Лабиринт судеб
Шрифт:
Конечно, ученики, особенно самые юные, периодически пытались колдовать вне учебного времени, но наставники внимательно следили за этим, придерживаясь строгого правила — магия не должна служить для забавы. Если кто-то не мог запомнить этого, что ж, ему находили другие «развлечения», после которых ни времени, ни желания проказничать действительно не оставалось.
Академия включала в себя четыре башни, соединенные двухэтажными коридорами, в которых располагались классы. Первая отводилась для обслуги, во второй жили наставники, а третью и четвертую занимали ученики. На этажах же проводились занятия, причем на первом занимались
Наверное, другой бы на его месте радовался возвращению домой, но Даэрен шагал по знакомым коридорам совершенно бесстрастно, не испытывая никакого внутреннего трепета. Для мужчины, впрочем, как и для всех остальных, Академия не являлась настоящим домом. Всех их забирали на учебу в достаточно взрослом возрасте и у каждого за спиной остались родные, друзья, знакомые. Поэтому в Академии видели всего лишь временное пристанище, где можно научиться чему-то и пойти дальше. Собственно, именно этим она и являлась.
«Хотя Амерлин вряд ли смогла бы здесь жить», — покосившись на серые стены, отметил маг.
Пожалуй, только сейчас он по — настоящему обрадовался тому, что у девушки не оказалось магического дара. Представить Амерлин в черном плаще, поскучневшую, холодную, научившуюся оценивать людей исключительно по степени их полезности, никак не удавалось. Может быть, поэтому в Академии и было так мало девушек. Сложно обучить дару того, кто рожден, чтобы приносить радость.
Вот, наконец, и башня.
— Добрый день. Чем могу помочь? — вежливо поинтересовался секретарь.
Молодой парень, уже не ученик, а маг, правда, последней, десятой ступени, но достаточно сообразительный, чтобы оценить оказанную ему честь.
— Мне нужно поговорить с Магистром, — сухо произнес Даэрен.
— Он знает о вашем визите? — секретарь открыл блокнот, просматривая записи. — Если нет, боюсь, Магистр не сможет вас принять. В последние дни он слишком занят и отменил все вдела, кроме самых важных.
— Передай ему, что по поручению Совета приехал Даэрен. Со мной он поговорит, — невозмутимо проговорил мужчина.
— Одну минутку. Вы можете присесть, — указав на кресла, секретарь встал и медленно направился к двери.
Вопреки предложению, Даэрен остался стоять. Просто не видел смысла зря тратить время, сначала усаживаясь, а после выбираясь из излишне мягкого кресла. Невольно вспомнилось, как он сам в первый раз попал к Хейлгару.
Абсолютно все, вне зависимости, были они из семьи крестьян или аристократов, терялись при виде царящей здесь роскоши. Магистр не поскупился на собственный комфорт, даже приемную обставив так, будто бы это был королевский зал.
Причем и тяжелый дубовый стол, и позолоченные рамки картин, и массивная люстра, все детали удивительным образом гармонировали между собой, подчеркивая выбранный стиль, но не неся ни следа аляповатости, которой так часто грешили мелкие лорды, стремясь пустить пыль в глаза. У Магистра не было резона производить впечатление на окружающих, он лишь давал понять, с кем придется столкнуться.
— Господин Хейлгар ждет вас, — из кабинета секретарь вышел гораздо быстрее, причем всю невозмутимость с него как рукой сняло.
Кивнув, Даэрен вошел в дверь.
Магистр сидел за столом, читая свиток. Стоило мужчине переступить порог, как бумага магическим образом уменьшилась, скользнув под лежащую рядом
книгу.Вопреки традиции, сам Хейлгар черный плащ не носил. Вернее, на официальные приемы он, как правило, одевался по всей форме, но в самой Академии предпочитал более свободную одежду. Вот и сейчас на мужчине была темно-синяя шелковая рубашка, а плащ висел на спинке стула.
Среди людей ходило множество слухов, будто бы Магистром Академии является демон, который в действительности готовит себе армию. Некоторые особо ушлые (и бесшабашные) даже рисовали мага с рогами, хвостом и копытами. Даэрену как-то рассказывали, что Хейлгар очень любит узнавать новые слухи и коллекционирует особо удавшиеся карикатуры.
Глубоко в душе мужчина подозревал, что Магистр сам же их и сочиняет, чтобы внушить еще больше почтения к своей особе. Учитывая совершенно не магическую внешность Хейлгара, последнее было вполне понятно.
Так уж вышло, что у мужчины были светлые, с почти незаметной сединой, волосы и прозрачно голубые глаза. Его внешность не портили ни чуть вздернутый нос, ни слишком тонкие губы. Поговаривали, будто в молодости Хейлгар считался едва ли не первым красавцем и до прохождения проверки разбил не одно сердце при дворе.
— Ты привез ее? — не тратя времени на пустые любезности, сразу перешел к делу Хейлгар.
— Да, магистр. Как Совет и велел, никто не знает, куда ее привезли и зачем, — кивнул Даэрен.
— Отлично, я знал, что на тебя можно положиться, — голос Хейлгара был по — прежнему бесстрастно — ледяным, но в глазах на миг вспыхнул довольный огонек. — Она здорова? С ней все в порядке?
— Ее зовут Амерлин, за время пути ей исполнилось восемнадцать, но проверка показала отсутствие магического дара. Она не слишком хорошо переносит направленную магию, но в остальном абсолютно обычна. Я оставил Амерлин в «Черной кошке», наложив охранку и велев ждать моего возвращения, — сухо отчитался Даэрен, пересказывая самые важные факты.
Впрочем, сейчас магистра не интересовала биография девушки. Знаком велев магу замолчать, тот нахмурился.
— Что? Оставил в трактире? Ты должен был доставить ее сюда. Немедленно приведи ее, — коротко велел он.
— Как прикажете, — не пытаясь оправдаться, Даэрен кивнул и стремительно вышел из кабинета.
Пока маг разговаривал с Хейлгаром, погода успела несколько испортиться, небо затянули густые облака. Но Даэрену все равно показалось, что на улице гораздо светлее, воздух так точно был легким, без привкуса мрачности, ощущаемой в стенах Академии.
Обратная дорога не заняла много времени. Свернув, Даэрен раздумывал, как сказать Амерлин, что Магистр довольно своеобразный человек и, если он чем-то интересуется, отвечать нужно строго на поставленный вопрос, не добавляя чего-либо от себя. Вот только предупреждать оказалось некого.
Стол, где пятнадцать минут назад Даэрен оставил девушку, был пуст, а на дорожке валялась растоптанная заколка.
Глава 14
Продолжая держать заколку, Амерлин поворачивала ладони в разные стороны, наблюдая, как в зависимости от освещения, она меняется на глазах. Стоило бабочке оказаться в тени, как она тускнела и засыпала, но как только солнечные лучи касались крылышек, та вновь была готова сорваться в полет.