Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Солин замер, когда, наконец, понял, что говорит ему Д'Алериан.

— После всего ты мне доверяешь?

Д'Алериан кивнул.

— Это сделал Арик, и ты проявил себя, защищая Мегеару даже тогда, когда это могло стоить тебе жизни. Ты ничего не получал за это, наоборот, мог все потерять. Я думаю этим, ты доказал, что заслуживаешь доверия. — И он сделал самое неожиданное из всего. Он протянул руку Солину. — Братья.

— Братья, — сказал Солин, взяв руку Д'Алериана и пожав ее. — Спасибо.

Он по-дружески кивнул им, прежде чем исчез.

Кэт склонила голову на бок и нахмурилась.

— Что я только что пропустила?

— Ничего, —

быстро сказал Солин. — Просто эти Онерои такие странные. — Он глубоко вздохнул, встретившись с ними взглядом, и улыбнулся Геари. — Я слышал, что Персефона на Олимпе со своей матерью. Я не могу туда пойти, но Кэт может, и она может взять тебя с собой.

Геари этого не понимала. Он был богом и его должны были встречать на Олимпе столь же радушно, как и любого другого бога.

— Почему ты не можешь пойти туда?

— Солину вынесен смертный приговор, — пояснила Кэт. — Слишком много богов, которые убили бы его на месте, если бы он когда-нибудь был бы настолько глуп, чтобы заскочить на их задний двор

— О, — с понимание протянула Геари. Как ужасно для него. Неудивительно, что он был так зол на них в прошлом. Звучало так, будто он имел на это полное право.

Геари подошла к нему и поцеловала его в щеку.

— Спасибо за помощь, Солин. Я очень ценю это и уверена, что Арик тоже.

Солин кивнул.

— Просто пообещай мне одно.

— И что?

Он посмотрел на нее горящим взглядом.

— Если ты вернешь Арика, то ты больше не будешь тупить. Любовь — это редкость, Мегеара. Держись за нее обеими руками.

Слезы навернулись на ее глаза, когда она поняла, что он говорит от всего сердца и от своего опыта, которым не собирался делиться с ней. Но его слова были слишком искренними, чтобы быть пустой декламацией.

— Именно это я и собираюсь сделать.

— Тогда это того стоит.

Это смутило ее.

— Что?

Солин осторожно взял ее за подбородок.

— Что бы он не делали со мной. — Он склонил голову к Кэт. — А вы, детки, веселитесь и удачи. — Затем он тоже исчез.

Геари нахмурившись, взглянула на Кэт.

— Это только мне кажется или сейчас произошло что-то весьма странное.

— Нет, — вздохнула она. — Все совсем не странно. Просто ты не знаешь всей истории. Если помнишь, когда-то у Онерои были чувства. Некоторые из них были влюблены и даже имели семьи в то время, когда их схватили и наказали.

Плохое предчувствие прошло через Геари, когда она обратила внимание зловещий тон голоса Кэт.

— Что случилось с их семьями?

— Скажем так, Зевс был очень зол.

Не нужно быть гением, чтобы понять, к чему это привело.

— Он убил их.

Она мрачно кивнула.

Даже несмотря на то, что Геари уже сама догадалась об этом, она все равно была ошеломлена услышанным. Неужели он был настолько бездушен к членам своей семьи.

— Всех?

Кэт снова кивнула.

Слезы выступила на глазах Геари, настолько ее поразила масштабность их наказания. Она не могла представить, через какой ужас они, должно быть, прошли. Неудивительно, что М'Адок был психом.

— Солин…

— Нет, — быстро сказала Кэт, перебивая ее. — Он был тем, кого они пытались уничтожить, и он выжил благодаря своему чутью.

— Арик сказал мне то же самое. Боже, мне так их жаль.

— Нам всем жаль, но мы ничего не можем для них сделать. Чтобы

пойти против Зевса нужно иметь многим больше божественной силы чем у нас есть. — она улыбнулась Геари. — Но сейчас у нас есть один конкретный бог, которому мы могли бы помочь.

Она была права. Прежде чем планировать войну, им нужно выиграть битву, и Геари была готова перевернуть весь Олимп за Арика.

— Давайте займемся этим.

* * *

Геари не знала, чего ожидать от Олимпа и богов. Правда, она всю жизнь слушала, как отец и дед рассказывают о них истории. Но это были только их предположения.

И вот теперь она была здесь.

Было и страшно и бодряще знать, что эти легенды реальны. То, что она всегда считала вымыслом, в реальности им не было. Сума сойти.

Как и рассказывали истории, Олимп захватывал дух. Погода была идеальной. Не слишком жарко и не слишком холодно. Это был словно погожий весенний день. Небо было настолько синим, что казалось нереальным в своем небесном оттенке, а горы вокруг были пышными и зелеными. Воздух был свеж и пронизан сладким ароматом. Геари никогда не испытывала ничего подобного.

Мечта — только этим, единственным словом можно было описать то, что она видела вокруг.

Но больше всего ее поразило то, что она могла смотреть вниз и видеть мир во всей его красе сквозь туманные облака, которые отделяли мир богов от реального мира.

— Это невероятно.

Кэт улыбнулась.

— Да, я знаю. — Она с гордостью оглянулась вокруг. — Я выросла здесь.

Геари не могла представить себе такое детство.

— Правда?

— Да. — Кэт указала на большое круглое здание из золота в конце вымощенной золотом же улицы. — Это храм Артемиды. Когда я была маленькой девочкой, я втихаря выбиралась оттуда и бежала туда, — она указала на другой храм в противоположном конце, — в храм Афины, и играла с ее совами. — Она засмеялась над воспоминаниями. — Это сводило Артемиду с ума.

— Почему?

— У них давняя вражда друг с другом из-за какой-то ерунды, которая случилась целую вечность назад. И Артемида хотела, чтобы я держалась как можно дальше от Афины.

— Но ты не могла устоять?

Ее улыбка стала еще шире.

— Не совсем. По словам Артемиды, я всю жизнь испытывала ее терпение.

Геари рассмеялась. Оглянувшись вокруг, она увидела трех оленят прогуливающихся невдалеке. Словно почувствовав внимание к себе, они тут же исчезли близлежащем в лесу. И, она могла поклясться в этом, там же, среди деревьев, мелькнул силуэт бегущего кентавра.

— Не могу поверить, что это реально.

— О, можешь не сомневаться. Так ужасно, как только может быть. — Кэт указала на огромный зал из золота и слоновой кости, который находился на вершине холма. — Именно здесь живут Зевс с Герой. Это зал, где все собираются, чтобы в основном ссориться и жаловаться.

Это было так же великолепно, как и все остальное. Поистине, это было похоже на прогулку во сне.

— Мы идем туда?

— Нет, Персефона не играет в политику. Несмотря на то, что Зевс её отец, она приходит туда только тогда, когда её вызывают. Тем более что Гера терпеть её не может, потому что она одна из ублюдков Зевса. Она изо всех сил старается держаться подальше от их компании. — Кэт указала на другое здание вниз по улице. — Скорее всего, она будет тусоваться в храме своей матери.

Поделиться с друзьями: