Мертвечина
Шрифт:
— Запишите на мой счет, ладно?
— Разумеется. Может, нужна какая-нибудь помощь? — спросил Примо.
— Спасибо, у меня все хорошо. А теперь и запасов хватит. Не отложите для меня утреннюю газету?
— Конечно, Алекс, если их привезут. Когда шторм разойдется по-настоящему, паромы ходить не будут.
— Ну да, конечно.
Я совсем забыла, как сильно зависело снабжение острова от капризов матушки-природы.
К половине восьмого я вернулась домой и попыталась найти Джейка и извиниться. На его домашнем, рабочем и мобильном номерах включался автоответчик. Возможно, Джейк перенял мою привычку прослеживать, номера или просто мстил за вчерашнее.
Неужели он
— Алло, это я. Горацио Хорнблауэр, [24] — произнесла я в трубку. Джейк часто подсмеивался над моим ярко-желтым дождевиком, и сейчас я как раз натянула на голову его прорезиненный капюшон, чтобы перетащить в сарай кое-какие вещи. — Позвони мне, когда сможешь, ладно? Я тут вовсю готовлюсь к урагану. Мне тебя не хватает.
Я прошла через бывшую летнюю кухню, переоборудованную в кабинет, и через боковой вход добралась до старого амбара. Открыв дверь, я огляделась по сторонам. Большую часть помещения занимали мини-трактор и газонокосилка, вдоль стен разместились верстак и старые инструменты Адама. Я сдвинула в угол садовый инвентарь и освободила место для вещей, которые собиралась сюда перенести.
24
Герой книг английского писателя Сесила Скотта Форестера (1899–1966) и многосерийного фильма (1998) об английском капитане, воевавшем против французов во времена Наполеона.
Следующие два часа я курсировала между верандой и амбаром и таскала кресла, плетеные стулья и столы. Я повидала немало ураганов, и мне совсем не хотелось, чтобы «Гретхен» закидывала мои стулья за сто ярдов от дома или швыряла столы об стену и выбивала ими окна, разбрасывая осколки по всем комнатам.
В одиннадцать я сделала перерыв: выпила чашку горячего шоколада и посидела на кухне, отдыхая и слушая радио. Метеослужба предупреждала о штормовом ветре и сообщала, что ураган уже достиг побережья Коннектикута. Наводнение и рухнувшие высоковольтные линии стали причиной гибели пяти человек неподалеку от Нью-Йорка.
Я снова облачилась в непромокаемый плащ и в последний раз обошла свои владения. Ветер усиливался, и я отправилась в дальний угол цветника, чтобы закрепить кормушки для птиц. Последние космеи одиноко торчали среди слоновьей травы, и капли дождя сшибали с них на землю белые и розовые лепестки.
В укромном месте у подножия холма стоял маленький двухкомнатный домик сторожа. Когда-то это была рыбацкая хижина, но в шестидесятых ее перевезли сюда из соседней бухты, и к тому времени, как мы с Адамом купили дом, она уже стояла здесь. Позже мы полностью перестроили хижину, и в ней поселился один из местных жителей, который вместо платы круглый год присматривал за моей собственностью.
Вернувшись в дом, я повесила на крючок плащ, вылезла из сапог и переоделась в джинсы и водолазку. Очередная попытка связаться с Джейком оказалась безуспешной, и я не стала оставлять ему новые сообщения.
В ящике у задней двери было полно сухих дров, часть из них аккуратной кучкой лежала в камине, готовая к растопке. Я опустилась на колени перед очагом, поднесла спичку к подложенным снизу сосновым веткам и смотрела, как пламя охватывает дерево. Рок-н-ролл к этому времени сменился фортепьянными концертами Бетховена, и я надеялась, что музыка поможет мне расслабиться и успокоить нервы.
В вытяжной трубе загудел ветер, засасывая дым и унося его наверх. Некоторое время я стояла у окна и наблюдала,
как свирепые порывы бури гнут и раскачивают высокие деревья на холмах.Я взяла на кухне клейкую ленту и стала обходить комнаты, чтобы заклеить крест-накрест огромные оконные стекла, благодаря которым из моего жилища открывался такой чудесный вид.
Когда я балансировала на стуле в спальне, на другой стороне дома раздался оглушительный грохот. Лента выпала у меня из рук и покатилась по полу. Я спрыгнула со стула и побежала на шум. Промчавшись через кухню и коридор, я увидела, что парадная дверь открыта настежь и бешено мотается на ветру.
Обычно я не закрываюсь изнутри, но дверь стучала так сильно, что я поспешно ее захлопнула и щелкнула замком. Обойдя весь дом, я убедилась, что боковой выход и двери на веранду надежно заперты, и вернулась к заклеиванию окон.
Буря напугала обитавших по соседству зверьков. Мне уже приходилось видеть такое. По лужайке прыгали дикие кролики, которые обычно появляются только в сумерках. Семейство скунсов жалось друг к дружке под стволом пальмы. Птицы ожесточенно боролись с ветром, пытаясь проложить себе путь на юг.
Погода встревожила меня почти так же, как животных. Эта ферма выдержала множество ураганов, но, заметив, как к моему окну летит кусок черепицы с амбара, я вдруг поняла, что от надвигающегося шквала меня отделяет только непрочное стекло.
Я снова обошла весь дом, проверила подоконники в тех местах, где раньше случались протечки, и расстелила под ними старые полотенца. Вернувшись в гостиную, я сделала себе острую «Кровавую Мэри», настроила радио на прогноз погоды, отыскала на книжной полке за камином потрепанный том «Тристрама Шэнди» Стерна и улеглась на диван, собираясь отдохнуть и почитать перед пришествием «Гретхен».
Вероятно, я ненадолго задремала, усыпленная коктейлем и теплом от камина. Меня разбудил громкий удар прямо над головой. Какая-то крупная птица вроде скворца потеряла направление и врезалась в окно. Потрепыхавшись несколько секунд, она пришла в себя и с жалобными криками улетела прочь.
Погода изменилась. Было три часа дня, небо из пастельно-серого стало черным. Весь пейзаж словно покосился под напором шквального ветра, скорость которого, если верить местным новостям, достигала семидесяти миль в час.
Следующие полчаса я чувствовала себя так, словно сидела на головокружительном аттракционе и не могла сойти на землю. По воздуху проносились темные предметы и с грохотом врезались в стены или крышу дома. Ветви деревьев с жутким треском гнулись и хлестали по заклеенным стеклам. Я села на пол посреди комнаты, каждую минуту ожидая, что в окно влетит огромный сук и пригвоздит меня к подушке.
Ровно в пять минут пятого в люстре замигали лампочки, и свет погас. Отключились радио, музыкальный центр и холодильник. Теперь в доме стало так же темно, как снаружи, и я перебралась поближе к камину, последнему источнику света и тепла, чтобы подкинуть немного дров в огонь.
В каждой комнате наготове лежали фонари. Включив один из них, я попыталась читать, но светопреставление за окном заставило меня забыть про книгу.
Ураган бушевал больше часа. Разрушительная сила природы наполняла комнаты странными звуками, от которых мне делалось не по себе. Старые половицы скрипели и стонали, сквозь щели в окнах и дверях летели дождевые брызги, весь дом шатался и ходил ходуном под напором ветра.
Наверху тоже что-то двигалось. Мне показалось, что в спальне на втором этаже кто-то ходит. Я взяла фонарь и поднялась по лестнице. Может, это белки или полевые мыши? Какой-нибудь пронырливый грызун забрался через дыру в полу или проделал ход на чердак.