Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

вывернув шпагу, противник отвел опасность в сторону.

– Почем тебе знать?

– Потому что тебе никогда не стать настоящим капером,

попрыгунчик…

Лезвие коснулось предплечья: на рукаве возник широкий

кровавый рубец, и Пленитель едва сдержал боль.

– Ты никогда не был нашим. Слышишь?Никогда!

Преследователь перехватил рукой шпагу и ударил

головой Пленителя. Ворот расстегнулся и Рик увидел

знакомое лицо того, кто попытался его похитить.

Скиталец отбил очередной выпад капера, действуя уже

одной

рукой. Тем временем пират почувствовал

превосходство и извлек из-под куртки пистолет. Рука

вытянулась, и дуло почти в упор уставилось в Сейла. Рик

замер, Оливер протяжно взвыл.

Положение было безвыходным. Взмах, трехгранный

клинок умело рассек воздух. Прижавшись к стене, Скиталец

замер перенеся вес тело на правое колено, и вытянув левую

ногу, резко присел.

Капер пошатнулся и, схватившись за шею, из которой

хлестала кровь, повалился назад. Громкий звук падающего

тела быстро затих.

– Обыщите его, возьмите оружие и все, что найдете. А

потом наверх, - приказным тоном произнес Сейл, вытирая

шпагу. Тяжелое дыхание нормализовалось в считанные

секунды, словно он всю жизнь занимался фехтованием.

– Мы … мы не можем, - растерянно проблеял Оливер.

– Страшно… - подтвердил Рик.

– Привыкайте, дальше легче не будет, - развел руками

Скиталец.

Обыскивать мертвого капера, было сродни ковырянию в

мерзкой болотной гуще: отвращение боролось с жутким

страхом нащупать нечто отталкивающее. Морщась, Рик

ухватился за деревянную ручку пистолета и потянул на

себя.

– Поживее, я не собираюсь давать этим недоумкам второго

шанса, - раздался сверху строгий голос Скитальца.

Словно по команде юноши рванули по ступенькам,

подсознательно радуясь избавлению от ненавистного

занятия.

На крыше было все подготовлено для отступления -

скатившись вниз, они при помощи веревки перебрались на

соседнее здание, проскользнули в узкий лаз,

замаскированный кирпичной кладкой трубы, и выбрались

уже в восточной части города.

Дальше снова были ступени, коридоры и как

закономерный итог: крохотная комнатка с зашторенными

окнами и пыльной мебелью хранившейся здесь еще со

времен короля Рудка-третьего.

Скинув плащ, Скиталец повернулся к юношам. В его лицо

смотрело дуло пистолета. Дрожащая рука Рика внезапно

приобрела невероятную твердость.

– И что дальше? Думаешь, что выстрел решит все

проблемы? – уточнил Сейл. Его привычные черты

скрывались за множеством глубоких синяков и

кровоподтеков.

– Для начала я избавлю себя от той болтовни, что ты решил

обрушить на меня, - прорычал Рик.

Щелкнул взвод.

– Ты поверил тому, кто не имеет лица, но не хочешь верить

мне?

– Рик, не делай этого, - взмолился Оливер.

– Я не врал. У нас действительно остался шанс, -

равнодушно изрек Скиталец. – И то, что ты считаешь

ложью,

всего лишь способ выжить. Станешь старше,

поймешь.

– Допустим, - уклончиво ответил Рик.

Дуло, готовое разразиться огненным салютом, все еще

упиралось в цель.

– Клер умерла не зря, - осторожно начал Сейл. – Не только

тебе сломали судьбу, Рик. Вся моя жизнь имеет

единственную цель. И поверь, с тобой или без тебя, я вырву

глотку этому хищному существу.

– А с чего ты вообще решил, что его можно уничтожить?

– Опусти пистолет и дай мне немного времени. Я расскажу

тебе как каперам с «Бродяги» удалось выжить, - настойчиво

сказал Скиталец.

Рик усмехнулся:

– Я уже давно не верю в сказки…

Вытянув вперед руки и показав ужасные следы от

стальных оков, Сейл посмотрел ему прямо в глаза:

– Придется поверить. Еще пару часов назад я корчился от

боли в самом сердце узницы форта Шат-ле. А теперь вот

стою перед тобой…

Пистолет опустился. В комнате повисла тишина.

– Я рассказал твоей сестре…

– Не надо повторяться, я слышал эту историю во сне. Клер

до последней минуты была рядом со мной, - подавлено

сказал Рик и, всхлипнув, опустил голову.

– Но ты не поверил ей. Посчитал ее визиты обманом.

Происками Призрака…

Короткий кивок в ответ.

– Тогда дослушай мой рассказ, и у тебя больше не останется

вопросов, на которые ты не нашел ответа, - тяжело вздохнул

Скиталец…

На «Бродягу» мы вернулись порознь. Лиджебай чуть

раньше меня. И когда я перемахнул через борт, он уже

сидел в углу и, накрывшись пледом, пил ароматный грог.

Каперы обступили его со всех сторон. Вопросы не умолкали

ни на секунду. Твой отец, напротив, говорил немного, в

основном отмалчивался и растерянно пожимал плечами.

Я скромно присел у грот-мачты и продолжил наблюдать

за победителем. Ему удалось обмануть даже капитана,

смерть которого для матросов стала настоящим шоком.

Многие не верили, называя Лиджебая лжецом, другие –

мирились с дурной вестью, не проронив ни слова.

Помню, как одноногий Лив Тессон подошел ко мне и

поинтересовался: не водит ли нас за нос королевский

выкормыш. Я ответил, что рассказ Лиджебая истинная

правда. Хотя не знал об этом ровным счетом ничего.

Поделиться с друзьями: