Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Шрифт:

(Замечает дон Жуана).

Ах, Боже мой! Смотри, с каким укором

Глядит святой! И так всегда, во всем,

Один лишь грех ты водишь за собою.

(Преклоняет колено перед дон Жуаном).

Ну, вот и легче.

Из часовни доносится пение.

Что там? Отпевают?

Как хорошо. Кто умер? Говорят,

Какой-то гранд, и даже знаменитый,

На площади приятелем убитый -

И будто бы тот самый дон Жуан…

Он

Ну, как не знать? Он самый, дон Жуан.

Все девушки помешаны на нем,

С ним и во сне грешат.

Она

Молчи, бесстыдник!

Он

Ну, не сердись, я только пошутил, -

Ты всех невинней.

Она

Тише, там идут, -

Твой смех всегда не к месту и некстати.

Уходят.

Дон Жуан

(командору)

А? Каково? Что скажешь, дон Альвар?

Входит донна Анна, ее поддерживает Лепорелло.

Донна Анна

Уже прошло. Теперь - меня оставьте.

Лепорелло

Вам лучше? Эти слезы, донна Анна,

Быть может, облегчат слегка страданье.

Храни вас Бог! Идите. А за вас

Здесь я поплачу. Бедный дон Жуан…

Как он любил вас! Всей его любви

Вместить и вынесть сердце не могло,

И вот оно от счастья разорвалось.

Донна Анна

Благодарю, мой добрый Лепорелло,

Вы так умеете утешить горе…

Лепорелло

О, донна Анна, верьте, видит небо,

Я б отдал всё за вас и дон Жуана -

Я был почтен им дружбой и любовью,

Почтите же и вы меня доверьем.

Донна Анна

О, вы его без просьбы заслужили;

Прощайте же, прощайте, Лепорелло.

Лепорелло

Счастливый путь. Я плачу… До свиданья.

Донна Анна уходит. Входит монах.

Монах

Мужайтесь, сын. Не плачьте через меру,

Предел скорбей - Создателю упрек.

На всё, на всё Его святая воля;

Лукавый бодрствует и часто в слезы

Закидывает пагубные сети.

Лепорелло

Да, мой отец, но как же не поплакать?

Покойник был приятелем моим,

Мы с ним росли и с детства вместе жили,

Как братья. Даже лучшие друзья

Нас иногда не различали. Помню,

Он говорил: мой друг, мой милый брат,

Мой Лепорелло! Если воля неба

Когда-нибудь разделит нас, клянись,

Что нашей дружбы годы не нарушат

И даже смерть сама не одолеет.

Монах

Редчайший друг!

Лепорелло

Какое! Нежный брат…

Монах

Так, так. Я вас отлично понимаю,

Но, может быть, всё к лучшему.

Лепорелло

Не спорю,

Всё к лучшему, но, право, очень жалко.

Конечно, может быть, он умер кстати;

Король давно сердит на дон Жуана.

Монах

Как? Дон Жуан? Тот самый соблазнитель,

Бессовестный, безбожный дон Жуан?

Лепорелло

Увы, Жуан. Несчастный мой приятель.

Но будем ли к усопшему суровы?

Тем более что стоило лишь выждать -

И он бы стал безгрешнее монахинь.

Да, мой отец, пыл молодости бурной

В нем отцветал и блекнул с каждым днем.

Ведь страсть и грех проходят с волосами, -

А он лысел. Крепился - но лысел.

Лишь год еще иль много два, не больше,

И, верьте мне, искуснейший цирюльник

Не справился б с прической дон Жуана.

Мир мертвым!

Монах

Amen!

Дон Жуан

Более молчать -

Не в силах я. Каков наглец?

Лепорелло

Вопрос

Изволили вы, кажется, задать мне?

Монах

Я? Нет. Но ваши мысли мне приятны,

Поделиться с друзьями: