Love Hurts
Шрифт:
За долю секунды альфа оказался возле Хейла-младшего и, схватив того за лацканы кожаной куртки, резко прижал к стене.
– Все, чем ты меня сейчас накормил, племянник, - говорил тот, свирепо прожигая красными радужками глаз, - я давно уже переварил и высрал.
Не обращая внимания на то, как Дерек сверлит его ненавистным взглядом, Питер продолжал:
– Ты твердишь мне про ад? Так я там уже был, трижды.
В свой первый ад я попал тогда, когда твоя мать Талия, будучи альфой, приказала оставить Клаудию.
Во второй раз я очутился там, когда заживо
И последний раз я был там совсем недавно, когда чуть не сдох, спасая тебя со Стайлзом от этой суки Арджент.
Питер с горечью признавал тот факт, что в аду номер один, он пребывает и сейчас, будучи на земле.
Оттолкнув Дерека от себя, он сказал уже более спокойно:
– Так что не тебе об этом говорить. Если вам со Стайлзом суждено быть вместе, значит, так и будет. Ступай.
Дерек, ни слова не говоря, вышел из кабинета, не потрудившись закрыть за собой дверь.
Питер устало опустился в кресло своего рабочего стола.
«Это было подло и жестоко. Согласен. Но почему кто-то должен страдать, а кому-то все достается на серебряном блюде?» - спорил он сам с собой.
Не в его правилах было себя корить. И Питер постарался поскорее забыть об этом разговоре, послав на хер внезапно проснувшуюся совесть.
“Мало времени… Ребенок… Любит…” - снова застучало у него в голове.
– А ты умеешь ставить в тупик, любовь моя, - сказал Питер, обращаясь в пустоту.
***
Свой день рождения Стайлз пожелал провести в кругу друзей и родных. Он соскучился по отцу, Скотту и обыкновенной человеческой жизни.
С того дня как они с Питером вернулись с кладбища, альфа все время, хоть и ненавязчиво, старался держать его в поле зрения.
С самого утра он предложил Стайлзу покататься на катере и даже разрешил сесть за руль. Парень получил огромное удовольствие, лихо разрезая волны и выводя судно на глиссер.
Вскользь спросив альфу о Дереке, которого он уже несколько дней не видел, Стайлз получил весьма сухой ответ о том, что Хейл-младший уехал в Бейкон Хиллс по делам и его не будет некоторое время.
Питер нехотя отпустил Стайлза домой, попросив того вернуться к завтрашнему утру.
И вот теперь, Стилински стоял посреди гостиной и крепко обнимал своего отца.
– С днем рождения, Стайлз! Как же мне тебя не хватало.
– Спасибо, пап, и мне тебя, - ответил тот.
– Я еще не успел купить тебе подарок, - стал оправдываться Джон.
– Все нормально, пап, с твоей то работой.
– Вот что, возьми немного денег и пойди, повеселись со Скоттом или с кем ты там захочешь, - сказал отец, доставая несколько купюр из своего портмоне.
– Когда тебе на смену? – спросил Стайлз, перехватывая руку отца.
– К восьми, а что?
– Ну, тогда у меня есть целая куча времени, чтобы провести свой день рождения со своим отцом. Парк аттракционов? – спросил Стайлз лукаво.
– Как в детстве? Стайлз, ты верно шутишь? Я слишком стар для этого, - сказал шериф Стилински с улыбкой.
– Давай, - уговаривал его Стайлз, - покатаемся
на блевательной карусели, предварительно наевшись попкорна, сладкой ваты и запив все это колой.Стилински старший скептически почесал подбородок. Предложение было весьма заманчивым.
Он так уставал от постоянных вызовов, нераскрытых убийств и той огромной ответственности, которая лежала на его плечах, в связи с занимаемой должностью.
Они так мало со Стайлзом были вместе. Сегодня, ему просто хотелось побыть отцом. Не только ради сына, но и ради себя самого.
– Тир или сталкивающиеся автомобили? – прервал его раздумья, Стайлз.
– Предупреждаю, молодой человек, - ответил ему шериф, тыча указательным пальцем парню в грудь, - что в этих двух вещах я профи. Так что у тебя нет ни малейшего шанса. Поехали.
***
После того как они почти весь день провели с отцом, а потом еще с МакКоллом зависали в клубе, Стайлз усталый, но довольный приплелся домой уже за полночь.
Зайдя к себе в комнату, он увидел чей-то темный силуэт напротив открытого окна, и хотел было бежать, как вдруг услышал:
– Не пугайся, Стайлз. Это я, Дерек, - сказал тот, включив ночник.
– Как ты сюда попал? – удивленно спросил Стилински.
– Влез через окно, я же это умею, помнишь?
– Мог бы просто постучать в дверь, - стал рассуждать Стайлз.
– А ты бы впустил меня, после всего, что с нами произошло? – неуверенно спросил Хейл.
– Не знаю, - честно ответил Стайлз.
– Стайлз, это было недоразумение, - сказал Дерек медленно подходя к парню.
– Этот говнюк Джексон больше нас не побеспокоит, иначе я с него живьем шкуру спущу.
Дерек почти вплотную подошел к Стайлзу и неуверенно раскрыл свои объятия.
– Иди ко мне, малыш. Я так истосковался по тебе.
Глядя на Хейла, как всегда такого сильного и привлекательного, Стилински просто подумал:
«К черту все! Я хочу его до безумия».
Дважды Стайлза просить не надо было. Он повис на Дереке, подставляя свои губы для страстного поцелуя.
Хейл накинулся на его рот со всей жадностью. Всасывая, покусывая и облизывая языком.
Быстро раздевшись, они повалились на кровать. Стайлз было взял инициативу на себя, но Дерек, распластав его на спине, стал покрывать жаркими ласками.
– Нет, парень, сегодня я буду любить тебя, а ты просто расслабься и лови кайф.
Оставляя дорожку из поцелуев на молодом и упругом теле, Дерек спустился к паху Стайлза и взял его восставший член в рот.
Слегка покусывая, облизывая и оттягивая губами крайнюю плоть, он снова глубоко заглатывал его до основания.
Стайлз стонал от невыносимо жгучей ласки, выгибаясь дугой. Через некоторое время, нехотя выпустив его из своего рта, Дерек быстро схватил Стайлза и перевернул на живот, поставив на колени.
Зайдя сзади и разведя парню ягодицы, он стал то нежно, то с нажимом вылизывать его анус. Его язык без устали проделывал влажную дорожку от дырочки чрез всю поясницу, между лопатками и так до самого шейного позвонка.