Любитель историй
Шрифт:
Позже, я выяснил от вахтенных, что твой отец поведал
команде о жуткой эпидемии, которая настигла нас на
острове. Он объяснил смерть каперов внезапным
помешательством и объявил всем, что ему удалось
избежать ужасной участи только благодаря
непрекращающимся молитвам, которые он выучил еще в
приходской школе. Что же касаемо меня, Лиджебай
ответил
пострыленышу. Я не возражал с такой формулировкой,
желая, как можно скорее, забыть об острове Грез.
Да и кто поверил бы моей правде? Правде обычного
безпризорного юнги.
Ближе к вечеру, команда приняла решение отправляться в
обратный путь с восходом солнца. Видимо они все еще
питали призрачную надежду увидеть Бероуза.
Именно та ночь и стала для нас роковой. А началась она
с приятной новости. Третий выживший в нашей опасной
экспедиции, вернулся ровно в полночь.
Дежуривший на мостике Филл Рипкинс узрел в туманной
дымке едва горящий огонь. Сквозь сон он даже услышал
знакомый голос, взывающий о помощи, а когда
окончательно прогнал дрему, разглядел рядом с костром,
одинокую фигуру. Это бы старпом: мистер Дудли Са Фон
известный тебе как Терси ли Джейскоба. Еще один
счастливчик, кому позволил сбежать мыс Туресса.
Я долго приглядывался к убийце капитана, пытаясь
обнаружить какой-нибудь подвох. От спасшегося веяло
настоящей смертью, словно он продал душу дьяволу, лишь
бы попасть обратно на «Бродягу». Мое подозрение стало
первым тревожным звоночком, которому я не придал
значения, однако все двигалось именно в таком
направление.
Команда получила нового лидера, а ваш отец - долгий
разговор в капитанской каюте. Мне удалось услышать
только обрывки фраз. Как ни странно, но старпом не
нападал, а напротив, оборонялся от вашего отца. И в
правду говорят - победителей не судят.
В ответ на мольбы о прощении, Лиджебай даже не повел
бровью. Сейчас он чувствовал свое превосходство, власть,
бурлящее в крови преимущество. И хотя для меня его
победа казалась такой же призрачной, как диск огромной
желтой луны над головой, старпом явно чего-то опасался.
Позже я осознал, что эта была последняя спокойная ночь в
нашей жизни.
Оба заговорщика договорились, что их разговор не
покинет предела этих стен. Для всех остальных было
решено объявить одно: последний поход «Бродяги»
окончился неудачей. И точка!
Я же не стал для них особой проблемой. Даже при
желании излить душу какому-нибудь каперу, я, вряд ли
снискал бы доверие со стороны морских волков. Разве что
святой отец Рудбис, отличавшийся полнейшей глухотой,
исповедав меня, принял бы слова юнца за чистую монету и
отпустил бы все грехи.
Добавив масла в сигнальные фонари, каперы улеглись
спать.
Ночью произошло нападение.
Я редко видел настоящую бойню,( если не считать
сожжения моей речной деревушки) и жутко испугался,
забившись в самый темный угол под лестницей, ведущей на
капитанский мостик. Моряки, застигнутые врасплох,
погибали на месте, даже не успев обнажить оружие.
Проклятый остров преподнес нам очередной сюрприз.
Хозяева «Бродяги» в мгновение ока стали робами на своем
собственном корабле. А возле штурвала, гордо выставив
вперед грудь и возвещая о победе в колокол, стоял капитан
Бероуз.
Трупы побросали за борт, а тем, кто выжил, надели
кандалы. Ходячий мертвец властно осмотрел палубу и
спешно свистал всех наверх. Его верные слуги, те, чьи лица
покрывали рубцы свежих ран, кинулись готовить корабль к
отплытию. Капитан спешил. Но мы тогда и подумать не
могли, что причиной этому станет таинственный мистер
Сквидли, спасенный нами у самых берегов Сторога.
Следующий день был полон еще более жутких
открытий. Раннее солнце не принесло душевного покоя,