Мастер культа, или Руководство по Возвышению в нескольких сложных шагах
Шрифт:
Хух. Возможно, я просто не понимаю тонкостей, как профан, но обе стороны, похоже, не спешат использовать фатальные атаки.
Мехаил успел среагировать… вернее, успел заметить и начал реагировать, но не успел. Удар не сбил его с ног, он сумел сохранить равновесие, но его заметно отбросило.
— Угх — вырвалось у здоровяка. Поединщики замерли на своих местах, глядя друг на друга.
— Мне же не победить? — осведомился Мехаил. Роза кивнула. — Жаль, но всегда есть кто-то сильнее. Прошу дать мне указания, мастер.
Наконечник его копья замерцал, и он атаковал.
Как я и подозревал, большая часть элементов доспеха зверолюда
Однако меня удивляло другое.
"Путь: Воитель. Метод: Воин духов (Качество: Ничтожное). Талант: Вдохновенный артист (Качество: Очень низкое)". Он… типа, бард?.. Просто не тот "класс" выбрал.
— Могучая дева сразила меня, смешав мрак ночной и сияние дня — внезапно, словно отвечая моим мыслям, продекларировал "медвед". — Возможно, судьба нас сюда привела, и в этом сражении вместе свела.
Стихи весьма так себе, на мой скромный взгляд, но — произносимые им слова производили некое странное впечатление. Словно они являются несовершенной частью чего-то, что могло бы быть впечатляющим… но даже так обладают неким эффектом.
Я нахмурился. Зверолюд продолжал декларировать, нанося и отражая удары, но слова больше не были разборчивыми. Это определённо некая форма магии.
Земля задрожала, а затем часть её принялась подниматься.
В первый момент я подумал, что к нам в гости пожаловал Страж, но немедленно стало понятно, что это нечто иное. Страж был лишённым каких-то деталей кроме четырёх выступов на конце "червем" в каменной чешуе; сейчас перед нами из земли восставала гигантская, покрытая травой и мхом, земляная змея. Несколько тоньше Стража, но длиннее.
"Вдохновенный элементаль" — сообщал красный Системный текст. Некая форма призыва? Это уже может быть проблемно для Розы.
Змея хлестнула хвостом, и немедленно стало очевидно, что оценку нужно пересматривать.
Она атаковала и Розу, и Мехаила.
Моя ученица встретила быстрый взмах прыжком. Не настолько высоким, чтобы полностью перепрыгнуть приподнятую над землёй змею толщиной метра полтора, но она каким-то образом оттолкнулась от её бока, и запрыгнула её на спину. Медведь, однако, застыл на месте и отлетел на десяток метров, встретив удар напрямую; однако эта неподвижность определённо была проявлением некоей защитной техники, или эффектом очередного амулета, поскольку через секунду он поднялся с подзаваленного его телом куска частокола без заметных повреждений. Неплохо танкует, стоит признать.
Копьё, однако, оказалось более хрупким; древко сломалось. Впрочем, у зверолюда был ещё и топор, который и заменил копьё в его руке.
…Должен ли я вмешаться? С этим боем явно что-то пошло не так, но пока что непохоже, чтобы Розе что-то угрожало (и на нашу стоящую поодаль группу змея пока тоже не обращала внимания), а если я вмешаюсь в бой… ну, хрен его знает, как к этому все отнесутся.
Змея снова хлестнула хвостом, повалив сразу большую секцию частокола. Роза рубанула мечом, рассекая земляную шею змеи, но отсечь её полностью не смогла. В следующее мгновение элементаль резко мотнул головой, и Роза не удержалась. Её меч остался торчать в змее — и рана стремительно закрывалась — а девушка взлетела в небо, заставив моё сердце ёкнуть.
— Я сдаюсь! — выкрикнул
Мехаил, и я немедленно начал действовать. Мой телекинез замедлил скорость падения Розы до безопасной, — одежда должна бы её защитить, но зачем рисковать — отвёл её немного в сторону, и немедленно швырнул в змею-элементаля пару флаконов жаркогорючей жидкости. Не аналог чего-то типа напалма, скорее катализатор и усилитель для огненной магии.Серый огонь загорелся на них ещё у меня в руке, и на лету лишь разгорался, несмотря на встречный поток воздуха, пытающийся его сорвать. А когда флаконы ударились об элементаля и разлетелись на осколки, магическое пламя усилилось многократно. Вероятно, чародей из меня несколько неправильный, раз при каждой возможности стараюсь пользоваться подпорками, но глупо не использовать все свои преимущества.
Настроенное на сжигание хо пламя побежало по сырой земле, из которой состояла змея, куда быстрее, чем немного раньше по деревянному частоколу. Это магическое существо, или скорее даже магический эффект стихов, оказалось весьма уязвимо к такому воздействию, но его многометровый размер оставался слишком большим, чтобы нейтрализовать моментально.
Не знаю, чувствовал ли элементаль боль, но его метания выглядели агонией. Его поглощаемое огнём тело начало рассыпаться… к сожалению, он успел снести ещё кусок стены.
— Учитель, а как мне уничтожать нечто подобное? — осведомилась подошедшая (и даже успевшая вернуть меч) Роза.
— Конкретно этого можно было просто рубить, пока не закончится запас хо — сообщил я. — А так — по обстоятельствам. Существует много техник, которые были бы эффективными. У тебя пока что остаются сложности с запасом хо, но это мы поправим. Ран нет?
Я бросил взгляд в сторону обрушенного частокола, и увидел, что перед ним выстроились несколько лисов, не давая устроившимся внутри возможности сбежать. Горевший на стенах огонь частично превратился в обычный жёлтый, частично угас, когда я сосредоточился на элементале.
Я поднял руку, и его остатки угасли окончательно.
— Всё в порядке — ответила девушка, и я кивнул.
— Мехаил?
— Я уже признал поражение — сообщил зверолюд. Чуть прихрамывая (всё же досталось…) подошёл ближе. — С духом неудобно получилось.
— Я спрашивал о том, не ранены ли вы — сообщил я. Прикинул свои резервы; хм, по ощущениям заметно меньше, чем ожидалось, но в целом достаточно, тем более подкачка работает. — Держите.
Я бросил ему очередной флакон.
— Тоник бодрости… зелье крови жизни, как его здесь называют. У вас интересный талант, не соответствующий вашему Пути. Почему вы его не развиваете?
— Дак разве ж это талант? — как-то грустно вопросил здоровяк. — То ли дар, то ли проклятье. Эх…
Он махнул рукой — свободной, тоник поймал — и взглянул в сторону обрушенной стены.
Как ни странно, купец не выглядел особо испуганным. Капитулировавшим, уставшим — да. Но страха заметно не было.
— Я приношу свои глубочайшие извинения, мастер — он низко поклонился, едва не согнувшись пополам, а затем встал на колени и опустил взгляд в землю. — И готов выплатить виру. Никто из ваших людей не пострадал, можете убедиться. Прошу лишь не винить торговый дом Аларуй — это была всецело моя личная ошибка, неверная оценка ситуации. Теперь я понимаю, что мастер Джоз имел в виду под возможностью в этих местах… Он имел в виду возможность установить дружеские отношения.