Лев и Сокол
Шрифт:
— Я намерена подрезать тебе крылья, Твити! Выщипать перья. Выдернуть… — Ее вопли оборвались, когда телефон издал звуковой сигнал, и Миранда остановилась, чтобы посмотреть на экран. Потом она взвизгнула: — О, пекарня только что прислала мне сообщение. Мои кексы готовы.
Она запрыгала на месте, и Чейз вздохнул.
— Мы вернемся после того, как она набьет живот.
— Не торопись, мишка, — хмыкнула Кларисса.
Все вздрогнули, когда большой гризли повернулся лицом к их временному помощнику-птице.
— На твоем месте я бы держался подальше от Миранды, как только родится ребенок. Ты же не хочешь связываться с моей вислоухой зайкой. У нее
Нолан знал, что Кларисса не понимала, но те, кто знал Миранду? Да, шансы были в ее пользу.
Тишина и порядок более или менее восстановились. Хлоя, которая в последнее время старалась не связываться с Мирандой, предпочитая давать Чейзу возможность разбираться со своей женой, водрузила на нос очки для чтения и откашлялась.
— Да, так на чем мы остановились?
— Обсуждаем, что нам, возможно, придется убить сбежавших пациентов, если мы не сможем их захватить. — Виктор, никогда не позволявший вспышкам гнева нарушать его хладнокровное поведение, продолжил с того места, на котором они остановились.
— Я возражаю. Они люди. Просто дайте мне шанс. Я уверен, что должен быть способ помочь им, — вмешался Нолан.
— Ваше возражение принято к сведению, но извините, доктор, я боюсь, что агенты правы. Мы не можем позволить им продолжать терроризировать город. Все за вариант с ликвидацией?
Ладно, его выпяченная нижняя губа могла показаться ребячеством, но они просто не понимали. Он дал клятву, клятву исцелять и защищать. Конечно, он мог вести жизнь беспечного холостяка и избалованного сына самого большого прайда в округе, но в глубине души Нолан был целителем. Помогать другим — вот его дело. Его терзало чувство вины за то, что он не сделал больше для жертв, когда они находились под его опекой. Ему хотелось закатить истерику, как Миранде.
День становился все более раздражающим. Как только встреча закончилась, он отменил свой утренний сон и направился в конспиративную квартиру, невзрачный особняк из бурого камня, переоборудованный во временную больницу. Несмотря на то, что Нолан прибыл туда быстро, из двух жертв, которых они нашли, одна умерла, пока он был в пути, а другая впала в кому.
Здорово. Просто чертовски здорово. Запершись в своем кабинете, Нолан сделал то, что сделал бы в его ситуации любой уважающий себя лев. Он съел пачку снэков и заснул.
Глава 2
Что за кучка некомпетентных идиотов. И я должна работать с ними, пока не поступит другой приказ.
Спускаясь по лестнице и перепрыгивая через две ступеньки, Кларисса кипела от злости. Невероятно. Вот так, скажешь одной глупой тщеславной птице лететь куда подальше — и привет перевод на другую работу. Агент спецкорпуса птиц оказывается в подчинении полиции пушистых.
Как унизительно.
Неважно, что ее босс сформулировал ее бесчестный перевод в отдел в таких выражениях, как «лучший охотник, который у нас есть», «улучшение межвидовых отношений» и «время остыть». Кларисса видела подоплеку без прикрас. Месть за «нет», сказанное сыну начальника ASS. Ну ладно, «нет» сопровождалось разбитым носом, вывихнутым запястьем и угрозами мужскому достоинству. Но чего он ожидал, когда схватил ее за задницу? И никого не волновало, что она подверглась сексуальным домогательствам. Все ждали, что она сделает вид, что ничего не было, и простит напыщенного павлина.
Фигушки. И она не простит им того, что они
наказали ее. Когда она закончит это задание, она покажет всем, где раки зимуют. Поджарит чей-то зад на углях. И — несмотря на надежды остальных — преуспеет в решении проблемы с FUC просто назло своему старому боссу и его — индюшиному — сынуле.Теперь, когда Кларисса познакомилась с командой, она поняла, почему они нуждались в ее опыте. Крокодил без обоняния. Медведь, который работал адвокатом, когда не набивал пасть медовыми булочками. Еще один медведь, который ничего не принимал всерьез. Сумасшедшая беременная крольчиха, которая дала бы фору Багзу Банни. И блондинчик лев-доктор, который рвался спасать преступников вместо того, чтобы уничтожать их. Неудивительно, что они зашли в тупик и нуждались в помощи.
Ее поразило, что им вообще удалось выследить Вдохновительницу и ее логово. С другой стороны, на самом деле они даже не разоблачили ее, а просто случайно поймали — обманутые ее миниатюрным размером, думая, что она — одна из жертв.
Небрежная работа.
Что ж, этого больше не случится. Пока Кларисса Терциус здесь, точно не случится.
Пока Джесси, родная дочь короля лебедей и местный технический гик, работала над точной настройкой отображения мест наблюдения и возможных укрытий, Кларисса решила посетить конспиративную квартиру и поговорить с персоналом. Понять, на что она намерена охотиться. Ей нужны были мелкие детали, обстоятельства, которые медсестры и санитары не вносили в файлы. Эти маленькие улики смогут помочь, когда дело дойдет до поиска психов на свободе. И Кларисса надеялась, что сможет избежать раздражающего доктора Мэннерса.
Она не могла точно определить, что именно в этом парне раздражало ее, хотя его приятная внешность тут определенно считалась. Белокурый Адонис, который больше походил на загорелого серфера, чем на врача, отвечающего за спасение жизней. Подумайте о самом красивом докторе на телевидении, умножьте это на десять, и вы, вероятно, получите Нолана Мэннерса. Добавьте к этому комплекс превосходства и кошачье наследие, — да Кларисса была предрасположена ненавидеть его просто из принципа. Она была птицей. Вините в этом ее гены.
Проехав на своем спортивном байке через пробки и застряв на железнодорожном переезде, она потратила больше времени, чем ожидала, чтобы добраться до места назначения. И все же, несмотря на это, ей удалось припарковаться на месте с надписью «зарезервировано для доктора».
Волновало ли ее, что это было место Мэннерса? Не совсем. Ленивому коту следовало заставить свою мохнатую задницу приезжать вовремя. Кроме того, она ни за что не оставила бы своего двухколесного ребенка на дороге, где безразличные автомобилисты могли бы его поцарапать. Пусть доктор припаркует свой «БМВ» или «Мерседес», или что там водит этот претенциозный придурок, на улице. Так ему и надо за нерасторопность. Опоздал на встречу. Не торопясь приступает к работе. Ее впечатление о нем становилось все лучше и лучше.
С важным видом Кларисса направилась к входной двери, поскрипывая кожаными штанами, со шлемом в руке, авиаторские очки скрывают глаза от самого яркого солнечного света. Она нажала на кнопку звонка и стала ждать, когда голос по внутренней связи спросит ее о цели визита, но дверь распахнулась, и ее ждал сюрприз.
— Почему вы так долго? — спросил доктор Мэннерс, и его улыбка была уж слишком широкой и зубастой.
— Как вы оказались здесь раньше меня? — пробормотала она, ошеломленная его появлением.