Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Эта лодка уже уплыла. Ты сказал нам справляться самим.

— Да. Но удивительная особенность лодок в том, что время от времени они поворачиваются и возвращаются.

— Или они взрываются, во время подачи воздуха, — многозначительно добавила Кэт.

Солин повернул голову и увидел, что она вошла в комнату.

— Правда, но не эта. Арик попросил меня охранять Мегеару от остальных.

Мегеара подозрительно посмотрела на него.

— Зачем ему это делать?

— Потому что он сам не в состоянии.

Подозрение все еще горело в ее глазах. Она не доверяла Солину, и,

честно говоря, он не мог винить ее за это.

— И зачем тебе это делать, когда ты уже четко обозначил свою позицию?

Он пожал плечами.

— В основном я делаю это, чтобы разозлить власть имущих.

— И? — подсказала Кэт.

— И что?

— Не знаю, просто ты так сказал это, что мне показалось, что будет продолжение.

И… О другой причине он не хотел даже думать. Он стал любить и уважать Арика. Но он никогда не признается в этом.

— Там нет и.

— Хорошо, — сказала Кэт, хлопнув в ладоши, — Мы пытаемся спасти Арика. Ты сказал, что он пришел к тебе. Где он?

Солин колебался. Он думал, что они уже в курсе, но, видимо, женщины понятия не имели, что случилось с Ариком.

— Он пришел ко мне как Тень, Кэт. М'Адок убил его.

От услышанной новости Геари пошатнулась и книга выпала из ее рук и если бы ни Кэт, вовремя подхватившая девушку, она бы и сама упала.

Арик мертв.

Это не могло быть правдой, но по выражению лица Солина она понимала, что он не шутил.

— Не могу дышать, — прошептала она, когда горло сдавило от подступающих слез. — Он не может уйти.

— Ш-ш, — сказала Кэт, притянув Мегару к себе. — Все хорошо, Геари.

Но это была ложь. Арик был мёртв, и это была её вина. Она даже не боролась за него. Пришел М'Адок, и она почти сунула Арика в руки человека, который его убил.

Она рыдала. Ее сердце было разбито. Как она могла поступить так, даже в гневе?

— Эй, дамы. Я не хотел бы вас отвлекать, но я появился здесь не для того. Арик пришел ко мне, потому что М'Адок в аду хочет довести ситуацию до логического конца.

Кэт отошла от Геари.

— Как это довести до конца?

Он многозначительно посмотрел на Геари.

— Люди не должны знать, что мы существуем.

От шока, вызванного этими словами, слезы на лице Геари моментально высохли, а по позвоночнику пробежал холодок.

— Он хочет убить и меня тоже.

— Да.

Гнев охватил ее, резким движением она стерла остатки слез с лица.

— А что на счет Тори и Тии?

— Они ничего не знают, так что они в безопасности. Но ты, моя дорогая, совсем другое дело.

Хорошо, она сможет справиться с этим. Ее жизнь — это одно, а их жизни — это совсем другое. Пока они в безопасности, она справится с чем угодно.

Она наклонилась, чтобы поднять свою книгу по мифологии с пола.

— Я не могу в это поверить.

Солин кивнул.

— Это весьма печально, не так ли? Арик сдался только потому, что М'Адок поклялся, что не причинит тебе вреда, а потом лживый ублюдок решил, что тебе все равно нужно умереть.

От этих слов Геари застыла, и ее охватил страх.

— Арик сделал что?

Солин зло посмотрел на нее.

— О, только не говори мне, что ты не знала об этом?

— Нет, —

выделив голосом слово, сказала Кэт. — Она не знала.

Солин провел рукой по лицу.

— Хорошо, я просто буду стоять здесь и молчать.

— Слишком поздно. Солин, — произнесла Кэт сквозь зубы. — Ты уже сделал все, что можно.

— Подождите, — пробормотала Гаери, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. Она посмотрела вниз, на книгу в кожаном переплете в своих руках. — Мы можем спасти Арика.

Они обменялись хмурыми взглядами, прежде чем Кэт покачала головой.

— Не вижу, как.

— Да ладно, вы оба в пантеоне. Тени возвращались и прежде. — Она протянула им книгу. — Посмотрите на Орфея и Эвридику. Аид разрешил ей уйти.

Солин фыркнул.

— Это один пример из тысячи. И Аид всегда со смехом его отрицал.

Геари посмотрела на него.

— Я думала, ты собирался молчать.

— Извини.

— Как бы мне не хотелось это признавать, он прав, — с вздохом сказала Кэт. — Не говоря уже о том, что Эвредика так и не вышла. Орфей оглянулся, прежде чем достиг поверхности, и ее забрали обратно в Подземный мир. Аид такой эгоистичный ублюдок. Он никогда добровольно не отпускает душу.

Аполлими кашлянула в голове Геари, привлекая внимание.

«Вы меня совсем не слушали? Почему я вообще беспокоюсь? Мне нужно назваться Цирцеей или Кассандрой, чтобы привлечь ваше внимание. Почему я должна прибегать к ним? Ферандия была бы лучшим примером, но поскольку она атлантка, никто не знает эту историю, не так ли? Нет. Поэтому я должна прибегнуть к тем безвкусным греческим сказкам, половина из которых была украдена у нас. Но тут другое дело. Дело в том, что никто никогда не слушает пойманную в ловушку богиню…»

Посмеявшись, над ворчанием богини, Геари поняла, что Аполлими права. И она собиралась воспользоваться предыдущим советом богини. Девушка посмотрела на Солина.

— О, Мистер Мастер Снов, а где Персефона?

Солин прищурился.

— Ты же не думаешь о том, о чем я подумал?

Кэт усмехнулась.

— Если ты хочешь сдвинуть гору, ты должен найти то, от чего она не сможет устоять. Геари и Аполлими правы. Аид даже не глянет в нашу сторону. Но он слушает свою жену. Она нам нужна.

— А если она не поможет?

— Я не буду сейчас об этом думать, — строго сказала Геари. — Я не могу себе этого позволить.

Солин нехотя согласился с ними.

— Ладно, пошли.

— Никто из вас никуда не пойдет.

Геари замерла, когда М'Адок появился в дверях перед ними.

И он был не один.

Глава 19

Геари сделала шаг назад при виде М'Адока и Долофонийцев… по крайней мере, именно так она предположила. Их было трое и она никогда не видела их раньше. В отличие от первой группы, это были все женщины. Одетые в черную кожу, с черными волосами, ногтями и помадой, они выглядели злобно и отталкивающе. У них также были клыки и такие темные глаза, что она даже не могла увидеть, где заканчивается зрачок и начинается радужка. Для ровного счета им не хватало только змей в волосах…

Поделиться с друзьями: