Крестопор
Шрифт:
Мейс наклонился вперед и медленно, вальяжно просунул язык между раскрытыми губами влагалища Никки, двигая головой вверх-вниз, вверх-вниз, облизывая ее живот, груди, громко посасывая. Дыхание Никки было частым от стонов наслаждения.
Позади Джеффа что-то хрустнуло, и он обернулся, обнаружив спешащую к нему Лили. Джефф махнул ей рукой, чтобы она отошла назад, не желая, чтобы она видела, что происходит за стеной. Она проигнорировала его предупреждение и продолжала идти, ее глаза и рот расширились от страха, когда она приблизилась и заглянула через его плечо; ее руки обхватили его
– Нет!
– закричал преподобный, но голос его был слаб.
– Прекрати это, пожалуйста... прекрати... это...
Мейс встал во весь рост и улыбнулся, промурлыкав:
– Выглядит знакомо, преподобный?
– Смешки, словно льдинки, покатились из его груди, когда он провел кончиком языка по нижней губе. Затем открыл рот и высунул язык, как ребенок при соперничестве на игровой площадке. Но язык продолжал двигаться, как змея, выбирающаяся из норы.
Джефф услышал странный сухой щелчок и понял, что это звук исходил из его собственного горла.
Лили крепче вцепилась в его бока и тихонько скулила, пока язык Мейса выскальзывал все дальше и дальше.
Бейнбридж судорожно бормотал молитвы под нос.
Кончик языка Мейса коснулся левого соска Никки и закрутился вокруг него.
Преподобный повысил голос:
– ...хотя я иду долиной смертной тени...
Язык, вытянутый теперь на добрых три фута изо рта Мейса, переместился к правому соску, и свет фонаря заиграл алмазными бликами на его влажной поверхности.
– ...я не убоюсь зла, ибо ты со мной...
Он поднялся к ее рту, и она обхватила его губами, посасывая, словно затвердевший пенис.
– ...жезл Твой и посох Твой утешают меня...
Ногти Лили впились в бока Джеффа, как маленькие ножи, но он их почти не чувствовал, потому что оцепенел от ужаса, наблюдая, как язык Мейса возвращается к грудям Никки; они колыхались, когда она извивалась от невольного наслаждения.
– Так... приятно...
– вздыхала она.
– ...ты приготовил для меня стол в присутствии моих врагов...
Язык скользнул вниз по животу, оставляя блестящий след, как от огромного слизняка.
– ...ты помажешь мою голову елеем...
Он опустился еще ниже, к пупку, к треугольнику волос между ног.
– ...чаша моя переполняется, конечно, благостью и милосердием...
У Джеффа похолодело в животе, когда язык Мейса продолжил спускаться...
– Святой Иисус, - прошептал он, повернулся к Лили и отстранил ее от проема, почему-то уверенный в том, что сейчас произойдет. Лили, открыв рот и затаив дыхание, сначала сопротивлялась, но он рывком заключил ее в дрожащие руки и прижал лицо к своему плечу, шепча на ухо, - Не смотри, Лили, не смотри на это...
Джефф услышал, как глубокий стон наслаждения застрял в горле Никки и превратился в кашель.
Мягкие влажные звуки - влажные скользящие звуки - были заглушены тараторящим голосом преподобного:
– О Боже, не делай этого, дорогой Иисус, милосердный Отец Небесный, не делай этого!
Джефф почувствовал головокружение, закрыв глаза и крепко прижимая к себе Лили; ему показалось, что он споткнулся и попал в чужой кошмар, когда Никки начала
издавать сухие, болезненные рвотные звуки.– Никки?
– прошептала Лили.
Джефф крепче прижал ее лицо к своему плечу. Его челюсти болели от стиснутых зубов.
Никки закричала. Крик не был похож ни на один из тех, что Джефф когда-либо слышал; он вырывался из ее легких, как кожа отделялась от костей.
– Никки?
– Хриплый голос Лили стал громче, он дрожал от страха. Джефф оттолкнул ее, развернул к себе и зажал рот рукой.
Никки вырвало; звук был громким и отчетливым, как будто она освобождала свое тело от всего, что в нем содержалось.
Преподобный издал сдавленное, пораженное "Ооооо", и Джефф услышал, как его тело рухнуло на стену и сползло на пол. Он потерял сознание.
Внезапно Лили резко отстранилась от Джеффа и закричала:
– Никкиии!
За стеной послышался встревоженный ропот голосов и быстрое движение.
Джефф отпрянул из укрытия так неожиданно, что чуть не упал. Он крутанулся на месте и толкнул Лили, крикнув - Беги!
– когда услышал, как за стеной по цементному полу заскрежетали маленькие коготки.
– Беги, беги!
– Но Н-Никки...
– Просто беги, черт возьми!
– Он схватил ее за руку и потащил за собой, споткнувшись о кусок штукатурки.
Когда они сбегали по лестнице в подвал, Джефф услышал позади себя звук щелкающих зубов и включил фонарик. Он промахнулся мимо ступеньки и на мгновение завис в воздухе, раскинув конечности. Когда он упал на пол, плечо иглой пронзила боль.
Он услышал крики наверху, торопливые шаги и еще один громкий крик Никки, который теперь звучал по-другому, пусто, покорно.
– Вставай!
– закричала Лили, хватая его за руку.
– Вставай, Господи Иисусе, вставай!
Джефф перекатился на спину, и луч фонарика взметнулся вверх, отразившись в дюжине золотых глаз, скачущих по лестнице.
Лили дернулась, задыхаясь:
– Сейчас, сейчас, СЕЙЧАС!
– и Джефф с трудом поднялся на руки и колени, наполовину дополз до дыры в стене, ухватился за край и встал на ноги, пока Лили пролезала через нее.
Когти царапали цемент позади него, зубы щелкали, а от гортанных криков, издаваемых существами, кровь стыла в жилах. Когда Джефф рухнул через дыру, он едва не перевалился через край дорожки и не угодил в стремительный поток черноты внизу.
Лили стояла перед ним, дергая его за рукава и бормоча:
– Вставай, вставай, пожалуйста, Джефф, вставай сейчас же, вставай...
Ее глаза обратились к отверстию позади него, расширились, и она закричала, отступая назад. За ее криком, за влажными звуками канализации Джефф услышал, как твари пробираются через дыру, и начал ползти; луч фонарика дико резал темноту, а затем он почувствовал их у своих ног.
Пиная ногами в надежде ударить существ, Джефф сумел встать, его рука скользила по мокрой стене в поисках чего-нибудь, за что можно ухватиться. Когда он бросился к Лили, то увидел, как ее лицо превратилось в маску ужаса, и она замахала руками, крича: