Массимо
Шрифт:
Но я знал, что Цольнер не стал бы этого делать. Он хотел доставить ее в целости и сохранности к Аурелио.
Выстрел, скорее всего, предназначался какой-нибудь несчастной душе, стоявшей на пути Цольнера.
Единственное, что меня обнадеживало - кроме того, что я остался жив, - я знал, куда Цольнер везет ее - на остров-кладбище Сан-Микеле.
Очевидно, что это была ловушка. Цольнер никогда бы не раскрыл эту информацию, если бы Аурелио не хотел, чтобы я появился там.
Но, по крайней мере, у меня была информация, где окажется Лучия
Так что я знал, куда мне идти.
Я захромал прочь от грязного берега реки, намереваясь найти место, где можно согреться…
А потом я отправлюсь спасать Лучию и мстить.
Спотыкаясь в темноте, я представлял себе ее улыбающееся лицо…
И все, что я сделаю с Цольнером за то, что он похитил ее.
Глава 83
Массимо
Мне повезло. Первая же хижина, на которую я наткнулся, оказалась пустующей.
И еще раз повезло - когда я проник внутрь, оказалось, что там есть горячая вода.
Я снял с себя мокрую одежду и стоял под душем, пока тело не согрелось. Почувствовав себя почти человеком, я вытерся и стал искать одежду, которая могла бы мне подойти.
К сожалению, в этом вопросе мне не повезло. Все, что я находил, было рассчитано на кукольный рост.
Поэтому я простирнул одежду в горячей воде, затем максимально выжал ее, прежде чем надеть обратно. Через несколько минут все снова стало холодным, но у меня не было выбора, если я не хотел остаться голым.
Одевшись, я вышел на улицу и стал хромать по грязной дороге в сторону города. Единственное, что я взял с собой из хижины, это найденное пончо. По крайней мере, оно не давало моросящему дождю снова промочить меня до костей.
Я подумал о том, чтобы попытаться найти дом, где мы с Лучией убили людей Аурелио. В хижине могли остаться мой мобильный телефон и сухая одежда - если полиция еще не нашла два трупа и не конфисковала все как улики.
Однако, если бы я вернулся в свою хижину, - туда, где мы с Лучией провели первую ночь, - то смог бы забрать машину, которую угнал из Трепорти. К тому же дома у меня было много сухой одежды.
Но если учесть, что я понятия не имел, где нахожусь в данный момент, то искать любое из этих мест было все равно, что искать иголку в стоге сена.
По крайней мере, если я продолжу идти по этой дороге, то в конце концов доберусь до Падолы.
Что я и сделал. Через два часа блужданий в темноте и чуть не замерзнув насмерть, я наконец добрался до города.
Было темно - наверное, около двух-трех часов ночи - и все было закрыто.
Тогда я пошел к телефонной будке, из которой звонил Никколо.
Я знал, что она прослушивается, но мне было плевать.
На самом деле я хотел, чтобы Цольнер услышал разговор.
Я хотел, чтобы Аурелио знал, что я приду за ним.
В кармане у меня еще оставалась мелочь и пачка мокрых купюр, поэтому я бросил несколько монет в телефон и набрал номер.
Телефон
прозвонил пять раз, прежде чем Никколо ответил. В его голосе слышалась смесь сонливости и тревоги.– Что случилось?
– Аурелио прислал профессионала. Он забрал Лучию.
– Черт. Ты в порядке?
– Я жив.
– Ты ранен?
– Немного, но со мной все будет в порядке.
– Ларса еще нет - он прибудет еще через четыре-пять часов…
– Я знаю. Я хочу, чтобы ты передал ему, что он не должен приезжать в Падолу. Он должен встретиться со мной в другом месте.
– Где?
– Я позвоню с дороги и сообщу тебе. Этот телефон прослушивается.
На другом конце возникла пауза.
– Тогда какого черта ты вообще с него звонишь?!
– Я хочу, чтобы Цольнер знал, что я собираюсь убить его нахрен, - прорычал я.
– Ты слышишь, Фридрих? Ты умрешь очень медленной и мучительной смертью.
Никколо выглядел озадаченным.
– Позвольте мне прояснить ситуацию - прямо сейчас ты, по сути, посылаешь сообщение человеку, который похитил Лучию.
– Верно.
– Медленная и мучительная смерть - это уже переход на личности.
– Именно так.
– На самом деле, это ОЧЕНЬ личное, учитывая, что ты должен был выполнять роль телохранителя Лучии.
– Когда я не ответил, Никколо застонал.
– Скажи мне, что ты не спал с ней.
– Я бы мог, но я бы соврал.
– Ты чертов ИДИОТ - la Vedova будет…
– Это не то, что ты думаешь, - перебил я.
– Тогда что?!
– Я попросил ее выйти за меня замуж.
Еще одна долгая пауза.
– Каждый раз, когда ты что-то говоришь, я думаю, что ты не сможешь шокировать меня еще больше, - а потом ты доказываешь, что я ошибаюсь. Ты сделал ей предложение?!
– И она сказала - да.
– Господи, Массимо…
– Не начинай. Ты можешь вычитать меня позже, когда она будет в безопасности.
– Почему ты говоришь мне это по телефону?! У него будет гораздо больше рычагов давления на тебя…
– Цольнер уже знает. Он знал еще до того, как пришел за нами.
Никколо снова застонал.
– Замечательно. Так скажи мне, как, черт возьми, мы должны спасать твою невесту?
– Цольнер отвезет ее на Сан-Микеле, остров-кладбище недалеко от Венеции. Там он собирается сдать Лучию Аурелио.
– Откуда ты все это знаешь?
– Мне сказал Цольнер.
– Он сказал тебе?!
– Да.
– Тогда это совершенно очевидно…
– Ловушка.
– Он использует ее как приманку…
– Потому что он знает, что я приду за ней.
– Не только это, он хочет, чтобы ты привел нас, чтобы он мог убить нас всех сразу!
– Я знаю.
– И ты хочешь просто пойти прямо в ловушку, которую он расставил?!
– Если это единственный способ спасти Лучию, то да, я пойду прямо в нее, - мрачно сказал я.
– Если придется, я сделаю это один.
– Ради Бога, не делай этого. Просто… позвони мне откуда-нибудь по дороге, чтобы я сказал Ларсу, где тебя встретить. Я разбужу Дарио и Адриано, и мы разработаем план.