Лотар-миротворец (сборник)
Шрифт:
– Да откройте же! Как вы не понимаете - у стен появились собаки!…
Лотар оказался у двери чуть раньше Сухмета. Перехватив его твердой, как железо, рукой, Желтоголовый оттолкнул старика к столу.
– Читай! У тебя мало времени.
Старик кивнул и только проводил глазами заспешивших вниз Рубоса и Кванета. Последний ничего не понимал, но тоже старался бежать как можно быстрее.
– Господин мой, - произнес Сухмет скороговоркой, чтобы не задерживать Лотара, - я лишь прошу тебя - не будь опрометчив больше необходимого.
Как ни велико было напряжение, как ни страшно было слушать шум, доносившийся снизу, из города,
– Знаешь, из этой фразы выйдет отличная эпитафия.
И он поскакал вниз через три ступени, чтобы встретить каменных чудовищ в прямом бою.
ГЛABA 14
Собаки ходили внизу огромными мрачными тенями. Лотар, стоя на городской стене, решил, что это можно использовать.
– Как думаешь, Рубос, - спросил он мирамца, который стоял рядом, пытаясь рассмотреть, что делается внизу, - они не кажутся очень уж большими.
– Но способны жрать стены, как бисквит, - раздался спокойный, уверенный голос, и к ним подошел Гергос.
– И тем не менее нужно попробовать разузнать о них побольше, - решил Лотар. Рубос потряс головой и произнес:
– Ничего не вижу. Темно как в могиле. Может, позовем Сухмета и он подожжет пару деревьев?
– Он и это может?
– спросил Гергос.
– Нет, - решил Лотар, - у него и без того по горло работы.
– Но как же я тебе смогу помочь?
– удивился Рубос.
– Ты же знаешь, я в темноте… не очень.
Лотар положил руку на латную рубашку Рубоса.
– А ты и не пойдешь на этот раз. Стой здесь и старайся хоть что-то разглядеть.
– И не надейся… - начал было мирамец, но Лотар несильно стукнул его кулаком по плечу. Капитан Наемников сразу умолк.
На дальней стороне стены появились стражники с факелами. Они бежали, напряженно вытягивая шеи и пытаясь увидеть Гергоса. Капитан мирамской дружины повернулся и зычно крикнул:
– Я здесь!
– Потом повернулся к Лотару и спокойно спросил: - От меня что-нибудь нужно? Лотар подумал и кивнул:
– Пожалуй. Прикажи принести веревку подлиннее. И небольшой якорь.
Первому же из подбежавших стражников Гергос приказал принести нетолстый морской канат с якорем.
– А теперь что?
Еще двое суток назад, при подходе к воротам, Лотар заметил ярдах в ста от моста, перед невысокой башней, сильное и красивое дерево. Это дерево полагалось бы давно срубить, потому что из него очень просто было сделать временный мост через ров, но оно там росло, и теперь пришла пора его использовать.
Лотар прикинул на глазок расстояние, которое отделяло башню от дерева.
– Катапульта на вон той башне есть? Рубос и Гергос, кажется, стали понимать его.
– Катапульта стоит там с тех пор, как я себя помню, - ответил Гергос.
– Отлично.
Они поднялись на башню, и Лотар принялся внимательно наблюдать за собаками. У него было время осмотреться, пока стражники бегали за канатом с якорем.
Собаки просто расхаживали, иногда поднимали головы, и тогда Лотар отчетливо слышал слабый скрип, какой раздается, если холодной ночью идти по крупному, влажному песку. Одна небольшая собачка, в холке, должно быть, ярдов семь, разыгравшись, попыталась подпрыгнуть. От этого начал осыпаться ров.
Лотар осмотрел катапульту. Оказалось, что машина вполне подойдет, даже, пожалуй, слишком мощная, и придется ее использовать на
треть силы. Когда появился стражник, которому на этот раз помогали двое молодых ребят, все уже поняли, что надо делать.Лотар аккуратно сложил веревку кольцами, привязал к концу тросика якорь и положил его на чашку катапульты, как метательный блок. Подозвав прицельщика, он попросил зашвырнуть якорь так, чтобы он перелетел через дерево.
Обслуга катапульты с энтузиазмом взялась за дело. Вот только прицельщик довольно долго возился, стараясь не промахнуться мимо дерева в темноте. Чтобы помочь ему, Лотар взял стрелу, навил на нее паклю от незажженного факела, поджег и пустил стрелу в землю перед деревом. После этого выстрелили якорем, он улетел ярдов на пятьдесят за дерево, и, когда потащили веревку, оказалось, что все получилось как надо, - площадку башни и дерево теперь связывала надежная канатная дорога.
Закрепив конец веревки вокруг одного из зубцов, Лотар проверил, как вынимается Гвинед, и встал на стену. Потрогал веревку ногой. Она почти зазвенела, как струна. Рубос спросил:
– Ты что, собираешься идти по ней, как канатоходец?
Лотар улыбнулся:
– Твоя вера в мои возможности превосходит разумный уровень.
После этого он отрезал кусок каната футов в десять, сложил в четыре раза, набросил петлю на веревку, а оба свисающих конца туго обмотал вокруг запястий и зажал в кулаках. Вокруг веревки получилась прочная петля, способная скользить легко и надежно.
– Ну, - Лотар обернулся к Рубосу и солдатам, молча следившим за его приготовлениями, - главное теперь - не наткнуться на слишком острый сук.
– Дерево стоит от края рва туазах в десяти, - сказал Рубос, - может, отпустишь перед ним и просто прокатишься по земле?
– Сначала придется пролететь вниз футов двадцать, - предупредил Гергос.
– Дерево довольно высокое.
– Ладно, посмотрим, - решил Лотар.
Он сел на край стены, потом осторожно соскользнул вниз. Веревка напряглась, но несильно. Она могла бы выдержать еще не одного человека. Все-таки отличные веревки делают моряки, решил Лотар и оттолкнулся спиной от стены.
Веревки, перехлестывающие канат сверху, заскрипели. Потом тяжесть Лотара и наклон сделали свое дело, он заскользил. Ощущение было похоже на полет, но если в полете Лотар испытывал упоение от свободы движений, тут приходилось напряженно ждать, как бы чего не случилось.
А случиться могло многое - веревочные петли поверху могли перетереться раньше, чем он опустится на безопасную высоту, могла оборваться главная веревка, мог соскочить якорь… Но главная опасность таилась в дереве. Теперь оно летело на него из темноты, как плотная, непробиваемая фаланга копьеносцев. Причем десятки острых и твердых, как пики, веток могли не просто нанизать Лотара, как бабочку на иглу, но и пружинисто отбросить вбок или вверх, изувечив еще до приземления…
Подтянувшись, Лотар поднял ноги к скользящей веревке и… зажал ее подошвами сапог. Сначала показалось, что силы этой недостаточно, что он не сумеет притормозить и воткнется в дерево если не животом и грудью, то задом. Он сжал ступни еще сильнее, насколько мог сильно… И тогда веревка вдруг стала горячей, как утюг. Даже сквозь подошвы Лотар ощущал, как она нагревается, но только сильнее стиснул ступни. И это помогло. Веревка вдруг стала скрипеть на несколько тонов ниже, и уже не так быстро неслось на него дерево…