Куда черт послал
Шрифт:
— А слуги?
— Так в карете и сундук с нарядами, и деньги. Как я могла без присмотра всё оставить? — приглушив голос, призналась девица.
— Неужели слуги починить карету не смогли?
— Нет, мне сказали, что кто-то намеренно её так подпортил, что восстанавливать неделю придётся, а мне и дня лишнего нельзя терять.
Вот теперь я в подробностях знала историю этой замарашки. Только до сих пор не понимала, чего она ко мне прицепилась.
— Не повезло. А я-то чем могу помочь?
— Как я могу во дворце без сопровождения появиться? Это
— Ну, так возьми кого-нибудь, вон сколько прохиндеев по улице слоняетси, — махнула я костлявой рукой в сторону улицы.
— Кого я возьму? Мне нужен солидный сопровождающий, по статусу, — девица вздёрнула хорошенький носик.
— А у ведьмы статус, значит, подходящий?
— Конечно, вас уважают.
— Ну, не знаю, я парадную одежду не прихватила как-то… — хихикнула я. Перстенёк уже ласково пригрелся у меня в ладошке.
— Ерунда, пара часов у нас ещё есть. Мне тоже необходимо себя в порядок привести. И людей за вещами выслать, — защебетала девица.
— Ладно, только я долго во дворце задерживатьси не стану, у меня свои дела.
— Спасибо, ты меня так выручила! — девица повисла у меня на шее.
— Но-но, полегче. Забыла, с кем разговариваешь? — охладила я пыл юной красотки.
Глава 63
После того, как я дала своё согласие на помощь, меня сразу потянули в гостиный двор. Девица столицу знала хорошо, видать, частенько приходилось бывать, а потому уже через несколько минут деловито раздавала приказания слугам гостиницы. Поэтому я даже удивляться не стала, когда на пороге гостиного двора появился портной.
— Для госпожи ведьмы самое дорогое платье, и шляпу не забудь! — строго сказала моя нанимательница портному. Я важно покивала, соглашаясь.
На меня внимательно посмотрели и поклонились. Столичный портной не раз оказывал услуги ведьмам Круга, поэтому заказу не удивился.
А потом начались приятные хлопоты.
Когда я с удовольствием отмокала в большой купели с ароматными маслами, то подумала, что столичная жизнь не так уж и плоха, как могло показаться прежде. Впрочем, что мешает мне на Лысой горе завести подобное? Было бы желание.
— Госпожа ведьма, вам одежду принесли, — постучалась в мою дверь служанка.
Я с неохотой вылезла из купели, замоталась в большое мягкое полотно и недовольно проскрипела:
— Заноси.
Служанка, не поднимая глаз, пристроила платье на спинку кресла и попятилась к двери.
Понятное дело, боится увидеть чего-нибудь лишнее. Хвост, например. Тогда на всю жизнь проклята будешь. Ну, это у людишек поверье такое имелось. Хвоста у меня не было, впрочем, как и у других представительниц ведьминского племени.
— Ну, что мне приготовили столичные умельцы?
Я отложила в сторону шляпу и с интересом осмотрела платье.
На первый взгляд — ничего особенного. Строгий силуэт, никаких тебе рюшек и прочих пошлых штучек, из украшений только двойной ряд пуговиц. Но ткань такая мягкая, словно сделана не человеческими
руками, а при помощи волшебства.Не откладывая дел в долгий ящик, я потянула наряд на себя.
— Нет, выглядит всё ужасно, — рассматривая себя в зеркало, сказала я. Никак не сочеталось дорогое платье с внешностью бородавчатой старухи.
— Эх, гулять, так гулять! — сказала я, снимая личину.
Аккуратно заплела волосы в косу, надела шляпу и покрутилась перед зеркалом.
— Так намного лучше, — сказала я своему отражению.
После чего решила немного преобразить и свой инвентарь. Очистила метлу от пыли и котомке придала достойный вид. Вот теперь я настоящая ведьма.
— Госпожа ведьма, вас просят к столу, — снова пискнули из-за двери.
Очень хорошее и своевременное предложение.
Повесив котомку на плечо, а метлу сунув под мышку, я неторопливо спустилась вниз.
— Вот это мастерство! — восхитилась моя нанимательница, оглядывая меня. Наивная дурочка решила, что я нарисовала себе личико? Впрочем, пусть её. Мне даже проще так будет.
— Нравитьси? — хрипло спросила я.
Девица тут же поморщилась, голосок к внешнему виду совсем не подходил, но всё же кивнула головой.
С удовольствием откушав предложенных яств, я потянулась к котомке. Вино я предпочитала пить своё.
— А что это за напиток в кувшине? — спросила меня претендентка в невесты.
— Снадобье для поддержания личины, — с усмешкой соврала я. Мало ли мне выпить захочется без лишних вопросов?
— И надолго хватает?
— Вот, кувшинчик сейчас опорожню, и до вечера можно не заморачиватьси.
— Неплохо. А приворотное зелье ты сможешь изготовить? — глаза девушки сверкнули, щёчки охватил румянец.
— Для тебя? Нет. Во дворце хорошая защита имеетси, там ни одно зелье не подействуеть, — пришлось мне разочаровать нанимательницу.
Нахмурившаяся, было, при моих первых словах девушка улыбнулась.
— Хорошая новость. Значит, и для других этот способ заказан?
— А ты хваткая, сразу в суть зришь, — хмыкнула я.
— Слушай, я с этой суетой совсем забыла правила приличия. Как тебя зовут? — вдруг спохватилась девица.
— Чернава, — ответила я, делая ещё один глоток из своего кувшина.
— А я Любляна, — представилась девушка.
— Надо же, имя какое, — качнула головой я.
— Меня очень папенька любит, вот и выбрал имя, — похвалилась девица.
— А кто твой отец? — поинтересовалась я.
— Да уж не придворный подхалим, — нахмурила бровки Любляна.
Я понятливо крякнула. Денег много и род знатный, а вот от королевского двора далеко. Хочется исправить досадное упущение.
Ещё раз посмотрев на Любляну, я признала, что у неё имеются все шансы на благосклонность наследника. Правда, другие девушки тоже вряд ли сильно уступают в достоинствах.
— Да, непросто тебе придётси, — озвучила я свои мысли.
— Ерунда, — уверенно ответила Любляна. — Мне бы только во дворец попасть, а там я смогу побороться за своё счастье.