Лавка зелий «Вам здесь не рады»
Шрифт:
— Доброго вечера, — сказал Ноэль чопорно и, поймав мой расстроенный взгляд, спросил. — Я не вовремя?
— А что, уже закат?
— Почти, — смутился он. Видимо, магиар не ожидал такого разочарованного тона от меня. — Я могу уйти, если ты не хочешь.
— Нет-нет, давай начнём, раз договорились.
Ноэль нахмурился, но ничего не сказал. Махнув рукой, он начал сходить с крыльца. Я пошла за ним.
И когда я уже начала спускаться по ступеням, подол слегка волочащегося платья зацепился за что-то, и я начала терять равновесие. Я почувствовала, что лечу, увидела расширившиеся от удивления глаза Ноэля. Падать было невысоко, ничего страшного бы не произошло,
И уже в полёте я поняла, что на меня навело такой ужас.
Платье цепляется. Я падаю, не в силах зацепиться хоть за что-нибудь. Впереди чёрная и мутная река. Холод обрушивается на всё тело, каждый нерв пронзает словно тоненькой иголкой. Я смотрю вверх и сквозь толщу воды вижу фигуру на мосту. Кто-то склонился, смотрит в тёмные воды, но не пытается помочь. Грудь сдавило, я хочу кричать, хочу звать на помощь, но не могу…
Нет, я кричу. Я кричу так, что горло саднит.
— Иллария, что с тобой?
Я словно очнулась ото сна. Крик резко обрывается, но меня всё ещё трясет от холода.
— Иллария, тебе больно? Ты повредила что-то?
Зрение, которое ещё секунду назад было мутным, обрело вдруг чёткость. Холод прошёл, и я почувствовала тепло рук, что впились в мои плечи. Тепло разлилось по животу, бедрам, и я вдруг чётко осознала, что лежу сверху на Ноэле, которого в полете свалила в сухую траву.
— Всё нормально, я цела, — торопливо сказала я. — Просто испугалась… Я… Всё хорошо…
Я попыталась подняться, но руки крепко держали меня, не давая шелохнуться. Ноэль как-то странно смотрел на меня, глаза его стали темнее, больше коричневыми, чем золотистыми. Зрачок подернуло синеватой дымкой, а может мне так казалось в предзакатном свете.
— Это ещё что? — послышался громкий оклик с крыльца.
Мы с Ноэлем разом повернулись.
Алиас стоял на крыльце, привычно сложив на груди руки и хмуро глядел на нас. Вся его поза говорила о том, как он недоволен увиденным.
— Если вы решили предаваться разврату — я не против, дело ваше. Но ваши дикие крики мешают моей работе.
Я ощутила, как к щекам прилила кровь.
— Я просто упала. К несчастью, на твоего брата. Никакого разврата здесь нет.
— Да что ты? — процедил Алиас и глазами указал куда-то на мои ноги.
Я посмотрела туда же, куда и он. Юбка, зацепившись, по всей видимости, за гвоздь, бесстыдно распоролась почти до самого верха, и теперь моё голое бедро могли лицезреть все присутствующие. И меня бы ни капли это не смутило раньше, я ведь на пляж ходила часто, да и надевала такие платья на вечера, какие местным дамочкам и не снились… Но в этом мире правила приличия ощущались совершенно иначе, и я подсознательно поддавалась им.
— Я просто порвала её! — дернув ткань, чтобы прикрыть ногу, я вновь попыталась встать. Ноэль всё ещё держал меня, и я многозначительно посмотрела на него. Пальцы его нехотя разжались, и я наконец-то оказалась на ногах.
— Могла бы просто снять, незачем портить одежду, — ехидно ответил магиар.
И чего он так бесится? Какое ему дело, чем мы тут заняты? Сам сказал, что не против, а теперь без конца пытается уколоть.
— Этого бы не случилось, если бы у дома был хозяин, который за ним следит.
— То есть, я виноват в том, что ты не смотришь под ноги?
Как мне хотелось сказать пару ласковых. Но, стиснув зубы, я выдавила из себя:
— Нет, я так не думаю. Но крыльцо починить
стоило бы.— У меня есть дела поважнее.
— Так что ты здесь забыл? — в разговор вступил Ноэль. Он поднялся уже с земли и даже успел привести свой испачканный пиджак в порядок. Только тоненькая веточка сухой травы застряла в его слегка растрепанной прическе, напоминая о том, что случилось. Я подавила желание протянуть руку и вытащить её.
— Я не спрашивал тебя, Нои. И не приглашал. Если бы не уроки, я бы не подпустил бы тебя к дому и на метр.
— Хватит, эти ссоры ни к чему, — сказала я. — Давайте каждый уже займется своим делом, и не будем злить друг друга.
Алиас усмехнулся и медленно, не отводя глаз, подошёл ко мне. Он резко схватил меня за запястья, но, к моему удивлению, прикосновение вышло осторожным. Пальцы его тронули мою кожу, и её обдало жаром. Я подняла глаза на мага, попыталась понять, ощутил ли он это тоже, но он даже не посмотрел на меня. Перевернув браслеты, Алиас провел над ними рукой, одними губами произнеся несколько слов. Замки раскрылись, и браслеты соскользнули с моих рук. Они упали бы на землю, но мужчина ловким движением подхватил их. Засунув их в карман, он развернулся и направился к дому. Он открыл дверь и глянул на нас через плечо:
— Если вы двое хотите развлечься, то имейте в виду — не в моём доме. Ты здесь и так на птичьих правах, лучшая ученица.
И он так громко хлопнул дверью, что какая-то доска отвалилась от крыши и с грохотом рухнула на землю. Я поймала взгляд Ноэля, и он тут же отвел глаза. Кашлянув, он чуть хрипловато сказал:
— Идём. Отойдём от этой развалюхи подальше, не хочется сжечь её дотла.
И магиар зашагал в сторону леса.
22
Идти в лес мне совершенно не хотелось. Во-первых, меня напрягало такое обилие потенциальных дров для пожара, который может возникнуть из-за моей неукротимой магии. Возможно, в этом случае сжечь случайно халупу Алиаса было бы не самой страшной потерей. Думаю, некоторые из жителей и вовсе рады были бы такому раскладу… Но поджигателем я быть всё равно не хочу. Во-вторых, чаща пугала меня своей темнотой. Точнее тем, что в ней скрывалось.
— Здесь безопасно? — спросила я Ноэля в спину.
— Нет, — ответил он.
— Так может тогда не стоит сюда…
Я резко оборвала речь, ощутив в себе толчок. Меня накрыло невыносимым жаром, я каждой клеточкой в теле чувствовала, как во мне зашевелилась, забурлила пробудившаяся магия.
Ноэль, который шёл чуть впереди, оглянулся и сразу всё понял. Качнув головой, он поторопил меня:
— Быстрее, Иллария. У нас совсем мало времени.
Он ускорил шаг, углубляясь в чащу, а я почти бегом кинулась за ним. Но не успели мы и ста метров пройти, как деревья резко кончились, и мы вышли на чистый пятачок, среди которого простиралось небольшое озеро. На его глади красиво плясали желтые и красные огоньки — остатки света от почти скрывшегося солнца.
— Ого, — не сдержала я восхищения.
Теперь стало понятно, почему мы шли именно сюда. Здесь, у озера, у нас куда меньше шансов спалить что-нибудь. Останься во дворе — случайный файерболл спалит дом. Выйди в поле — начнется пал сухой прошлогодней травы. Тренируйся у опушки — опять мага воды будет вся деревня искать для тушения лесного пожара.
Толчок в груди заставил меня пошатнуться. Магия с новой силой устремилась к рукам откуда-то из живота, и я сжала пальцы в кулаки. Кончики запекло, казалось, что даже ногти плавятся. Мои щеки так сильно горели, что начали болеть.