Леди-воровка на драконьем отборе
Шрифт:
— Ману, ну хоть ты скажи этой упрямице, — неожиданно простонал Рауль, расписываясь в своей беспомощности.
— Не могу, ваша светлость, — пожилой слуга все же убрал пешку с игрового поля. — Я всецело на стороне вашей невесты.
— Я не его невеста! — вот теперь эмоции прорвались у меня.
— Конечно, леди Гимера, — пожилой мужчина закивал. — Я про другую невесту лорда Хелиодоро.
— А, ну да, — я улыбнулась. — Вы же несвободны, граф.
Он моргнул, приподнял бровь. Взглянул на слугу, на меня и просиял, да так счастливо, что меня дрожью с головы до ног пробрало.
Мельком оглянувшись, сообразила —
— А может, и у тебя есть жених? — Рауль хитро прищурился.
— Есть! — зачем-то соврала я. Хотя, почему соврала? Папенька же кого-то желал мне презентовать. — И, кажется, граф, после знакомства с вами я точно скажу ему «да». Он вдруг стал мне весьма интересен.
— Хорошо, — Рауль прищурился еще больше и склонил голову набок. — Я меняю условия. Если проиграю — вы говорите вашему таинственному жениху «да» и выходите замуж за него.
— Что за бред... — я на мгновение даже оторопела.
— Если выиграю — ваше «да» достанется мне, — жестко произнес лорд дознаватель. — Проиграю — вы выходите за вашего жениха.
— Это смешно! — я сложила руки на груди.
— Лорд Хелиодоро, — неожиданно подал голос король. — У вас там всё хорошо?
— Конечно, ваше Величество, — процедил не очень учтиво Рауль.
— В таком случае хочу заметить, что твоя тьма немного не в тебе, — продолжил король.
Дункан при этом тихо смеялся в кулак.
Моргнув, я чуть наклонилась и взглянула на пол. Вся сцена была окутана черным туманом.
— Граф? — приподняв бровь перевела взгляд на Рауля.
— Соглашайся, Бель, или я, или он.
Ну что же терять мне было особо нечего. Все равно после такой моей выходки с отбором папенька таки заставит меня и познакомиться с женихом, и обручиться. Так что...
— Да, — я кивнула. — Если вы проиграете — моё «да» достанется жениху, на которого укажет мне родитель.
Я улыбалась ровно до того момента, когда Рауль, весьма зло хмыкнув, просто пальцем уронил на стол своего короля.
— Я сдаюсь, Бель, и да... Я признаю свое поражение!
С этими словами он поднялся и протянул мне трость. Ничего не понимая, я зачем-то взяла её. А после ошарашенно наблюдала, как граф и вовсе покинул не только сцену, но и зал, оставляя за собой черный туман магии.
И как это все понимать?
Глава 15.4
***
Разбирая гардеробный шкаф, я скидывала платья на кровать, сама не понимая, зачем это делаю. Какое мне дело до чужой одежды? Собрать и отправить в треклятый Лодос к этой мамаше, которую я в глаза не видела и видеть не желала. Но не о родителях были все мысли.
О нет, совсем не о них...
Рауль гад Хелиодоро!
Как он посмел вот так отказаться от меня?
Мерзавец!
Подонок!
Изменщик!
Ещё никто меня не бросал! Никогда! Да как он мог?!
Что стоило немножечко поумалять меня о прощении? Подарок подарить? В шахматы поддаться! Сказать, какая я великолепная! А он...Я бросила на кровать очередное платье...
Какой мерзавец!
В комнату постучали, но я сделала вид, что ничего не слышу. Звук повторился, и не успела я выдать гневную тираду, как в проеме появилась Люси. Оценив обстановку, она неторопливо вошла.
— Всё-таки сбегаешь? —
на лице пожилой женщины появилось задумчивое выражение. — Вещи с собой забираешь?— Нет — фыркнула я, — их нужно будет отправить той вертихвостке, что крутила задом перед отцом и королем одновременно.
— Вашей матушке? — Люси приподняла седую бровь.
— Нет у меня матушки и никогда не будет. Есть лишь любимый отец, который меня растил словно я принцесса.
— При этом оставив вашу сестру матери, — её слова оказались неожиданными.
Вздрогнув, я поморщилась, словно меня в сердце укололи.
— Я знаю своего отца, Люси, и верю, что и Мирабель он никогда не оставлял. Многое мне, конечно, ещё не понятно. Все ответы на свои вопросы получу дома от него. Но сначала мне нужно добраться на родную улицу в родной коттедж, окруженный яблонями.
— Тогда, милая, зачем же ты свалила всё в кучу? — она указала на кровать.
— Потому что мне нужно чем-то занять себя до позднего вечера, — призналась и, выдохнув, села на небольшой стульчик рядом со столом у окна. — Не хочу ни о чем думать. Почему время тянется так долго?
Пожилая женщина поправила белый фартучек, повязанный поверх темного платья, и, подняв с пола цветной шарфик, бросила его в общую кучу. Покрутившись, она заглянула в практический пустой шкаф и, покачав головой, подошла ко мне. Выдвинув второй стул, присела.
В комнате повисло молчание.
У меня было ощущение, что чему-то приходит конец. Закрывается некая важная глава моей жизни. Что завтра будет уже иным. Подумать только, я прожила во дворце не так уж и много, а ощущение будто жизнь здесь прошла.
Странно и необычно, а ещё чуточку грустно.
— Все будет хорошо, Бель, — тихо произнесла Люси, как будто зная, что я чувствую.
— Не будет, — я покачала головой. — Я ведь правда в него влюбилась. Сама не поняла, как. Вот он стоит в сторожке привратников и смотрит на меня с улыбкой. Идет за нами по коридору и делает вид, что тоже увидел что-то интересное в окне, — уголки моих губ приподнялись. — Я танцую с ним на занятиях танцмейстера. Ему больно, я это вижу, но он делает вид, что это не так. Его руки такие теплые, Люси, а в глазах смешинки. А ещё нежность. На меня никто так никогда не смотрел. И вряд ли уже когда-нибудь посмотрит. Наша первая партия в шахматы и... поцелуй. Мой первый настоящий поцелуй. Мне в тот момент так хотелось сказать ему "да". Но как я могла через обман?! Я ведь не Мирабель Гимера, а Анабель Лакруа. Всё изначально было построено на лжи. И обманывал не только он, но и я, выдавая себя за другую. — Люси внимательно слушала меня, не перебивая, а я так хотела выплеснуть всю ту боль, что не давала покоя. — Я не знала, что будет так больно. Что простое, казалось бы, увлечение перерастет в нечто большее. Как мне жить с этим дальше, Люси?
— Почему же ты его не простила? — на её лице было столько неподдельного соучастия. — Почему не призналась в своих чувствах? Он проклятийник, девочка. Порой им приходится касаться тех, на кого они насылают свои чары. Проклятье на действие — прикосновения к рукам или даже ногам, если магу нужно, чтобы жертва привела его куда надо. Прикосновения губами — чтобы ему все рассказали без утайки. Я понимаю, как это выглядело со стороны.
— Да, он касался её губами, — я неприлично шмыгнула носом.