«Красный стул»
Шрифт:
— Какого чёрта? — возмущённо громким тоном начал Теодор. — Вы должны выполнять свою работу, а не лезть в мою жизнь!
— Я выполняю свою работу, — сложив руки на груди, Грейнджер выгнула бровь, абсолютно не смутившись. — Вы забыли постучать.
— Какой к чёрту стук? — прошипел он сквозь зубы. — Вы хозяйничаете здесь так, как вам вздумается! А я должен блюсти воспитание? Сначала на похоронах все думали, что я с проституткой, теперь эта шлюха стала моей будущей женой.
— Если бы не эта шлюха, — холодно ответила она, вздёрнув подбородок, — вы бы сейчас выбирали себе камеру в Азкабане.
— Надо было тщательнее выбирать мужика, — ядовито выплюнул Нотт.
— Прекрасная пара, как по мне, —
Её хладнокровие вымораживало ещё сильнее. Гнев заглушил разум окончательно. Он сделал шаг вперед, но остановился, когда увидел своё отражение в её зрачках. Агрессивное и абсолютно невменяемое лицо, больше напоминающее безумца, нежели человека. Страх сковал мышцы. Всю ярость, раскатывающуюся под кожей секунду назад, сменил ужас от собственного вида. Сделав пару неловких шагов назад, он развернулся и покинул комнату так быстро, как только мог.
Прислонившись к стене, Теодор попытался успокоить дыхание и прикрыл глаза. Полтора года он не срывался и не кричал. Жизнь шла размеренно и степенно. Казалось, от вспышек бешенства не осталось никакого следа, но он ошибся. Хотелось сказать, что у любого бы не выдержали нервы. Хотелось свалить всё на обстоятельства, гнёт судьбы и потусторонние силы. Но он не мог. Перевоспитывать свою уже сформированную личность оказалось дико тяжело.
Ещё три года назад Нотт бы просто трахнул Грейнджер, а потом пытал бы до полусмерти, желая знать всё, что она скрывает. Но сейчас даже крик был лишним проявлением постыдной слабости. Теодор не стал праведником, но опускаться до низменных инстинктов больше не считал допустимым. Это пройденный этап жизни, в который нельзя возвращаться. Однако Нотт прекрасно осознавал, что полностью себя переделать не удастся. А потому подобные инциденты будут происходить, если он не найдёт безопасный способ охлаждения своего взрывоопасного темперамента.
«Завтра нужно извиниться… — всё-таки осознавая собственную глупость, подумал он. — Сейчас лучше дать ей время, чтобы остыть. И себе…»
Несмотря на то, что новое прикрытие Гермионы его не устраивало, Теодор прекрасно понимал, она сделала всё правильно. В отличие от него, девушка вела себя более чем разумно. Даже чересчур, если задуматься.
Всё-таки вернувшись в свою комнату, Нотт искренне пытался отвлечься и отпустить ситуацию хотя бы до завтрашнего утра. Однако уверенное и спокойное лицо Гермионы всё ещё всплывало перед глазами. Не отвернулась, не дрогнула и не поморщилась. Он не мог вспомнить, чтобы хотя бы одна мышца в её теле напряглась. Ранее Грейнджер более эмоционально встречала совсем незначительные вещи (вроде касаний), от которых не исходило угрозы, а была лишь игра. Теодор почувствовал себя так, словно поменялся с ней местами.
Хоть и невольно, но Грейнджер вызывала уважение к своей персоне. Маленькая и хрупкая девочка уже сделала для сохранения его свободы больше, чем многие старые знакомые, однако признавал Нотт это со скрипом. Он не любил быть обязанным. Да ещё и малознакомым людям. И отчего-то был уверен, что ему эта услуга ещё отзовется чем-то малоприятным. Ведь такое укрывательство не укладывалось в рамки действующего законодательства.
Вечер тянулся слишком долго под гнётом собственных размышлений. После того, как Теодор принял душ и выкинул в стирку пропитанную потом одежду, стало слегка легче. Но мысли всё ещё плавали мутной кашей в голове, а потому чёртов немецкий язык давался сегодня куда хуже, чем обычно. Непривычная система распределения родов существительных сегодня раздражала особенно.
«Времена года — мужского рода, а сорта сигарет — женского… — потирая виски, Нотт пытался свести воедино грамматику и текст романа. — Интересно, Филип Моррис
мог предполагать, когда основывал компанию, что в некоторых странах его имя будет склоняться как женское?»Закрыв книгу, он только покачал головой. Тезисы в голове, как и весь день, отдавали идиотизмом. Курить хотелось жутко, а встречаться со своей вынужденной сожительницей — нет. Поборов постыдное детское желание скрыться от всего мира, он всё-таки направился на кухню. К счастью, Гермионы там не было, а потому никотиновый шлейф моментально протянулся в воздухе. Мелькающие в полумраке огни вечернего города, пробивающиеся сквозь приоткрытые портьеры, медленно блуждали по стенам гостиной, догоняя друг друга.
«Ну, конечно…» — подумал Нотт, когда тихий шелест страниц донёсся из коридора.
Он скользнул взглядом по полу и как-то нелепо улыбнулся от мысли, что всё-таки не смог избежать встречи. Даже чёртова дурная привычка сыграла против него. И теперь уже ждать утра будет дурным тоном. Ещё раз глубоко затянувшись, Теодор нехотя потушил бычок о стеклянный бортик пепельницы и выдохнул, направляясь к источнику звука.
Позы для чтения леди выбирала крайне неоднозначные: она лежала на широких ступеньках, опираясь ногами на перила справа. Поскольку лестница была дизайнерской задумкой, то с другой стороны не имела ограждений, и густые волнистые волосы свисали вниз. Она держала книгу на согнутых руках и, нахмурив лоб, быстро скользила взглядом по строчкам. Нотт всё-таки собрался с мыслями и подошёл ближе.
— Вы хотели ещё что-то добавить? — не поворачивая головы, поинтересовалась она. — Я думала, на сегодня с меня хватит ваших комплиментов.
— Вероятнее, что хочу принести извинения, — остановившись у первой ступеньки, негромко ответил Теодор. — Я не был прав. Это всего лишь ваша работа, и всё было разумно.
— Хорошо, — равнодушно бросила Грейнджер.
— Если я могу как-то возместить ваш ущерб… — слова ему давались тяжело, застревая в глотке.
— Я вас услышала. Ничего не надо, — так же холодно ответила она.
Повисла тишина, но неловким это молчание показалось только Нотту. Гермиона даже не отвлеклась от своего занятия. Внутри повис неприятный осадок собственной вины. Не желая портить ей настроение и дальше, он удалился. Это было странно. Теодор ощущал лёгкое покалывание в районе затылка. Зуд где-то внутри черепа, и не дотянуться. Лёгкое ноющее беспокойство, словно негромкий шум где-то за стеной, который притягивает внимание и не даёт спокойно заниматься своими делами. Проворочавшись в постели почти до полуночи, он всё-таки уснул.
Следующие двое суток прошли, казалось, в трансе: бесконечная стройка, допросы и опасения. На удивление безутешный отец — Поллукс — больше не давал о себе знать. Но новая управляющая очень быстро выяснила причины этого затишья. Массовые беспорядки в городе вынудили Министерство предпринять активные действия и начать проверки. Поттер оказался чрезмерно прозорлив, и первыми личностями, которых коснулось подробное внимание, стали Селвины, Гринграсс и Малфой. Остальные же спешно приводили дела в порядок, однако это спасло далеко не всех.
Напряжение Драко просматривалось между строк, когда Нотт читал краткие отписки о совместных делах с Хиллом. Всё продвигалось медленно и пока без особых осложнений: мелкие задержания, несущественные взятки, даже личного вмешательства не потребовалось. Подопечных Селвина гребли одного за другим, и в теневой части Лондона стало тихо. Слишком тихо.
Представители преступного мира в нервном смятении прятали концы в воду, не желая попасть под руку ни Поллуксу, ни аврорам. Гермиона теперь вела с Теодором беседы только по рабочим вопросам. Этого должно было быть достаточно для их взаимоотношений, но Нотт чувствовал какую-то сомнительную недосказанность.