Лес пигмеев
Шрифт:
Принимая во внимание малый рост своего противника, Мбембел'e был вынужден наносить удары снизу в крайне неудобном положении, которое значительно уменьшало силу его рук. Если бы у того получилось ударить как следует всего лишь один раз, он бы в куски разнёс голову Бейе-Доку, но сделать это человеку никак не удавалось, поскольку противник оказался быстрым, точно газель, и скользким, как рыба. Практически сразу командир начал задыхаться, а пот стекать прямо на глаза, тем самым ослепляя его. И прикинул следующее: он никак не победит другого всего лишь в одном раунде, как то поначалу и предполагалось. Брат Фернандо указал обоим на паузу, чему немедленно подчинился крепко сложенный Мбембел'e, отступив в свой угол, где его ждало ведро воды, чтобы как следует напиться и смыть пот.
В противоположном углу Александр принял Бейе-Доку, приблизившегося к ограде ринга танцевальными
– Твой амулет поистине волшебный и, пожалуй, самый волшебный после Ипемба-Афуа, - крайне довольный, сказал он.
– Мбембел'e, он как ствол дерева, человеку многого стоит наклониться, вот почему тот не может наносить удары снизу, - объяснил ему Александр. – Ты правильно действуешь, Бейе-Доку, но всё же нужно утомить его ещё больше.
– Я это знаю. Всё то же самое, что и со слоном. Как ты будешь охотиться на слона, если прежде окончательно не вымотаешь животное?
Александр счёл перерыв слишком уж коротким, но Бейе-Доку то и дело подпрыгивал от нетерпения, и как только брат Фернандо дал отмашку, он сразу же выбежал в центр ринга, скача там, точно малыш. Подобное поведение стало для Мбембел'e настоящей провокацией, на которую тот просто не мог не отреагировать. Он уже забыл о своём решении как-то соизмерять силу и, точно грузовик, тараном двинулся вперёд. Разумеется, впереди пигмея не оказалось, отчего собственная инерция выбросила командира за пределы ринга.
Брат Фернандо жёстко указал тому вернуться в очерченные известью границы. Мбембел'e повернулся к нему, чтобы заставить было его заплатить за собственную дерзость, позволившую отдать приказ самому командиру, однако ж еле заметная насмешка над ним всего населения Нгубу остановила человека исполнить задуманное. Он просто не мог поверить тому, что услышал! Никогда, даже в самых худших его кошмарах, человеку не приходила в голову возможность, что, мол, кто-либо в своей жизни осмелится ему противоречить. Военный даже не смог отвлечься мыслью о способах наказания наглецов, поскольку Бейе-Доку позвал его обратно в ринг, причём подгоняя своего противника туда пинком. Между ними это был первый физический контакт. Жалкая обезьяна к нему прикоснулась! К нему! К самому командиру Маурисио Мбембел'e! Он поклялся, что разорвёт своего противника на куски, которые затем и съест, чтобы преподать урок этим гордым, вечно смотрящим свысока, пигмеям.
Любое стремление и далее следовать правилам чистого поединка исчезло у его участников в один миг, а Мбембел'e ещё и полностью потерял над собой контроль. Всего лишь одним толчком тот отмёл брата Фернандо на несколько метров, а затем набросился сверху на Бейе-Доку, кто немедленно вытянулся на земле. Скрючившись чуть ли не в позе зародыша, поддерживаемый исключительно собственными ягодицами, пигмей начал часто пинаться, и его ступни неизменно упирались в ноги гиганта. В свою очередь командир пытался нанести удар сверху, но Бейе-Доку вертелся точно волчок, перекатываясь с боку на бок, отчего коснуться лучшего охотника оказывалось чрезвычайно трудно. Пигмей уловил момент, когда Мбембел'e готовился было дать тому очередной злой пинок, и ударил в ногу, на которую опирался командир. Огромных размеров тело военного повалилось назад, отчего человек, точно таракан, оказался лежащим на спине и не в силах подняться.
К тому времени брат Фернандо пришёл в себя от внезапного удара, вновь протёр свои толстые линзы и стал наблюдать за борющимися. Ему всё же удалось перекричать ужасный, устроенный зрителями, гвалт и объявить победителя. Александр выскочил вперёд и поднял руку Бейе-Доку, ликующему и влившемуся в хор всех остальных, за исключением членов Братства Леопарда, ещё не пришедших в себя от весьма неожиданного удивления.
Ещё никогда население Нгубу не присутствовало на столь великолепном зрелище. Откровенно говоря, мало кто вспоминал о вызвавших драку причинах, слишком уж все были возбуждены случившимся на глазах невообразимым фактом, заключавшимся в победе пигмеем гиганта. Эта история уже стала частью лесной легенды, которую не уставали рассказывать и многие последующие поколения. Как то обычно происходило с каждым упавшим деревом, за секунду все были готовы сделать поленья из самого Мбембел'e, кого ещё минуты назад считали чуть ли не полубогом. Этот случай дал населению повод устроить праздник. Барабаны зазвучали в энергичном ритме, а племя банту начало танцевать и петь. Они не задумывались о том, что теперь
сами перестали быть рабами, отчего будущее рисовалось не таким уж и определённым.Пигмеи ускользнули между ног охранников, а солдаты заняли четырёхугольное пространство и, взяв под руки, подняли Бейе-Доку. Среди всеобщей бурной эйфории командиру Мбембел'e всё же удалось встать на ноги, вырвать мачете у одного из охранников и запустить орудие прямо в группу, которая победно шествовала к Бейе-Доку, кто, устроившись на плечах своих товарищей, наконец, достиг его роста.
Никто толком и не видел, что последовало далее. Одни говорили, что мачете выскользнуло из потных и маслянистых пальцев командира, другие клялись, что лезвие оружия волшебным образом остановилось в воздухе всего лишь в сантиметре от шеи Бейе-Доку, а затем, словно подхваченное ураганом, пролетело ещё какое-то расстояние. Какова бы ни была причина, от происходящих событий толпа разом замерла на месте, а Мбембел'e, мучимый суеверным страхом, выхватил нож у другого охранника и запустил и им. Он не мог точно прицелиться, потому что в данный момент ближе подошёл Жоэль Гонсалес и неожиданно сфотографировал командира, ослепив того вспышкой.
Тогда командир Мбембел'e приказал своим солдатам стрелять по пигмеям. Население в диком крике сразу же разбежалось. Женщины тащили своих детей, старики спотыкались, тут же под ногами бегали собаки, хлопали крыльями курицы, но под конец в видимости остались лишь пигмеи, солдаты и охранники, которые так и не решили, в какую сторону им метнуться. Кейт с Анджи побежали защищать детей пигмеев, которые кричали, точно щенки, сбившись кучей вокруг двух бабушек. Жоэль искал убежище под столом, куда упали блюда свадебного банкета, и оттуда, напрочь забыв о фокусе, фотографировал и фотографировал без передышки. Брат Фернандо с Александром стояли перед пигмеями с распростёртыми объятиями, защищая последних собственными телами. Возможно, другие, чувствовавшие отвращение, вызванное трусостью до сей поры уважаемого ими командира, и вовсе отказались тому повиноваться. В любом случае во внутреннем дворе так и не прозвучало ни одного выстрела, однако ж мгновение спустя в горла десяти солдат Братства Леопарда воткнулись кончики копий – так подключились к всеобщему, развернувшемуся здесь, действу женщины-пигмеи.
Сам Мбембел'e, ослеплённый яростью, уже ничего не ощущал. Командир уловил лишь то, что его приказы абсолютно игнорируются. Тогда военный вытащил из-за пояса пистолет, прицелился в Бейе-Доку и выстрелил. Он не знал, что в цель пуля не попала, будучи оттолкнутой волшебной силой амулета. Ведь прежде чем командиру удалось нажать на спусковой крючок во второй раз, сверху на него обрушилось неизвестное животное - огромная чёрная кошка, обладавшая быстротой и яростью настоящего леопарда и с жёлтыми глазами пантеры.
15. Трёхголовое чудовище
Кто уже видел превращение мальчика-иностранца в чёрного представителя кошачьих, поняли, что нынешняя ночь стала, пожалуй, самой фантастической в их жизни. В языке местных явно не хватало слов, чтобы описать такие чудеса; и даже не существовало названия для этого никогда прежде невиданного животного, большой чёрной кошки, которая с рёвом кинулась на командира. Пышущее жаром дыхание хищника вырвалось из пасти того прямо в лицо Мбембел'e, а когти тут же впились в плечи. Он запросто мог бы ликвидировать представителя кошачьих всего лишь одним выстрелом, но сам оказался охвачен ужасом, поскольку понял, что столкнулся не иначе как со сверхъестественным фактом, с неким чудесным колдовским действием. Командир отделался от рокового объятия ягуара, побивая того обоими кулаками, а затем в отчаянии пустился в лес, всё ещё преследуемый животным. Вскоре оба совершенно затерялись в его темноте к удивлению всех, кто присутствовал при этой сцене.
Как и пигмеи, остальное население Нгубу жило в какой-то волшебной реальности, в окружении духов и в постоянном страхе преступить очередное табу либо повести себя оскорбительно по отношению к тайным силам и в результате дать последним полную свободу. Местные верили, что болезни вызываются исключительно колдовством и, стало быть, им же и лечатся, что нельзя отправиться на охоту либо в путешествие, не проведя предварительно умиротворяющей богов церемонии. И считали, что каждая ночь кишит демонами, а каждый день полон призраков, что умершие рано или поздно оборачиваются реальными плотоядными существами. Для них физический мир был крайне загадочным, а саму жизнь племя и вовсе воспринимало как некую ворожбу. Те видели – или твёрдо верили в то, что видели – немало реальных проявлений колдовства, отчего и не считали невозможным превращение человека в зверя. Здесь могло бы быть два объяснения: Александр сам очень сильный колдун, либо очень уж хорошим был дух животного, который время от времени принимал обличье мальчика.