Мертвый мир - Живые люди
Шрифт:
Именно по этой причине – по которой однажды спасла жизнь мужчине-Джоунс не побежала вперед, обернувшись, не стала колебаться, а просто вновь вернулась за Нейлом, почти рывком заставляя мужчину подняться с земли. От резких действий – поднятия такого веса-все мышцы превратились в камень, но дела до этого не было; Ходячих начали отстреливать преследователи, разрушая их «стену» капотом Хаммера. Вцепившись в воротник, а после и в плечо Нейла, Дарлин отчаянно хватает воздух, теперь уже вместе с мужчиной убегая прочь. Туда, где нет таких понятий, как «хорошо» или «плохо», но есть определение слову «живой». Все они: Леонард и Тайлер, Эмма и Рикки, Раймонд Купер, Дарлин и Нейл спешат в глубину леса, желая остаться «живыми» как можно дольше.
– Нам нужно на старую базу! Билл говорил,
***
Запах сырой земли заставлял мысли успокоиться, только сердце продолжало бешено биться, да глотку свистеть и скрипеть, причиняя боль. Билл не помнил, куда до недавнего времени бежал, но что-то -вероятно, хорошее ориентирование на местности-подсказывали ему, что выбранный курс – северо-запад страны.
Сейчас же старик прятался, скрываясь под толщей земли, в давно покинутой норе какого-то зверя. Судя по тому, что здесь было: кости, смешавшиеся с ветками и листьями, да клочьям шерсти, нора принадлежала дикой кошке, обитающая здесь когда-то со своим семейством. Хищная тварь, скорее всего, сама стала жертвой – впрочем, Билла это мало волновало, потому что эта нора превратилась в лучшее убежище в данной ситуации.
Люди, напавшие на станцию, преследовали его очень долго, даже слишком долго. Им будто так и хотелось размозжить череп старика, размазывая серое вещество по траве, земле. Хотя, беря во внимание то, как они обошлись с людьми на станции, эти животные бы мучали его, наслаждаясь растерзанными частями тела. В одно мгновение внутри Билла всполохнула такая ярость, такая ненависть, которая заставила пробудиться самые усыплённые чувства и переживания. Ветка в руке старика переломилась, заставив Билла немного остыть. Однако сердце вновь обливалось кровью: эти твари, сволочи убили стольких людей, разрушили их и его собственный дом, вновь заставили живых потерять надежду. Что стало с детьми, молодыми людьми, которым была когда-то предначертана спокойная жизнь с тяжелой работой. Что случилось с теми, кого знал старик, за кого переживал, кого, возможно, любил. Кто-нибудь выжил, спасся, уцелел?
Все крутилось в голове, будто какой-то сквозняк превратился в торнадо, ураган, втягивая в свой вихрь все возможные мысли, идеи и вопросы. Все кружилось в коробке черепа Билла, даря ощущение, будто и мир вокруг вертеться с ужасной скоростью. Казалось, сейчас старик мог точно ощутить путь планеты вокруг Солнца. Только почему-то ему казалось, что Земля сошла со своей орбиты, меняя не только траекторию, но и все, что только можно изменить. Словно все законы физики, известные и неизвестные, сломались в одно мгновение. Круговорот вселенной остановить было невозможно, как и свистящий кашель. Билл нащупал в кармане баночку с лекарством,- когда-то заботливо отданным ему доктором Белчер-почти считая его святым. Он надеялся, что таблетки помогут хоть немного, хотя бы снимут отек. Нора определенно станет для Билла укрытием на долгое время: нужно убедиться в том, что никого нет поблизости, что никто не следует по пятам.
Главное, чтобы заброшенная яма в земле, под корнем огромного дерева с широкой кроной, не превратилась в могилу старика…
***
– Нам нельзя задерживаться на одном месте, - опасливо оглядываясь по сторонам, готовый уловить любой подозрительный шорох, уверенно констатирует Леонард Гилсон, обращаясь к Тайлеру, что опустился на землю, закрывая лицо темными ладонями; от грязи и копоти лицо мужчины казалось еще более черным.
– Да, нам придется валить очень скоро, но пешком…-еле заметно мотая головой, словно не веря в тот шанс, который сейчас был у них, отвечает на слова молодого парня бывший медбрат.
– Он есть. Этот шанс есть. –словно угадывая мысли, перебивает появившийся мужчина. Голос Раймонда куда более уверенный и вселяет хоть малую каплю надежды. Мужчина только сейчас отвлекся от того занятия, которым были заняты выжившие и добравшиеся к развалинам старой базы охотников. – Ты уверен,
что старик говорил это серьезно?– Уверен. Билл сказал, что оставил что-то под землей, предполагая, что подобное может произойти. Он сделал это еще до того, как стадо все здесь уничтожило.
– действительно, здесь теперь, посреди леса, остались только щепки и одиноко стоящие тонкие стены из дерева, напоминая о том, что когда на их месте красовались крохотные домики-палатки. Картину завершали камни, сложенные кругом для костра, торчащие из земли штырьки и прогнивший, когда-то натянутый на двух стволах гамак.-Просто нужно копать.
– И торопиться, времени у нас нет, они скоро найдут нас, - заключил Тайлер, своими словами лишь придавая ситуации большей опасности и ничтожности, будто прошлой стадии не хватало. Эмма, что копала землю огрызком какой-то палки совсем близко, лишь смахнула пот, подбадривая, кивая Рикки, совсем потерянной от незнания местонахождения собственного брата. Она не знала, жив ли он вообще.
– Путь на машине займет у них больше времени, да и этой местности эти ублюдки не знают, - испытывая двоякие чувства, то ли поддерживает, то ли желает показать свое отношение, а может, и вовсе говорит, что у них есть преимущества, оповещает Раймонд. – Давайте продолжим, времени у нас действительно мало.
– Я осмотрюсь поблизости, выйду к дороге, - направляясь в указанном направлении, бросает Леонард. С его действиями все соглашаются, не желая быть застигнутыми врасплох, поэтому лишь согласно кивают, продолжая копать.
За одной из стен, оставшихся от деревянных домиков базы, скрываясь от посторонних взглядов, рьяными движениями рыхля землю в попытке отыскать хоть что-то, проглатывала слезы Дарлин вместе со своими чувствами. Она понимала, почему все это случилось, но не понимала, почему именно с ней. Осознание того, что смерть Джеймса сейчас затмили десятки других потерянных жизней, приносила и большую боль, и немного успокоения. Будто гибель и разруха станции могли стать лучшим способом отвлечения для девушки. Похоже, так все и было. Только верить в это не хотелось: не хотелось видеть хорошее в сгоревшем и взорвавшемся бетонном здании.
– Там люди! –полный Нейл на ходу застегивает ширинку штанов, выбегая из-за деревьев. Его голос прозвучал, будто гром посреди летнего дня, - заставляя всех дернуться, после подскакивая на ноги - а красное лицо с маленькими испуганными глазам говорили, что шуткой это не было. Хотя вряд ли кому-то вообще хочется сейчас шутить.
– Бежим!- заставляя бросить любое занятие, прогнать все мысли, отрезвляя своим приглушенным криком-хрипом, скомандовал Раймонд, рефлекторно махая рукой в сторону. Купер словно билетёрша на входе в цирк, каждого пропускал вперед, тревожно поглядывая в сторону, откуда должны были показаться «гости». Он стал слишком напряженным, как и все.
– К дороге, за Гилсоном!
Люди разные, но сейчас в голове каждого выжившего была единственная мысль: «Почему так быстро, и почему с нами?» Кажется, сегодняшний день можно было окрестить «Днем побегов», потому что они лишь сбегали, чувствуя огромную разницу в силах и способностях.
– Назад! – замечая бегущую толпу, похватавшую с земли все, что казалось полезным, заорал Леонард, появившийся у самой дороги, что вела к старой охотничьей базе. Шаги его бега были широкими; щеки раскрасневшимися; дыхание тяжелым; глаза вопящими об опасности. – Там машина! Назад! Поворачивай!
Почему-то для Дарлин вся картина предстала в замедленной съемке. Вот она поднимается с земли, бросая все из рук, чувствуя глубокое разочарование сразу во всем. Вот она срывается с места, оставляя следы на земле. Теперь она бежит с остальными. Такими же волнующимися и обезумившими. После подбегает к широкой песчаной тропе, чуть заросшей зеленью. Вот видит Гилсона, только его привычное хладнокровие на секунду уступает место страху и крохе паники. А вот Хаммер с тонированными стеклами показывается за спиной бывшего одноклассника. Неужели ее жизнь оборвется на восемнадцати годах? Сколько бы она прожила, останься мир прежним? Когда-нибудь встретила бы тех людей, каких нашла во время всемирного безумия и деградации вселенной?