Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавое пророчество
Шрифт:

В животе у Мег что-то странно перевернулось. Дожидаясь, пока кто-нибудь ответит на звонок в «ВИЧ», она пообещала себе, что отныне будет следить за тем, чтобы кнуты оленя, которые Бун оставлял Сэму, действительно были сделаны из оленя.

* * *

Монти стоял около участка на Чеснат Стрит, ожидая, пока Ковальски подгонит патрульную машину. Вчерашняя метель послужила хорошим предлогом нанести визит вежливости в Двор, не будучи слишком очевидным, что следят за лидером Двора —

и надеются получить некоторую информацию о том, что же произошло в Джерзи.

— Я бы выпил кофе, — сказал Монти, садясь в машину. — Как думаешь, магазины Двора будут открыты?

— Трудно сказать, — ответил Ковальски, вливаясь в дорожный поток. — Иные управляют своими магазинами не ради прибыли. Это скорее хобби и эксперимент для них, ну и способ получить товары и услуги, не обращаясь к компаниям, которыми руководят люди.

Нет, им не нужно беспокоиться о прибыли. Когда вы землевладелец и весь город является вашей арендной собственностью, любой другой бизнес, управляемый Двором, был исключительно ради удобства.

Но когда они подъехали ко Двору, Монти увидел, что Иные деловито убирают снег со стоянки, используя небольшой ковшовый погрузчик, сгребая снег и сбрасывая его в кузов пикапа. В «Лёгком Перекусе» и «Вопиющем Интересном Чтиве» горел свет, но не так ярко, чтобы создать впечатление, что магазины открыты.

— Давай проверим офис Связного, — сказал Монти.

Мег Корбин работала. Судя по свету в окнах, консульство тоже. Да и вход в Двор был уже расчищен.

— Жди здесь.

Войдя в офис, он подошёл к стойке. Волчонок стоял в дверях комнаты персонала и наблюдал за ним.

— Доброе утро, — сказал Монти. — Мисс Корбин поблизости?

Так как он не ожидал ответа, он отшатнулся назад от потрясения, когда волчонок внезапно превратился в голого мальчика и закричал:

— Мег! Человеческий полицейский здесь!

Кто?.. — в поле зрения появилась Мег и уставилась на мальчика. — Ах… Сэм? Здесь холодно. Тебе нужно одеться.

Мальчик осмотрел себя. Потом посмотрел на Мег и усмехнулся.

— Мне не нужна одежда. У меня есть мех!

И снова перевоплотился. А ещё у него было четыре лапы и хвост, когда он пронёсся мимо неё и скрылся из виду.

Мег слегка пошатнулась, подойдя к стойке.

— Новая практика? — спросил Монти, пялясь на дверь.

Однажды он уже видел, как один из них перевоплощался из Волка в ребёнка. В тот день, как и сейчас, от созерцания того, как быстро они могут менять форму, его сердце забилось быстрее.

— Совсем новая, — сказала Мег. — Я ещё не разобралась с правилами. Как и не выяснила, есть ли вообще правила.

Он поднял глаза на её лицо и почувствовал сильную злость, но голос его прозвучал мягко:

— А это? Это тоже что-то новенькое?

Она вздохнула.

— Это было недоразумение. Такого больше не повторится.

— Уверены?

Саймон Вулфгард шагнул в проём двери комнаты персонала.

— Уверен.

Он не дотронулся до Мег, но всем своим телом заставил её отступить в сторону, убедившись, что

именно он стоит прямо перед Монти.

— Мистер Вулфгард, — поздоровался Монти. — Я надеялся поговорить с вами, если у вас имеется минутка.

Долгий взгляд. Что увидел Вулфгард? Врага? Соперника? Или может союзника?

Из соседней комнаты доносились звуки, как будто кто-то подпрыгивал и пыхтел от напряжения.

Мег начала разворачиваться в сторону звука, чтобы посмотреть, что происходит, но Саймон покачал головой.

— «ВИЧ» ещё не открыт, — сказал Саймон. — Но Тесс только что сварила кофе, — он посмотрел на Мег. — Твой на сортировочном столе вместе с чашкой горячего шоколада и несколькими кексами, — он повысил голос: — Кексы и горячий шоколад может съесть только мальчик в одежде.

Раздалось тявканье, сопровождаемое щёлканьем когтей по полу.

— Есть ли какое-то правило, когда Сэм должен быть мальчиком, а когда Волком? — спросила Мег.

— Волк поднимает лапу и желтит снег. Мальчик пользуется туалетом, — ответил Саймон.

— И это будет работать?

— Только если ему нужно пописать.

Монти громко кашлянул, пытаясь скрыть смешок.

— Пусть ваш офицер подгонит машину к заднему входу, — сказал Саймон. — Мы расчистили достаточно много снега, но если машина не будет припаркована перед офисом Мег, это упростит доставку грузовиков. Я буду ждать вас у заднего входа в «Лёгкий Перекус».

— Мисс Корбин, — Монти кивнул ей на прощание и вышел.

Когда он толкнул дверь и оглянулся, Саймон Вулфгард всё ещё пристально смотрел на него — и в его янтарных глазах не было ничего дружелюбного.

Поспешив к патрульной машине, он приказал Ковальски отъехать к заднему входу.

Размышляя об этом пристальном взгляде, он задавался вопросом, не произойдёт ли ещё одно «недоразумение», которое закончится тем, что у Мег Корбин появится ещё один синяк.

Как только Монтгомери скрылся из виду, Саймон повернулся к Мег.

— Эта мартышка тебя беспокоит?

Кроличьи глазки, испуганные неожиданностью.

— Нет, — пробормотала Мег.

— Ты из-за него нервничаешь.

Он учуял запах невроза на ней.

— Я… — она запнулась. — Когда я вижу полицию, я забываю, что они не могут меня забрать, что они не заставят меня вернуться…

Он зарычал. Не смог удержаться.

— Они не заберут тебя. Что ещё? Он был зол. Он не имеет права злиться на тебя.

Ещё одно колебание. Затем она подняла руку к левой стороне лица.

— Это тебя злит?

— Да!

— Его это тоже разозлило.

Он отступил на шаг назад, хотя это и потребовало усилий. Монтгомери рассердился из-за синяка? Реакция, которая соответствовала его собственной. Это было хорошо. Это было кое-что, что он понимал о людях.

— Лейтенант Монтгомери ждёт вас, — сказала Мег.

— Ты звонила в магазин. Поговорить со мной.

— Чтобы рассказать вам, что доставщики видели мой синяк, и некоторые из них могут позвонить в полицию, чтобы сообщить об этом.

Поделиться с друзьями: