Ковен Полуночи
Шрифт:
Ник кивнул.
Он глянул в направлении ветрового стекла, бегло покосившись на картину.
До слов Морли он и забыл про картину Мэла.
Кровь жены, затем её присутствие, чрезвычайно отвлекали.
Теперь он смотрел на изображение, парившее в тёмном пространстве. Оно так и висело примерно в районе ветрового стекла, куда он вывел его ранее.
«Ты всё это слышала?» — спросил он у Уинтер.
«Да. Передай Джеймсу привет от меня».
Ник посмотрел на Морли.
— Уинтер передаёт привет.
— Ей тоже передай.
«Он передаёт ответный
«Я слышала. Милейшей души человек».
Ник закатил глаза.
— Она говорит, что ты милейший, — сказал Ник своему боссу. — Видимо, кровопотеря сказывается.
Морли пожал плечами.
— Может, она просто знает, какой я милый, а ты, Миднайт, не знаешь.
— Само собой, приятель. Само собой.
Не дожидаясь ответа от них обоих, Ник сосредоточился на Уинтер.
«Я собирался посмотреть на последний шедевр Мэла, — сказал он ей. — Если там ничего срочного, то я думал, может, поговорить с Бриком. Я посчитал, что он может что-то знать. Про того другого вампира, имею в виду. Тот говорил так, будто контактировал с Бриком. Будто они общались».
«Ты не сумеешь его найти», — сказала Уинтер.
Ник нахмурился.
Он понимал, что она говорила.
Честно говоря, он просто не мог в это поверить.
«Но я могу заставить его позвонить тебе, — добавила Уинтер. — Я имею в виду Брика».
«Я знаю, что ты имеешь в виду Брика, — Ник всё ещё хмурился. — И он тоже? Серьёзно?»
«Ага, — Уинтер вздохнула. Ник видел, как она пальцами убирает пряди волос с глаз. — Лара посчитала, что будет лучше, если все мы останемся в одном месте. Охрана здесь потрясающая и…»
«Не говори мне ничего о том, где ты, Уинтер, — предостерёг Ник. — Вообще не думай о том, где ты. О том, как это выглядит. Или где это. Не смотри на окружение или в окна, когда мы связаны вот так. Я совершенно ни черта не хочу знать, жена. Я даже не желаю знать, в какой ты охраняемой зоне».
Последовала очередная пауза.
Подумав обо всем, что он только что сказал, Ник ощутил, как по нему пронеслась жёсткая волна беспокойства.
Может, наличие кровной связи с его женой сейчас было не такой уж великолепной идеей.
Может, это было совершенно идиотской идеей.
«Эй», — обиженно послала Уинтер.
Его мысли сделались раздражёнными, до сих пор вибрируя тем беспокойством. «Ты поняла, что я имею в виду. Ты также поняла, что я говорил не о тебе».
Молчание сгустилось.
«Он правда может это видеть? — спросила она тише. — Он реально может заглядывать в твой разум, Ник? Вот так явственно?»
Ник выдохнул, чувствуя, как его беспокойство усиливается. «Да. Я так думаю. Я тоже мельком заглядываю в его сознание. Во сне. Иногда и во время бодрствования. Но он, похоже, лучше контролирует данный процесс. Похоже, он читает меня лучше, чем я его. Ну или он просто очень хороший лжец».
Подумав об этом, Ник нахмурился.
«У кого-нибудь там есть теории?» — спросил он далее.
Последовала
пауза.Через несколько секунд Ник осознал, что она говорит с другими людьми в комнате.
Он терпеливо ждал, пока она закончит.
Тем временем он сам взглянул на картину Мэла.
Различив некоторые детали, он приблизил изображение и принялся рассматривать по-настоящему.
— Иисусе, — пробормотал он. — Морли, ты это видел? Картину?
— Да, — ответил он.
Снова пауза.
Затем Джеймс Морли повернул голову и серьёзно посмотрел на Ника.
— Нам нужно отправиться туда, не так ли? — спросил он.
Ник всё ещё смотрел на изображение, подавляя противоречивые реакции паники, страха, злости, отрицания и чего-то, что нарастало до животной, убийственной ярости.
Мэл как будто нарисовал худший кошмар Ника.
Как будто всё, что говорил тот извращённый вампир, воплотилось в жизнь на глазах Ника. Как будто Мэл нарисовал это уже исполнившимся.
Ник почувствовал, как его челюсти сжались.
Перед глазами всё на мгновение размылось.
Ощутив жжение, он осознал, что плачет.
— Да, — его голос прозвучал сипло. — Мы едем туда. Нам надо туда, Джеймс. Немедленно. Немедленно, бл*дь.
Морли не спорил.
Ему также не нужно было повторять дважды.
Полицейская машина с на удивление крупным двигателем уже набирала скорость.
Через считанные секунды они уже так быстро неслись по двухполосной дороге, что цементные стены по обе стороны превратились в размытые пятна из белых и зелёных полос. Деревья, видневшиеся поверх них, промелькивали так быстро, что Ник едва их различал.
Глава 26. Не обсуждается
«Ник, мне надо, чтобы ты успокоился… Мне надо, чтобы ты успокоился, Ник…»
Мысли Уинтер сделались умоляющими, уговаривающими, даже почти сердитыми.
«Пожалуйста, детка. Пожалуйста, просто сделай глубокий вдох… Даже Мэл говорит, что ты реагируешь слишком остро. Он говорит, не факт, что изображённое на картине воплотится в жизнь…»
«Как будто до сих пор его послужной список был дерьмовым, да? — прорычал Ник, обрывая её мысли и не давая тем сформироваться. — Как будто каждая картина, которую показал мне Мэл за последние годы, НЕ ВОПЛОТИЛАСЬ в жизнь через считанные дни или часы после того, как он показал её мне. Так что ли, Уинтер? Мы будем притворяться, что картины Малека воплощаются через раз? Что он периодически ошибается?»
Уинтер с досадой выдохнула.
«Это не означает, что ЭТА картина непременно сбудется, Ник, — в её мыслях слышалось искреннее раздражение. — Ник, тебе надо успокоиться. Мэл настроен непреклонно. Он продолжает повторять, что это лишь возможный сценарий, что он видит лишь вероятности…»
Челюсти Ника превратились в гранит.
«Ну, просто супер, Уинтер. Реально замечательно… и Малека поблагодари за это, но я только что увидел эту картину, и это мой ХУДШИЙ БЛ*ДСКИЙ ПРОКЛЯТЫЙ КОШМАР… не говоря уж о будущем, которым мне только что пригрозил психопат-вампир, убивающий детей и помешавшийся на моей жене, при этом угрожая копьём моему другу. Так что да, думаю, я в данный момент среагирую чрезмерно остро, даже если тебе насрать…»