Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

720

На тысячи мелких кусковСердце мое раскололось,—Так сильноТебя люблю я.Ужель ты не знаешь об этом?

721

Песня, поднесенная императору [Сёму]

Ведь я живуСредь распростертых гор,Столичного не знаю обхожденья,Прошу к моим поступкам снисхожденья,За них не сетуй на меня!

722

Песня Отомо Якамоти

Чем жить мне так,Как я живу,Чем без тебя в тоске томиться,Хотел бы в дерево, в скалу я превратиться,Чтоб
ни о чем не тосковать!

723

Песня Отомо Саканоэ, посланная из имения Томи старшей дочери, оставшейся дома

Хоть и уходила яНе на век, не в дальний край,Но хозяюшка моя,Дорогая дочь мояВсе стояла у ворот,С грустной думойГлядя вдаль.Ягод тутовых чернейНочь ли, день ли — все равноНе могу о ней забыть,Истомилась без нее,Исхудала от тоски.И от горя моегоВечно влажны рукава!Если буду я о нейТак безумно тосковать,То в селе моем родном,Верно, не смогу прожитьДаже месяц без нее…

724

Каэси-ута

Как утром пряди разметавшихся волос,—В смятенье думы нежные твои,И, верно, оттого,Что ты в такой тоске,Тебя я видела сегодня в снах…

725-726

Две песни, преподнесенные императору [Сёму]

725

О вода прозрачная в пруду,Где ныряют утки ниодори,Если жалость есть в тебе, вода,Дай тогда увидеть государюСердце, полное любви к нему!

726

Чем жить, всегда тоскуя о тебе,Лишь издали любуясь на тебя,Хотела б уткой стать,Живущей на прудуУ дома государя моего!

727-728

Две песни Отомо Якамоти, посланные старшей дочери Отомо Саканоэ

727

Траву “позабудь”Я на шнур свой повесил,Но сделал напрасно:Постылая эта трава!Названье ее оказалось пустыми словами…

728

Страны, где не было б совсем людей,Такой страны ужели нет на свете?Чтобы уйти тудаС любимою моейИ с ней наедине забыть страданья эти!

729—731

Три песни старшей дочери Отомо Саканоэ, посланные Отомо Якамоти

729

Когда бы ты был яшмой дорогой,Тебя надела бы на руки.Но в мире суетномТы просто человек,И удержать тебя мои бессильны руки…

730

С тобой ночами виделись всегда…Но отчего жеИз-за встречи прошлой ночьюШумит теперь, не умолкая,О нас с тобою злобная молва?

731

Пускай на тысячи ладовШумит молва,Мне все равно, что с именем моим,Но имени коснулись твоего,—Тебя жалея, горько плачу!

782-734

Еще три песни Отомо Якамоти, посланные в ответ [старшей дочери Саканоэ]

732

О, ныне для меня все это не кручина,Об имени своем не сожалею я,Теперь я не такой…И если ты — причина,Пусть сотни раз шумит о нас молва!

733

В этом мире
бренном и непрочном,
Разве снова нам придется жить?Почему же,Не встречаясь с милой,Буду ночи проводить один?

734

Чем так мне жить, страдая и любя,Чем мне терпеть тоску и эту муку,—Пусть стал бы яшмой я,Чтоб милая мояСо мной осталась бы, украсив яшмой руку!

735

Еще одна песня старшей дочери Саканоэ, посланная Якамоти

Вершина КасугаПодернулась туманом,И сердце грусть заволокла…О, в эту ночь, когда луна сияет,Смогу ли я уснуть без милого, одна?

736

Еще одна песня Якамоти, посланная в ответ старшей дочери Саканоэ

В ту ночь, когда луна была светла,Вставал и выходил я за ворота,Гадал у перекрестка на словаИ на шаги — так я хотел тогдаК тебе, моя любимая, прийти!

737—738

Две песни старшей дочери Саканоэ, посланные Якамоти

737

Пусть что угодноГоворит молва,Но все равно, — как на пути в ВакасаГора “Потом, любимый” поднялась,—И мы потом увидимся, любимый!

738

О этот мир и бренный, и унылый!Как тяжело порой бывает жить,Когда подумаешь —Любить уже нет силы,И суждено лишь умереть!

739-740

Еще две песни Якамоти, посланные в ответ старшей дочери Саканоэ

739

Гора Потом, Любимый…Оттого лишь,Что ты сказала мне: увидимся потом,—Тот человек, что умереть бы должен,Находит силы жить еще теперь!

740

Не будут ли все это лишь слова,Что после мы увидимся с тобою?Всем сердцем хочешь ты,Чтоб верил в это я,А, может, мы не встретимся с тобою?..

741-755

Еще пятнадцать песен Отомо Якамоти, посланных старшей дочери Саканоэ

741

О, эти встречиТолько в снах с тобою,—Как это сердцу тяжело…Проснешься — ищешь, думаешь — ты рядом.И видишь — нет тебя со мной…

742

Даже пояс,Которым один раз меня обвязалаДорогая моя,Я три раза могу обвязать.Вот что стало со мною!

743

О несчастная моя любовь!Даже если семь тяжелых скал,Что под силу только тысяче людей,Целиком взвалил бы на себя —Мне не вызвать жалости богов!

744

Как только наступает вечер,Я открываю дверь в свой домИ жду любимую,Что в снах мне говорила:“К тебе я на свидание приду!”

745

И ночью, и утромПусть видимся мы,Но кажется мне,Что не видел тебя,И только сильнее тоска…

746

В бренном этом мире, где я прожил долго,Я еще не видел красоты такой…Слов не нахожу —Такой занятныйМаленький мешочек, вышитый тобой.
Поделиться с друзьями: