Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А может, ничего? Улетим?
– спросил я Леху, гладившего рукой вмятину и ее пологие края.

– Должны, - ответил Леха.
– Что Мышкин скажет: он - проверяющий...

Ученые, шесть человек, виновато молчали, стоя в стороне, сидевшие в кузове соскочили на землю.

– Ну что же вы?
– сказал я, обращаясь к высокому бородатому человеку в очках: он был ближе всех ко мне.

– What?
– переспросил тот вместо ответа.

"Хорошенькое дело, - подумал я, - иностранцы..."

– Здорово помяли?
– откликнулся другой.

– Да не то слово, - сказал я, отметив среди них троих явно наших.

Что же вы не смотрели?..

– Да вот... думали...

– Думали они, - подошел Леха, - смотреть надо, а не думать!

– Ну, извините... виноваты, - проговорил второй из "наших". Язык у него явно заплетался. Все было ясно: ученые-пассажиры были тоже изрядно подшофе. Накирялись от радости перед возвращением. Это, конечно, была уважительная причина - окончание командировки, но ведь и расслабляться, пока еще не взлетели, было рано: мало ли что... Вот и пожалуйста...

– Ладно, грузитесь, - разрешил Леха.
– Там вроде ничего страшного... Но ремонта будет много.

– Шеф, все поняли, о'кей!
– радостно крикнул тот, который извинялся.
– За нами не заржавеет! Джим!
– крикнул он высокому смуглому парню, показав рукой на грузовик.
– Ворк!!

Джим, словно пес, услышав команду, сорвался с места и одним махом запрыгнул в кузов.

От двухэтажного деревянного домика аэропорта цепочкой шли четыре фигуры с сумками, направляясь в нашу сторону. Впереди всех шел Мышкин. Последним Вовочка. По поводу вмятины Мышкин сказал, что до базы долететь можно: ответственность он берет на себя. Ну и слава Богу: не надо ждать решения какого-нибудь местного технического начальства и куковать здесь еще два дня, до понедельника, пока те появятся на работе.

Вовочке опять не дали порулить: Мышкин и Хурков только поменялись местами - Мышкин сел в кресло командира, Хурков - на место второго пилота, и Вовочка снова остался стоять за спиной сидевшего между ними Лехи, держась за спинки их кресел.

После взлета, когда мы развернулись носом на Амдерму и начали медленно набирать высоту, Вовочка пролез в кабину к Ильину и, вернувшись оттуда с книжкой в руке, вышел в салон.

Я встал со своего сиденья и выглянул из кабины: четверо ученых сидели у столика, втиснувшись в кресла в своих объемных полярных куртках, еще один сидел рядом на ящике с аппаратурой. Вовочка, Жоржич и Джим - тоже на экспедиционных ящиках по правому борту и ближе к хвосту. Напротив них, закрывая иллюминаторы, громоздились ящики с рыбой. Салон был похож на кладовую рыбного магазина.

Расположившиеся за столиком молча смотрели в иллюминаторы. Остальные перед собой.

Я вышел в салон, включил тумблер кипятильника и вернулся обратно: все в порядке - идем домой...

Оказалось, что ученые не всё выпили на Диксоне: кое-что они прихватили с собой в самолет. Когда я снова вышел в салон, чтобы выпить кружку чая, вокруг столика уже разгоралась жаркая дискуссия на английском языке, а на столике стояла наполовину пустая литровая бутылка водки.

Пассажиры уже сняли свои куртки и, разгоряченные водкой и нагревшимся воздухом, громко обсуждали что-то, причем говорили одновременно.

Вокруг бутылки стояли открытые консервные банки, содержимое их выглядело весьма аппетитно.

Когда я вышел, все громко смеялись, видимо вспоминая какой-нибудь забавный случай, произошедший во время экспедиции.

– О, командир!
– окликнул меня тот из них, который командовал погрузкой, наверное, их начальник.

Он стоял в проходе, держа в руке явно иностранного производства походную алюминиевую кружку.
– Усугубишь стошечку?
– спросил он.

– Нет, спасибо, за рулем...
– отказался я.

– За рулем не пьем!
– браво заявил другой из "наших". Его зрачки разбегались в разные стороны, и было непонятно, куда он смотрит. Вот это, подумал я, размагнитился. Наверное, он рассмотрел мой начавший желтеть фингал, потому что вдруг замолчал.

"Любуется, - усмехнулся я.
– А ты как думал? И мы тоже кое-что умеем..."

Я отнес Ильину горячего чаю, и он подмигнул мне, подняв вверх большой палец: ветер был попутный, и мы со свистом мчались домой.

– Ну как оно ничего, командир?
– снова обратился ко мне "начальник", когда я наливал кипяток в свою кружку.

– Вери гуд, - ответил я в тон ему. Наполнив кружку, я посмотрел в хвост: Вовочка дремал, сидя на ящике и свесив голову на грудь. Поза его была неудобной, но Вовочке было все равно: он мог спать в любой позе, кроме как лбом на штурвале (однажды он так задремал и ему чуть не открутило голову). Рядом с ним читал книжку Георгий Георгиевич. Его лицо было серьезным. "Убью тебя завтра" - догадался я. За ним, сразу на двух ящиках разной высоты, с обитыми рейками крышками, лежал Джим. Вот кому действительно было неудобно. "Как это человек может спать в таком положении?", - удивился я и подошел поближе. Джим лежал с закрытыми глазами, сложив руки на груди. Куртку он так и не снял, хотя в салоне было уже тепло. Рядом с ним лежал учебник русского языка, написанный на английском. Мне стало интересно, и я взял его, чтобы полистать. Джим открыл глаза и молча посмотрел на меня.

– Мэй ай?
– спросил я его, показывая на учебник.

Он молча кивнул и снова закрыл глаза. Книжка была интересная, но я в ней ничего не понял. Полистав ее и обнаружив несколько знакомых еще с детства фраз, напечатанных жирным шрифтом с наклонно бьющими по буквам черточками ударений: "Мама мыла раму", "В лесу родилась елочка", "Дед Мороз - красный нос", я закрыл учебник и тронул Джима за плечо. Джим снова посмотрел на меня.

– Мейби ю вона дринк ти?
– спросил я его.

– No, - он улыбнулся и отрицательно покачал головой.

"И чего пристал к человеку?
– спросил я сам себя.
– Человек спать хочет".

– Гуд бук, - похвалил я книгу, вместо того чтобы извиниться.

– Yes, - кивнул он головой.

В его глазах, как мне показалось, появился какой-то интерес, и я, испугавшись, что он вдруг о чем-нибудь меня спросит, а мой словарный запас я уже исчерпал, поспешил ретироваться.

В корму, по направлению к туалету и навстречу мне направлялся начальник экспедиции, держа во рту незажженную сигарету.

– Зажигалка есть?
– спросил он. Я достал зажигалку и дал ему прикурить. Он прикурил и показал сигаретой на Джима.

– Этот "бой" может спать на булыжниках и даже вниз головой, - сказал он.

– Что же вы его не приглашаете?
– спросил я, глядя на уставленный банками столик.

– Кого?
– удивился начальник.
– Джима?!

Услышав свое имя, тот открыл глаза и, увидев подошедшего начальника, резко приподнялся. Начальник вяло махнул рукой, и Джим снова лег, приняв прежнюю неудобную позу.

Поделиться с друзьями: