Любовь опаснее меча (Наследник Алвисида - 1)
Шрифт:
Первый тост был за королеву красоты турнира - прекрасную Рогнеду. Она выслушала множество лестных речей в свой адрес и благородные, прославленные, закаленные в боях рыцари выпили прекрасное вино в честь прекрасной принцессы. Не найти слов, которыми можно было бы передать чувство одиннадцатилетней принцессы: она и верила отцу, когда он обещал ей, что ее выберут и сомневалась, что достойна. Теперь же ее выбрал победитель первого дня, и не рыцарь отца, а прибывший из-за моря француз. То есть выбрал не по просьбе-намеку короля, а потому что действительно посчитал красивее ее, Рогнеды, на турнире никого нет!
После этого тоста принцессу сразу же увели - пока вино
По традиции следующий тост выпили за мастерство и отвагу победителя прошедшего дня турнира (победителя состязаний чародеев тоже хотели пригласить на пир, но нигде не смогли найти - он исчез сразу после окончания состязаний). Затем учтивый барон Ансеис выпил за славу Британии и за благородных и отважных рыцарей, ее населяющих.
Высокие слова были сказаны (и будут сказаны еще - позже) и гости верховного короля уделили пристальное внимание выставленному на огромных золотых блюдах угощению. Зал наполнили звуки раздираемых кусков прожаренного мяса и звон стальных ножей о золотые и серебряные блюда. Первая кость полетела собакам и те сцепились в жаркой схватке, но пока на догов никто не обращал внимания - после дня на свежем воздухе, да еще после таких событий, как турнирные поединки, аппетит никогда не бывает плохим.
Внезапно король Эдвин побледнел, зрачки его глаз уменьшились и веки мелко-мелко задрожали. Он встал с трона и поднял руку. Все замолчали и посмотрели на повелителя бриттов.
– Сын сакского короля Фердинанда наследный принц Вогон оказал честь нашей дочери, попросив ее руки, - медленно и торжественно сказал король Эдвин.
– Мы не можем отказать столь знатному рыцарю и сегодня дали согласие уважаемым послам.
– Король помолчал, лицо его стало еще бледнее.
– Свадьба нашей единственной дочери и принца Вогона состоится в Камелоте в канун Рождества. Мы рады укреплению добрососедских отношений и дружбы между нашими народами. Мы рады будем породниться со столь знатным королевским родом. Выпьем за принца Вогона и его посланцев!
Доблестные бриттские рыцари подняли бокалы. Они не были довольны решением своего короля, но открыто противиться не решились государю виднее. Самые дальновидные догадались, что это лишь ловкий политический маневр, ведь война с саксами - дело решенное. Так или иначе, но все присутствующие выпили за здоровье саксов.
И сакский герцог провозгласил тост за здоровье всех бриттских рыцарей, речь его была длинна и изобиловала сложными хвалебными оборотами, но общий смысл присутствующие поняли и в знак уважения подняли бокалы.
Не успели гости выпить, как король Эдвин II Пендрагон схватился за левую половину груди, словно острая боль пронзила сердце, глаза его закатились к высокому потолку. Он выдохнул протяжно и повалился безжизненно на трон. Все повернули голову в сторону трона, кто-то закричал - с одного взгляда было ясно, что верховный король Британии мертв!
"Как же так?
– пронеслось в голове Отлака.
– Ведь Эдвин говорил, что колдун предсказал гибель на завтра!" Граф даже не подумал, что король мог просто-напросто ошибиться в расчетах...
Глава восемнадцатая. ПРЕДАТЕЛЬСТВО
"И пришел с грозой военной
Трехнедельный удалец
И рукою дерзновенной
Хвать за вражеский венец."
М.Ю.Лермонтов
В этот черный для бриттов миг в зал вошел новый гость, только что прибывший во дворец.
Герольд, не ведавший, что верховный король лежит мертвый
на своем троне, торжественно провозгласил:– Наследник английского престола принц Вогон!
Многоповидавшие рыцари вздрогнули. Горечь от смерти короля, еще не прошедшее удивление и неверие в возможность случившегося сразу сменились злостью - так не соответствовал праздничный голос герольда происшедшей трагедии. Но злость эта относилась не к герольду, а к прибывшему гостю.
Был он в дорожных одеждах, будто только что с коня, торопился, но опоздал к началу пира. Но зоркий глаз барона Ансеиса не обманешь - именно этот человек пытался использовать против него в поединке силу магии. И именно он был повержен оземь. И всех присутствующих рыцарей поразила одна деталь - на боку сакса висел меч! Стража не отобрала у него оружие!
– Что здесь случилось?
– деланно-удивленно спросил вновь прибывший в воцарившейся гробовой тишине.
Коннетабль, склонившийся вместе с преданным Алфером над бездыханным телом короля поднял голову. Он выпрямился и скорбно произнес, разгоняя всякие сомнения и убивая последние надежды в сердцах верноподданных бриттских рыцарей:
– Верховный король Британии Эдвин II Пендрагон скончался. На все воля Божья!
Принц Вогон уверенным шагом подошел к трону с телом Пендрагона и взял один из наполненных вином бокалов.
– Вместе с вами, благородные рыцари я скорблю от тяжкой утраты, - громко сказал сакс и осушил бокал, утер рыжие усы.
– Король умер, наследник Пендрагона, находившийся на воспитании у короля Сегонтиумского, погиб на охоте два года назад... Единственным представителем славного рода короля Артура осталась малолетняя Рогнеда. Моя будущая жена...
– Ты лжешь!
– прервал его громовой голос.
Все обернулись.
Сэр Гловер стукнул кулаком по столу, от удара подскочил тяжелый серебряный кубок и опрокинулся, по белой скатерти потекло вино, красное словно кровь.
– Ты лжешь, - повторил Гловер.
– Король говорил мне недавно, что собирается представить Этварда двору!
Славные рыцари - цвет бриттской нации - загудели. Они едва усваивали мысль, что верховного короля больше нет, а теперь, оказывается, погиб наследник. Но Гловер тоже просто так говорить не станет!
С места поднялся Пенландрис, король Сегонтиумский.
– Я свидетельствую, - стараясь перекрыть гул голосов сказал он, - что король Эдвин поручил моим заботам своего наследника четырнадцать лет назад.
– Пенландрис бросил короткий взгляд в сторону Отлака, но по лицу графа ничего нельзя было прочитать.
– Два года назад случилось несчастье: дикий вепрь загрыз юного Этварда. Погибший принц тайно похоронен в фамильной усыпальнице Пендрагонов рядом с прославленными предками!
Сэр Отлак молчал, ничто во внешности графа не выдавало охватившего его внутреннего волнения. Он понял, что сейчас разворачивается последнее действие тщательно продуманного заговора. И у графа Маридунского теперь была святая обязанность: привести к трону Эмри... то есть юного Этварда. Он поклялся. И должен выполнить клятву, данную верховному королю. Но для этого нужно сохранить тайну, чтобы враги не опередили его и не убили Этварда. И необходимо выйти живым из королевского дворца. Сейчас, глядя на тело мертвого Пендрагона, Отлак мысленно принес еще одну священную клятву: отомстить его убийцам. Граф был уверен, что без злого умысла здесь не обошлось - король был либо отравлен, либо заколдован. И скорее всего заколдован - иначе с чего бы он вдруг ни с того ни с сего он объявил о свадьбе Рогнеды с принцем Вогоном.