Кулинарная книга попаданки
Шрифт:
— Она… в восторге, — прошептал он. — Она ест, как будто это её последняя трапеза. Или первая настоящая.
Я вытерла ладони о передник и вышла в зал. Инспектор сидела, выпрямившись как струна, но её взгляд стал мягче. Губы чуть дрожали. Она доела последний кусочек и медленно положила прибор на тарелку.
— Это было… — она посмотрела на меня. — Это было удивительно. Словно я очутилась на краю леса, где в детстве собирала грибы с бабушкой. Где воздух пах мёдом и дымом. Где можно было просто быть собой.
Я улыбнулась. Кажется, ей действительно
— Благодарю, — сказала она. — Не думала, что в вашем маленьком кафе могут подать такое кулинарное чудо.
Она потянулась к своей папке, порылась там немного и вынула плотную открытку с переливающимися узорами.
— Через три дня в столице пройдёт конкурс мастеров кухни. Это не просто просто готовка — это магико-гастрономический фестиваль. Участники представляют блюда, которые соединяют магию и душу. Ваше кафе подходит идеально. И вы… подходите идеально.
— Я?.. — прошептала я, прижимая ладони к груди. — Но… я же просто…
— Вы волшебница, — перебила инспектор. — Такая, что может разогреть сердце даже мне. А это, поверьте, редкость.
Она положила открытку на стол.
— Одно условие: вы должны привести с собой помощников. И продукты. Каждый готовит из своего. Участие бесплатно, но всё остальное за счёт участника.
Я кивнула, мысли были как в тумане. Руки дрожали. Конкурс? Столица? Помощники?..
— Я… подумаю, — выдохнула я, а потом сразу добавила: — Нет. Я согласна.
Инспектор встала, снова натянула на себя привычную строгость и вышла из кафе.
Я стояла посреди зала, с этой открыткой в руках, прижимая её к груди, и чувствовала, как внутри растекается новая волна вдохновения. Было, конечно, чуть страшно. Очень волнительно.
— Карапузий? — позвала я, и он тут же выглянул из-под стойки. — Кажется, нам нужна команда.
Он щёлкнул крыльями.
— Я уже составляю список. Мы поедем в столицу. И выиграем.
А в окне снова расцвело солнце, и книга на полке перелистнула страницу сама.
11
Следующий день, после визита инспекторши начался с легкого головокружения. Я проснулась ещё до рассвета, сжимая в руках ту самую пригласительную открытку и ощущая где-то в глубине себя знакомое чувство — смесь восторга, паники и ожидания чуда. В голове уже вертелся список продуктов, а в сердце… в сердце поселилась тихая, но мощная уверенность в том, что я справлюсь. Что мы справимся. Все вместе.
Первым делом я, конечно же, нашла Карапузия. Он устроился за стойкой и, как выяснилось, уже записывал список продуктов на пергаментной бумаге.
— Мясо, сливки, душица, клубничный сироп, сухой лед на всякий случай, сахар, морковь, мох для обкладки ящиков с яйцами, да и сами яйца… — бормотал он, не поднимая головы. — Плюс сушёные водоросли, вдруг книга надумает выдать рецепт морского паштета. Ах, и зерно конопляное, а то из него у тебя соус выходил божественный…
— Карапузий, — перебила я осторожно, глядя на этого важного таракана. — Нам нужна команда. Я точно
не справлюсь одна.Он поднял голову и расправил усики.
— Уже подумал об этом. Я, само собой. Орин, если его позовёшь. А ещё… — он загадочно щёлкнул крылышками и шмыгнул в кладовку.
Через минуту вернулся не один, а с двумя… ведьмами. То есть, ведьмочками. Маленькими, не выше табуретки, с лиловыми волосами, заплетёнными в косички, и огромными, почти бездонными глазами. На одной была манишка с котами, на другой с чайничками. Они синхронно помахали мне ручками и хором произнесли:
— Мы — Лиля и Тиля. Умеем быстро нарезать, молча варить и хранить ингредиенты в телепузырях. Мы классные.
— И не спорь, — добавила Лиля (или, может, Тиля, я сразу запуталась).
Карапузий гордо поднял подбородок:
— Это мои дальние родственницы. По линии троюродной прабабушки. Выдержаны, натренированы.
Я смеясь согласилась.. Как тут не согласиться, когда на тебя смотрят два сияющих лиловых существа, готовых творить кулинарные идеи?
На следующее утро появился Орин.
Он вошёл, как всегда спокойно, но чуть смущённо. Принёс целую охапку зелени, какую-то диковинную тыкву, больше похожую на спелый апельсин, и ящик с… грушами. Необычными: пузатыми, покрытыми лёгким пушком, как у персика.
— Это сладкогруши, — объяснил он, чуть поднимая одну. — на вкус как мёд. Хотел, чтобы ты попробовала.
Я взяла одну и на мгновение наши пальцы соприкоснулись. Орин чуть замер, будто не ожидал, что от простого прикосновения по коже побегут мурашки. Мне пришлось отвернуться, чтобы не выдать глупой улыбки.
— Спасибо, — сказала я. — Они чудесные.
Он стоял у порога, почесывая затылок, пока ведьмочки шуршали за спиной, Карапузий вопил: «Где мои мешочки для упаковки специй?!», а я записывала очередной продукт в список.
— Настя… — произнёс Орин вдруг, чуть тише. — Я знаю, ты занята. Очень. И сейчас не время, может. Но… можно я тебя потом, после конкурса… куда-нибудь приглашу?
Я подняла глаза. В его взгляде не было стеснения. Он смотрел открыто, тепло, словно всё это — кафе, магия, готовка, конкурс — были фоном, а главное происходило между нами, сейчас.
— Можно, — сказала я не переставая улыбаться. — Победим в конкурсе, и пойдём вместе куда нибудь.
Он улыбнулся, и эта улыбка как будто сделала день ярче. Он кивнул и ушёл, оставив за собой лёгкий аромат полевых трав.
Сборы были как стихийное бедствие, только радостное. Ящики, мешочки, пузырьки, склянки, переносные котлы, камни-холодильники, заколдованные ложки для самостоятельно перемешивания ингредиентов, заговорённые прихватки — всё это загромождало кухню, кладовую и даже часть зала.
Лиля и Тиля упаковывали последние продукты, Карапузий бегал от банки к банке, проверяя герметичность, а я, чуть приподняв подол, мчалась от духовки к тележке с овощами и обратно, подбирая нужные специи.
Наконец, всё было готово. День конкурса наступил.