Love Hurts
Шрифт:
– Черт меня побери, малыш, - простонал он ему в губы. – Я, кажется, тебя люблю.
– Я тоже люблю тебя, - прошептал Стайлз, испытывая небывалое облегчение.
Крепко поцеловав его еще раз, Дерек отстранился, чтобы снять остатки одежды. Он подвел Стилински к своей большой кровати.
Забравшись на нее, он голый и покорный раскинулся перед Стайлзом во всей свой красе и мощи.
– Трахни меня, любовь моя, - сказал он, улыбаясь своей брутальной улыбкой, - трахни глубоко, жестко, грязно, как только ты и можешь. Чтоб у меня аж искры из глаз посыпались.
Испустив
========== Глава 41 ==========
Стайлз не хотел просыпаться, настолько сладким и глубоким был его сон. Они с Дереком любили друг друга почти всю ночь, не в силах насытиться изысканными ласками.
Они так и заснули. Дерек на спине, обнимая Стилински рукой, а тот, забросив ногу на его бедро, лежал на мощной теплой груди своего волка, провалившись в сон под размеренный стук сердца у себя под щекой.
Они принадлежали друг другу, как только могут принадлежать влюбленные, чьи сердца бьются в унисон, а тела сливаются в едином порыве. Запах их любви все еще витавший в воздухе, въелся им под кожу, вызывая приятную дрожь.
Нехотя приоткрыв один глаз, Стайлз потерся щекой и носом о сосок Дерека, заставляя его затвердеть. Вытянув кончик языка, он стал ласкать вершинку круговыми движениями.
– Малыш, ты выжал из меня все соки, - то ли простонал, то ли промычал сквозь сон Дерек.
Поцеловав его сосок, Стилински хотел было встать, но Дерек прижав его к себе не позволил ему этого.
– Но я не говорил, что не хочу повторения, - сказал он с улыбкой, все еще не открывая глаз.
– На самом деле, я просто к тебе заигрывал, - сказал Стайлз, покусывая его грудь и живот.
– Ах ты, маленький чертенок, - проворчал Хейл, смачно шлепнув Ситлински по заднице.
– Дерек, ночь действительно была божественной, но уже почти полдень и мне надо возвращаться домой. И прежде чем уехать учиться в полицейскую академию, я хотел бы все рассказать отцу и представить тебя как своего парня, - сказал Стайлз серьезно.
– Детка, после того как ты уедешь, твой отец откроет на меня сезон охоты, - сказал Хейл с ленивой улыбкой. – Выследит, подстрелит, шкуру постелит под ноги вместо коврика возле своей холостяцкой кровати, а голову насадит на пику и выставит во двор на всеобщее обозрение с надписью:
«Лапы прочь, от моего мальчика!»
– Я думаю, мы справимся. Я столько раз дурил ему голову и заговаривал зубы, что он, со своей работой, уже давно ни на что не обращает внимания и ничему не удивляется, - ответил Стайлз.
– Ладно, - сказал Дерек, сладко потягиваясь всем телом, - пойду, сварю нам кофе.
Трепетно поцеловав парня в губы и поиграв своим языком с его, Дерек с грацией прирожденного хищника быстро вскочил с кровати и неспешным шагом направился на кухню, сверкая своей мощной спиной и голым задом.
Заложив руки за голову, и глядя на божественно сексуальное голое
тело своего любимого, удалявшегося в сторону кухни, Стайлз давясь обильной слюной, все еще себя спрашивал: «Неужели это все - мое?»Нехотя оторвавшись от созерцания божества по имени Дерек Хейл, Стилински вытащил из рюкзака мобильник и набрал номер отца.
– Алло? – сонно ответил тот.
– Пап, это я. Привет! – сказал парень, стараясь придать своему голосу уверенности.
– Стайлз, привет. А который теперь час?
– Половина первого дня, - ответил Стилински, глядя на часы висевшие на стене лофта.
– Когда ты, наконец-то, вернешься домой? – возмущенно вопрошал отец.
– Я буду дома через час. Я тут кое с кем встречаюсь и хотел тебя официально представить, - сказал Стайлз, молясь о том, чтобы Дерек не шумел, а уж тем более не заговорил с ним, в то время как он беседует со своим отцом.
– Я буду дома до вечера, так что можете приходить, - добродушно ответил отец.
– Как ее зовут? – поинтересовался он.
– Э-э, пап, я познакомлю вас при встрече, это сюрприз, - ответил Стайлз, бегая глазами по потолку.
– Надо же какая таинственность, - хмыкнул в телефон Джон, - ладно приходите, а там разберемся.
Отключившись, Стайлз вздохнул с облегчением. Почувствовав запах свежего кофе и тостов, он вскочил с кровати и пошел в ванную комнату приводить себя в порядок.
***
Подъехав вместе с Дереком к своему дому, Стайлз вышел из машины, на ходу забрасывая рюкзак на плечо, и шаря по карманам в поисках ключа от входной двери.
Подойдя вместе с Хейлом к крыльцу, Стилински тихонько, по системе ниндзя, вставил ключ в замочную скважину и начал открывать дверь.
Проникнув внутрь, они с Дереком немного расслабились, не обнаружив шерифа на месте и имея несколько минут чтобы подготовиться к серьезному разговору.
Только они ступили в гостиную и хотели присесть на диван, как увидели выходящего из ванной комнаты Джона Стилински, на ходу вытиравшего остатки пены с лица.
– О, как тихо вы вошли, - вместо приветствия сказал Джон. – А я ничего и не слышал, старею, наверное.
– Ну что ты, папа? Ты у меня еще жеребец о-го-го! – пытался пошутить Стайлз, сжав кулак, в попытке похвастаться мышцами своего плечевого сустава.
– Да уж, - неуверенно подтвердил отец. – Привет Стайлз, привет Дерек. А где же твоя девушка? – спросил Джон, взволновано себя оглядывая.
– Э-э вот, - сказал Стайлз, указывая на Дерека, - только это не девушка, а мужчина.
– Стайлз, мне вовсе не до шуток!
– раздраженно сказал Джон.
– А я и не шучу, а говорю вполне серьезно, - сказал парень, не зная смеяться ему или плакать, глядя на выражение лица своего отца.
Шериф, как выброшенная на берег рыба, то открывал, то закрывал рот. А в конкурсе на частое хлопанье ресницами, он мог бы дать фору любой кокетке.
Все еще ничего не понимая, он стал переводить взгляд с одного на другого. Задержав свой взор на хмуром оборотне, он решил обратиться к нему.
– Дерек, ты взрослый человек, - обратился он к Хейлу, - объясни мне, пожалуйста, что здесь происходит?