Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальчики Из Бразилии
Шрифт:

– Когда бы мне не приходилось выступать, - сказал он, - то есть, на публике, я имею в виду, - меня постоянно спрашивали, что я думаю о вас. И я неизмен­но отвечал: «Я никогда не встречался с ним лично, так что у меня нет никакого мнения».
– Он улыбнулся Горину.
– Теперь мне придется отвечать по-другому.

– Надеюсь, в благоприятном для меня свете.

Телефон на столе зазвонил.

– Здесь никого нет, Сэнди!
– крикнул Горин в при­открытую дверь.
– Разве что моя жена!

Обращаясь к Либерману, он спросил:

– Вы не ждете никаких звонков?

Либерман покачал головой.

– Никто не знает, что я здесь. Предполагалось,

что я отправляюсь прямо в Вашингтон, - откашлявшись, он сложил руки на коленях.
– Я отправляюсь туда завтра днем, - сказал он.
– На встречу в ФБР, в связи с несколькими убийствами, которые я расследую. Здесь и в Европе. Убивали бывшие члены СС.

– Недавно?
– Горин преисполнился внимания,

– Они все еще продолжаются, - сказал Либер­ман.
– И организованы они Kameradenwerk в Южной Америке и доктором Менгеле.

– Тем самым сукиным сыном...
– сказал Горин. Среди собравшихся прошло какое-то движение. Светло­бородый Гринспан сказал Либерману:

– Мы организуем новую группу в Рио-де Жанейро. Как только в ней будет достаточно людей, мы сможем выслать группу коммандос и захватить его.

– Желаю вам удачи, - промолвил Либерман.
– Он по-прежнему жив и здоров и стоит во главе этой комби­нации. В сентябре он убил там молодого парнишку, еврейского мальчика из Эванстоуна в Иллинойсе. Юно­ша как раз говорил со мной по телефону, рассказывая о ситуации, когда они его настигли. И моя проблема в данный момент заключается в том, что мне потребуется немало времени, дабы убедить ФБР. И я знаю, о чем идет речь.

– Почему же вы так долго ждали?
– спросил Го­рин.
– Если все было известно еще в сентябре...

– Тогда еще мне ничего не было известно, - прервал его Либерман.
– Все было очень неопределенно... с «если» и «может быть». И только недавно я получил полное представление.
– Покачав головой, он вздохнул.
– И во время полета мне пришло на ум, - он повер­нулся к Горину, - что, может быть, ваша команда, - он обвел глазами присутствующих, - может оказать мне содействие, пока я буду ходить по Вашингтону.

Всем, что есть в наших силах, - ответил Горин.
– Вам стоит только попросить, и мы к вашим услугам.

Остальные молча выразили согласие.

– Благодарю вас, - сказал Либерман.
– На это я и рассчитывал. Работа заключается в том, что надо обес­печить охрану некоему человеку в Пенсильвании. Там есть такой городок Нью-Провиденс, точка на карте ря­дом с Ланкастером.

– Пенсильвания населена голландцами, - сказал человек с черной бородой.
– Я ее знаю.

– В этой стране следующим должен погибнуть дан­ный человек, - объяснил Либерман.
– Двадцать второ­го числа этого месяца, но, возможно, и раньше. Может быть, всего лишь через несколько дней. Так что ему необходима защита. Но тот, кто явится его убить, не должен ни ускользнуть, ни покончить жизнь самоубий­ством; его необходимо перехватить, чтобы потом можно было допросить.
– Он в упор посмотрел на Горина.
– У вас есть люди, которые смогут справиться с такой работой? Осуществлять охрану, захватывать в плен?

Горин кивнул.

– Вы только посмотрите на них, - бросил Гринспан и повернулся к Горину.
– Пусть Джей продемонстриру­ет свои таланты. Я буду у него в спаринге.

Улыбнувшись, Горин кивнул Гринспану и сказал Либерману:

– Он ведет себя так, словно Вторая мировая война еще не окончена. Он отвечает у нас за боевую подготов­ку.

– Придется потратить неделю

или около того, как я надеюсь, - сказал Либерман.
– Пока не подключится ФБР.

– Зачем оно вообще вам нужно?
– спросил молодой парень с усиками и Гринспан обратился к Либерману: - Мы сами его вам доставим и выбьем из него информации и больше, и быстрее, чем это удастся им. Что я вам гарантирую.

Телефон снова зазвонил.

Либерман покачал головой.

– Я должен постараться подключить их, - сказал он, - ибо от них дело может быть передано Интерполу. Тут втянуты и другие страны. Кроме этого одного убий­цы есть и пятеро других.

Горин внимательно изучал панель дверей, и тут он перевел взгляд на Либермана.

– Сколько убийств уже осуществилось? – спросил он.

– Восемь, о которых мне известно.

Горин болезненно сморщился. Кто-то присвистнул.

– Точнее, мне известно о семи,– поправился Ли­берман.
– Еще одно - вполне возможно. Может, есть и другие.

– Евреи?
– спросил Горин.

Либерман покачал головой.

– Гои.

– Так почему же?..
– от окна спросил Бахрах.
– Что в них такое?

– Да, - поддержал его Горин.
– Кто они такие? Что представляет собой этот человек в Пенсильвании?

Либерман набрал в грудь воздуха и перевел дыхание. Он наклонился вперед.

– Если я обращаюсь к вам, это очень серьезно, - сказал он.
– Куда важнее, чем стойкое противостояние русскому антисемитизму и давлению на Израиль - пока вам этого хватит? И заверяю вас, что я ничуть не преувеличиваю.

Нахмурившись, Горин молча уставился в стол перед собой. Подняв глаза на Либермана, он покачал головой и сочувственно улыбнулся с извиняющимся видом.

– Нет, - сказал он.
– Вы просите у Моше Горина одолжить вам трех или четырех своих лучших людей, может, даже и больше. Мужчин, бойцов, а не мальчиков. В тот момент, когда мы напрягаем все силы, а прави­тельство дышит мне в спину, потому что я борюсь с их драгоценным детантом, разрядкой. Нет, Яков, - еще раз покачал он головой, - я готов оказать вам любую помощь, которая в моих силах, но что же я буду за руководитель, если я вслепую пошлю своих людей, сам не зная, куда и зачем - пусть даже по просьбе Якова Либермана?

Либерман кивнул.

– Я так и предполагал, что рано или поздно вы захотите все узнать, - сказал он.
– Но не требуйте от меня доказательств, рабби. Всего лишь выслушайте и поверьте мне. В противном случае будем считать, что я впустую потратил время.
– Обведя взглядом всех при­сутствующих, он в упор посмотрел на Горина и откашлялся.
– Кстати, - сказал он, - у вас есть хоть какие-то познания в биологии?

– Господи!
– выдохнул тот, что с усиками.

– По-английски это называется «клонинг», - сказал Бахрах.
– На эту тему несколько лет назад была статья в «Таймсе».

Горин с трудом улыбнулся, старательно обрывая ни­точку от пуговицы на рукаве рубашки.

– Этим утром, - сказал он, - у постели своего сына, я обратился к Нему: «Что еще ты ниспошлешь нам, Господи?» - И повернувшись к Либерману, он кивнул с горькой улыбкой.
– Девяносто четыре Гитлера.

– Девяносто четыре мальчика с генетической наслед­ственностью от Гитлера, - поправил его Либерман.

– Для меня, - сказал Горин, - они девяносто че­тыре Гитлера.

– Вы уверены, - обратился Гринспан к гостью, - что этот человек, Уиллок, еще жив?

Поделиться с друзьями: