиан
— Ты хорошо пишешь на латыни? — обернулся он к Хоку.
— Моих познаний хватает лишь на то, чтоб понять общий смысл написанного в ваших гримуарах и дразнить мальтийца, — признался тот.
— Пора навёрстывать, — поучительным тоном заметил Джулиан. — Латынь тебе ещё пригодится. А пока… придётся мне, — он сел за стол, придвинул к себе чернильницу, откинул крышку в виде рыцарского шлема и посмотрел на меня. — Что пишем?
— Лорна Бергара здесь ради тебя, — ответила я. — Без подписи.
Он кивнул и, обмакнув перо в чернильницу, быстро написал на листе несколько слов. Я с восторгом смотрела, как из-под его лёгкого пера появляются красивые, похожие на готические буквы. Потом привычным жестом он взял с подставки какой-то продолговатый предмет, похожий на солонку, насыпал на лист немного песка и стряхнул его на ковёр. Прикрепив к пергаменту тонкий витой шнурок, он налил на его конец из латунной бутылочки какой-то тягучей красной жидкости, достал из кармана старинную печатку с резным опаловым грифоном, вдавил его в жидкость, и получилась печать.
— Вуаля, — улыбнулся он и, надев перстень на палец, свернул пергамент в свиток. — Сургуч, правда, не настоящий, но остальное — вполне достоверно.
После этого он достал из кармана небольшой баллончик, брызнул на свиток со всех сторон, потом поднёс к губам, закрыл глаза и что-то прошептал.
— После того, как его прочитает колдун, он вспыхнет и сгорит.
— Но как он узнает, что его читает именно маг?
— Это называется заклятье третьих рук. Оно применялось магами, чтоб напакостить друг другу. Заклятие реагирует только на руки, обладающие особым магнетизмом, достаточным для совершения волшебства. Пройдя через третьи, заговорённый свиток вспыхивает. Старый трюк, но работает безотказно.
— Блестяще, — пробормотал Хок. — Пойдём, посмотрим, что делается в зале пентаграммы?
Мы вышли в коридор и оказались перед обычной пластиковой дверью, на которой была непритязательная табличка «Лаборатория № 5». Открыв её, я оказалась в полутёмном высоком зале, в центре которого на полу сверкала белая пентаграмма. Подойдя ближе, я увидела внутри пентаграммы небольшой алтарь, покрытый чёрной тканью. На нём стояли разноцветные свечи, старинный кубок с родниковой водой, и лежали два ножа с белой и чёрной рукоятками.
Джулиан присел, придирчиво рассматривая пентаграмму, по сторонам которой так же стояли незажжённые свечи.
— Ищите ошибки? — подошёл к нему Дакоста в чёрной, расшитой серебром мантии.
— Напротив, любуюсь. Очень сложная пентаграмма, но выполнена безукоризненно.
— Вон в том углу пульт управления. В базу заложены все известные науке варианты пентаграмм. Просто выбираете нужную, и она появляется на полу. Можно изобразить и другую, если это необходимо.
— Значит, это не мел?
— Это специально приготовленный
химический состав. Он не влияет на качество пентаграммы.— Хорошо, — Джулиан приподнялся и протянул Дакосте свиток.
Тот развернул его и подошёл к столу, чтоб прочесть при свете свечи.
— Кто это? — спросил он. — На звездолёте нет человека с таким именем.
— На звездолёте нет человека с именем Елизарий или Вергилия, верно?
— Это магические имена. Кстати, старпом, вас ведь тоже зовут другим именем? Ваше имя Рауль, а не Родольфо?
— Только для очень близких друзей, — пояснил Хок.
— Понятно, — вздохнул мальтиец. — А печать чья?
— Моя, — Джулиан поднял руку и пошевелил пальцами, на одном из которых чёрным маслянистым блеском сверкнула старинная печатка.
— Я вижу, все извлекли из сундуков старые реликвии, — пробормотал мальтиец. — А я чувствую себя полным идиотом. Начнём. Вергилия, всё готово?
Бетти подошла к нему и передала тот самый фолиант, что он взял из своего кабинета. Он приблизился к алтарю, обращённому к центру пентаграммы и, уложив книгу на него, раскрыл на нужной странице.
— Теперь отойдите и постарайтесь не шуметь, — буднично произнёс он, словно, просил не отвлекать его от перевязки порезанного пальца.
Мы отошли подальше от пентаграммы и встали в полумраке у стены. В углу я увидела небольшой подковообразный пульт, встроенный в деревянный корпус, в виде готического собора. Рядом стоял тёмный буфет в том же стиле и несколько резных сундуков, которые, видимо, предназначались для хранения колдовской утвари.
Мне уже приходилось быть свидетельницей магических ритуалов. Мой друг, один из членов той самой киотской спецгруппы, волей случая обрёл необычайную магическую силу. Я каждый раз любовалась им, когда он подходил к своему алтарю. Теперь я с интересом наблюдала за Елизаром Дакостой. Может быть, он понимал, что его просто проверяют, но, похоже, этот экзамен его совершенно не тревожил.
Оказавшись в пентаграмме, он чувствовал себя уверенно и спокойно. Было видно, что это для него привычная и любимая работа.
Подхватив щепоть какого-то порошка, скорее всего освящённую соль, он бросил её в кубок с водой, потом провёл рукой над алтарем и произнёс на распев несколько фраз на незнакомом мне гортанном языке. Чёрные свечи на полу загорелись, а пентаграмма вспыхнула ослепительно белым светом. Положив руку на разворот книги, Дакоста, изредка бросая взгляд на страницу, начал странное витиеватое заклинание. Его сильный, хорошо поставленный голос звучал властно и уверенно. Пламя свечей тянулось ввысь, а в центре пентаграммы вдруг появилось голубоватое свечение, которое начало закручиваться в кокон, похожий на смерч. От свечения, казалось, подул сильный ветер, который развевал чёрную мантию и длинные густые кудри мага, но пламя свечей оставалось неподвижным.
Дакоста тем временем продолжал произносить заклинание, и его голос звучал всё более звучно и странно. Он преобразился, стал выше и его черты приобрели необычную резкость и ясность. Лицо осветилось изнутри серебристым светом, и огромные прозрачные глаза излучали яркое и притягательное свечение. Белый, как алебастр, лоб сиял в окружении мечущихся на ветру чёрных блестящих кудрей. Он вскинул вверх правую руку и его изящные длинные пальцы выпрямились. Левая рука, по-прежнему, лежала на развороте книги. Он пристально смотрел на сияющий перед ним кокон энергии, продолжая свой призывный и повелительный речитатив.