Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лорды не дремлют
Шрифт:

Дергался, разумеется, в переносном смысле. В прямом смысле он дернулся только один раз: когда Мелли спросила, не собирается ли начальник следственной группы участвовать в драконьем отборе.

«Багрового демона в задницу, и этот туда же!», – мрачно подумала дознавательница, отмечая подозрительный интерес начальника следственной группы в блокноте. Отбор там помещался аккурат между помощником покойного друидского посла Древокрахом (через «К»!) и шестью возлюбленными не менее покойного лорда Нэйта. Так что компания получалась весьма многообещающая.

– Благодарю вас, лорд, – сдержанно сказала дознавательница, закончив знакомиться с материалами разврата.

В смысле, дела.

Начальник следственной группы встал, церемонно раскланялся, смахнул невидимую пылинку со стола и выразил желание проводить леди к королевскому замку.

– Вы сможете записаться на отбор и пройти вступительные испытания сразу, не откладывая на завтра, – заявил дракон. Казалось, он все еще надеется, что дочек Крылатого Короля туда не допустят.

Кларисса хмуро взглянула на Мелли. Все, что касалось отбора, было по ее части.

– Испытания? В дорожной одежде?! – возмутилась сестра. – С немытыми волосами?! За кого вы нас принимаете, лорд?! Лично я и шагу не ступлю в сторону королевского замка, пока не приму ванну!

– А я должна подготовить доклад своему руководству, – сказала Кларисса. – Так что спасибо за предложение, но мы сами.

Леди раскланялись с нелюбезным начальником следственной группы и направились к двери, намериваясь оставить его сидеть в полупустом кабинете и чахнуть над материалами дела. Не вышло – дракон выскочил из кабинета чуть ли не раньше них и торопливо повел леди к выходу. Кларисса даже не успела взглянуть на табличку перед кабинетом.

– Я вижу, что ты расстроена, – посочувствовала Мелинда, когда леди оказались в зачарованной карете.

Дознавательница недовольно проводила взглядом оставшееся позади тумбообразное здание из желто-песочного ракушечника, в котором они провели два практически бесполезных часа, и тихо сказала:

– Тише, Мелли, сейчас доедем до парка и обсудим.

Следующие десять минут они ехали в молчании. Кларисса следила за дорогой, пропуская немногочисленных прохожих и разъезжаясь со встречными каретами и повозками, а Мелинда рассматривала аккуратные желто-песочные одноэтажные дома вперемешку с двух или трехэтажными особняками.

Сначала леди ехали по частному сектору, потом заехали в небольшой сквер. Дознавательница остановила карету и быстро осмотрела вещи: ничего подозрительного. Потом она вытащила фонарь для выявления незаконных заклинаний, налила масло, бросила щепотку искрящейся фейской пыльцы, зажгла фитиль и прикрыла заслонку. Из узкой щели вырвался тонкий белый луч света. Кларисса опустила линзу, быстро прокрутила фитиль, на доли секунды выдвигая на всю длину, и сощурилась, рассматривая замерцавшие вещи. Кристаллы – переговорный и для снятия отпечатков пальцев – вспыхнули привычным фиолетовым светом природной магии, амулеты на шее у дознавательницы и Мелли мерцали всеми оттенками зеленого с редкими вкраплениями красного и фиолетового. Сама карета, зачарованная разрешенными заклинаниями, тоже светилась зеленым.

Девушки тщательно проверили карету и вещи, не обнаружили никаких посторонних заклинаний или артефактов и сели обратно.

– Расстраиваешься из-за отбора?– тихо сказала Мелли, которую было не так-то просто сбить с мысли. – Я думаю, твой Магарыч отнесется к этому с пониманием.

– Вот нисколько не сомневаюсь, Багрового демона ему в задницу и пятнадцать приспешников сверху! – фыркнула Кларисса, снова открывая карту. – У нас что, гостиница у коньячного завода?.. Сначала Магарыч грустно прочитает сообщение с кристалла, потом минут пять постоит и порефлексирует по поводу заклинания

Драконьей цепи, из-за которого он не может прилететь ко мне, и обстоятельств, при которых получил цепь, а дальше возьмет себя в руки, скажет ректору Рикошету, что тот проиграл пари лорду Грайси, вернется к кристаллу и напишет мне сдержанный ответ в духе «не волнуйся, все хорошо»!

– Все ясно, – хихикнула Мелли. – Только я не пойму, зачем ему сразу демонов в задницу? Я предлагаю поделить их между убийцей и этим мерзким начальником, как там его.

– Нет уж, пусть будут! – отрезала Кларисса. – Кстати, ты тоже не увидела, как зовут этот типа? Сейчас доедем до гостиницы, и я посмотрю. У меня записано, там еще такое дурацкое имя. Помню только, что как-то на «Х».

– Я успела рассмотреть, что табличка была заклеена бумажкой, – сказала Мелинда. – Занеси в свой блокнот, это подозрительно. О! Смотри! Там тот душка, господин Трейн! Что он делает в кустах? Остановимся?

Кларисса проследила за взглядом сестры и действительно обнаружила вылезающего из придорожных кустов следователя. При виде этой милой глазу картины дознавательница тут же вспомнила про друидского посла Древохвата и его доверенное лицо с живописным именем «Древокрах» и остановила карету.

Господин Трейн поклонился, приветствуя леди, бросил странный взгляд на кусты и сходу предложил девушкам обменяться полезной информацией о расследовании. Кларисса сощурилась, слегка удивленная неожиданным энтузиазмом, а Мелли радушно распахнула дверь кареты:

– Прошу вас!

Господин Трейн не стал отказываться. Он забрался в карету и заявил, что с удовольствием проводит леди куда они там едут. К коньячному заводу? Отлично!

– Напомни, Мелли, спросить тебя, зачем мы сняли гостиницу в таком странном месте, – пробормотала Кларисса, одновременно пытаясь отметить в блокноте необычный энтузиазм следователя и следить за дорогой через смотровое окно. – Господин Трейн! Вы сможете познакомить нас с Древокрахом?

– Дня через три, не раньше, – прикинул следователь. – Он уехал на похороны посла, обещал вернуться к концу недели. Но если вы задумались о взаимосвязи между убийствами послов, то… нет?

Кларисса покачала головой. Дознавательница собралась пояснить ход своих мыслей, но они как раз выехали на центральную улицу, и ей приходилось бороться с зачарованным кристаллом, барахлящим из-за большого количества встречного транспорта.

– А о чем тогда, леди? – поинтересовался господин Трейн, откидываясь на спинку сиденья с видом человека, привыкшего получать ответы на все вопросы. Возможно, на некоторые под пытками.

– О голых драконах, конечно же, – пришла на помощь сестре Мелли, видимо, вспомнив последнюю запись в блокноте. После чего скользнула взглядом по ладной фигуре следователя и добавила. – Ну, и немного о людях.

Господин Трейн предпочел сделать вид, что ничего не услышал. Мелинда разочарованно надула пухлые губки и отвернулась. Но потом снова повернулась, решив, видимо, не тратить женские чары на вид за окном.

Но следователь это почему-то не оценил:

– Вы вообще бываете серьезными, леди?!

– Конечно, бываем, Багрового демона вам в задницу! – возмутилась Кларисса, направив карету за телегой, полной зеленого винограда. – И ваш пренебрежительный тон в отношении леди Мелинды Красс совершенно неуместен. Смотрите: зеленщица, госпожа Доббо, сказала, что видела голого дракона. Возлюбленная лорда Нэйта, леди Илона Джесс, заявила, что тот убежал от нее в женском платье. Итак, вопрос. Где платье, господин Трейн?

Поделиться с друзьями: