Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Марсианские мученики
Шрифт:

Дик покачал головой из стороны в сторону. Ощупал свои руки и ноги. Что-то теплое текло по его лицу. Он вытер это рукой и увидел, что она стала красной. Ему удалось подняться на ноги, хотя некоторое время он не мог сделать ни шагу. У него кружилась голова.

Он наконец-то смог очистить глаза от крови и разогнать туман в голове и увидел сквозь большую дыру в стене, как одни пытаются подняться, а другие тихо лежат в лужах крови. Он поспешно огляделся в поисках Тома и обнаружил, что тот лежит у стойки с трубами. Дик бросился к нему, приподнял ему голову и стал яростно растирать руки.

После нескольких

минут лихорадочных усилий Том открыл глаза и слабо улыбнулся.

– Все в порядке, Дик. Мне лучше, – сказал он слабым шепотом.

Через несколько минут оба почти полностью пришли в себя, и даже обрадовались, что вышли из этого испытания относительно целыми и невредимыми. Они приступили к спасательным работам и привели в чувство еще нескольких человек, но оказалось, что многие члены экипажа уже никогда не поднимутся на ноги.

Выполнив свою работу в машинном отделении, они решили добраться до рубки управления.

– Бесполезно, Дик, – сказал Том, тщетно пытаясь открыть основную дверь между кормой и центральным коридором. – Её заклинило намертво. Кажется, корпус корабля сдавил её. Я думаю, мы здесь в ловушке.

– Нет, пока у меня есть это, – крикнул Дик, копавшийся где-то за двигателем, и поднял вверх горелку для резки металла. – Мы не сможем прожечь стены, но дверь сделана из более мягкого материала.

Они вдвоем подняли горелку и зажгли её. Сверкающее, гудящее белое пламя протянулось к металлической двери и быстро расплавило ее. Затем им пришлось подождать, пока спадет жар, прежде чем они смогли пролезть сквозь прожжённую ими дыру. Дик протиснулся первым, за ним последовали Том и еще несколько человек из машинного отделения, хотевших осмотреть переднюю часть корабля, чтобы поискать своих друзей.

Там царил хаос. Они пробирались вперед. В одном отсеке они обнаружили нескольких мертвых, живые же стонали от боли. Только один был на ногах. Но Том и Дик не стали задерживаться возле него, им нужно было добраться до отсека пилотов. Они, тяжело дыша, пробирались сквозь все новые и новые завалы, отворачиваясь от ужасных зрелищ.

Только однажды Том хриплым голосом произнес:

– Я надеюсь, что с Лоном все в порядке. Он, безусловно, сделал все, что мог.

Носовая часть корабля пострадала от удара сильнее всего. Металлические пластины корпуса были погнуты и перекручены, как скомканная бумага. Кровь из изувеченных тел растекалась по рифлёному полу. Это было ужасно.

Наконец они пробились в капитанскую каюту. Казалось, там никто не выжил после ужасного столкновения. Среди хаоса контрольных панелей лежала груда тел, сплошь перепачканных запекшейся кровью. Было невозможно понять, кто где. Дик отшатнулся от ужасного зрелища и закрыл воспалённые глаза.

Затем они заметили, что корпус корабля полностью расколот, с одной стороны образовалась дыра десяти футов в длину и вдвое меньше в ширину. Том поднес дрожащую руку к горлу.

– Мы дышим марсианским воздухом! – задыхаясь, пробормотал он.

Затем в комнату ворвались еще несколько человек из машинного отделения и некоторые из тех, кто отвечал за топливо и снабжение. Они остановились, не в силах выдавить из себя ни слова. Том взял себя в руки и принялся отдавать приказы. Услышав его голос, люди кинулись растаскивать тела, чтобы посмотреть, есть ли среди них живые, хотя казалось, что такое невозможно. Дик и Том присоединились к остальным, продолжая поиски и надеясь не обнаружить в этой груде тело капитана Лона.

Внезапно

снаружи корпуса раздался какой-то звук, как будто кто-то или что-то пыталось пролезть внутрь через образовавшуюся пробоину. Все взгляды с недоумением и тревогой обратились к тому месту. Затем Дик и Том кинулись вперед.

В зияющем проеме показалась сначала голова Лона, а затем и его тело. Он пытался забраться внутрь снаружи!

Капитан легко спрыгнул на пол.

– Ужасно, не правда ли? – были его первые слова.

– Да… но, Господи! Мы искали тебя там, – заикаясь, пробормотал Том и указал на груду мертвецов.

– Со мной произошла самая странная вещь в моей жизни, – объяснил Лон, казавшийся самым спокойным из них всех. – Когда раздался удар, я просто закрыл глаза и стал ждать конца. Потом я почувствовал, что парю в воздухе. Я подумал, что смерть – это такая приятная штука! Затем, в следующий момент, я ощутил толчок и, открыв глаза, обнаружил, что нахожусь в облаке красной пыли, за пределами корабля! Сначала я не мог поверить, что я жив.

Он остановился, переводя дыхание.

– Просто катапультировался прямо через эту щель, – добавил Дик. – Как это было удачно! Если бы ты врезался в стену, а не в мягкий песок, ты бы не дожил до того, чтобы рассказать нам об этом.

– Как дела у остальных? – с тревогой спросил Лон.

– Ужасно! – ответил Том. – Судя по тому, что мы видели, в живых осталась лишь горстка людей.

После этого пришлось заняться сложной работой по созданию подобия порядка среди хаоса. Они приготовили место для раненых и выделили людей для ухода за ними. Раздали еду и воду, а также провели осмотр повреждений. Ни у кого не было времени подумать о том, что они находятся в другом мире.

Марсианская ночь застала их врасплох. Она была холодна и темна, но они все равно старались создать нормальные условия. Меньшая сила тяжести позволяла им еще долго работать, прежде чем неумолимая усталость свалила их одного за другим.

Последняя проверка показала, что в живых осталось только сорок четыре человека. Из них восемнадцать – практически не пострадали, а трое раненых не имели шансов на выздоровление.

Такой получилась высадка на Марс.

Глава 4

После того насыщенного событиями дня, когда потерпел крушение корабль, минуло много недель. За это время произошло много удивительных вещей. Атмосфера оказалась пригодной для их легких. Меньшая гравитация сыграла с ними много злых шуток, прежде чем они заново освоили искусство ходьбы. Рацию, по-видимому, не пострадавшую, настроили и передали сигналы на Землю, на что, к их большому изумлению, ответа не последовало. В течение нескольких дней они пытались связаться с Землей, пока Лон не покачал головой и списал неудачу на какие-то неустранимые повреждения.

Когда они более-менее обосновались на месте, Лон разослал в разные стороны исследовательские группы, чтобы побольше узнать о новом мире. Сам он, вместе с Томом и Диком, отправился в путь рано утром. В качестве пункта назначения они выбрали невысокую гряду холмов на севере. Они добрались туда ближе к вечеру. Там они нашли много интересного – растения, не похожие ни на что на Земле, низкорослый кустарник с вибрирующими листьями и волнистыми стеблями, кучки из зеленых кружевных листьев, которые дрожали, как будто могли прыгать и бегать, и многое другое.

Поделиться с друзьями: