Месть Паладина
Шрифт:
— Надеюсь на ваше благоразумие, — Осий дал знак индейцам. — Оно в ваших же интересах.
Он подождал, пока пленника избавят от пут.
— Каллинон был убит?
— Да, — поморщился Филлабрайд, растирая запястья после веревок. — Заколот стилетом в ухо, вы же знаете этот прием.
Я-то точно знал. Так наши спецы проходили через спящих духов, закалывая их отточенными шомполами.
— Знаю, — подтвердил Осий. — Минимум крови, сразу в мозг. — Вы убили его?
— Да, — поморщился Филлабрайд, и уже не от веревок.
— По чьему приказу?
—
— Причина?
— Каллинон собрался сослать Вулия в монастырь из-за его противоестественных наклонностей, перед этим лишив возможности в будущем претендовать на трон, — он сделал стригущее движение пальцами. — Естественно, что у Вулия были другие планы.
— Почему вы согласились? Почему не предупредили короля?
— Согласился из-за того, чтобы остаться при дворе. А доложить такое королю — он бы просто мне не поверил и приказал бы меня заточить в темницу или хуже того, — Филлабрайд провел большим пальцем по горлу.
Сколько раз я слышал эти сказки — не сосчитать. И как правило, все оказываются невинными жертвами, белыми и пушистыми.
— Тогда почему вы сбежали? Это довольно нелогично и непоследовательно.
— Я испугался, — ответил Филлабрайд. — Недооценил Вулия. Все, кто был замешан в убийстве и его сокрытии начали внезапно умирать — кто по естественным причинам, а кто и нет. И когда я понял, что тоже окажусь одной из жертв, то...
— Все понятно, — кивнул Осий. — А жить вы очень хотели.
— Почему «хотел»? — выпучил глаза Филлабрайд. — Еще хочу.
— Неприличное желание для цареубийцы и заговорщика, — хмыкнул Осий. — Даже непристойное, учитывая тяжесть вашего преступления. Ладно, считайте меня вашим добрым ангелом, который исполнит это ваше желание. Так уж и быть. Но для этого...
Осий достал бумагу, переносную чернильницу и перо.
— Теперь подробно и четко опишите то, что говорили мне.
Филлабрайд снова выпучил глаза как будто при виде готовящейся его укусить змеи.
— Ну же, ну же, — поторопил его Осий. — Смелее.
— Я этого делать не буду!
— Тогда и наше соглашение не имеет силы. Без письменного признания это пустые слова, ничего не стоящие, и вы мне просто не нужны. Арман, считай его!
Я сделал шаг вперед, разминая руки.
— Хорошо, я согласен! — пленник быстро схватился за перо, как утопающий за спасательный круг. — Что писать?
— Все. Арман, подожди пока, — брат жестом отменил свое распоряжение.
Наступившая тишина нарушалась только скрипом пера по бумаге. Никто не мешал бывшему капитану писать признание. Как там не особо доброй памяти прокурор говорил? «Признание — царица доказательств», кажется?
— Вот, все, — Филлабрайд отодвинул от себя лист бумаги. — Полное и подробное признание моих злодеяний.
— Подпись и дата. Насколько я помню, вы долго отрабатывали вычурную подпись так, чтобы ее нельзя было подделать?
Филлабрайд с мрачным видом поставил сложный вензель внизу листа.
— Может, вам и печать поставить? — он передал лист Осию.
—
Не надо. Она у нас и так есть, — ответил тот, скользя взглядом по строкам. — Прихватил при побеге.— А-а...— до капитана наконец-то начало доходить.
— Арман!
Я быстро бросил плетение Мертвого Сна, и Филлабрайд заснул на месте, уронив голову на стол с отчетливым стуком.
— Ну вот тебе и материал, — Осий передал мне написанное признание. — Специально написанное пером, чтобы прогнать через твою шайтан-машинку для размножения.
— Сколько копий надо сделать?
— Да сколько получится. Это должно быть у всех, вовлеченных в наше общее дело. И печать поставишь. На каждую копию.
— Какую?
Осий полез в карман и достал коробочку с магической печатью.
— Взломать сможешь?
Я взял в руки цилиндрик с резьбой на конце. При моем прикосновении он зажегся красным, показывая, что им пользуется чужак. Я прикоснулся цилиндриком сначала к руке Филлабрайда, затем поднес посох. Все, теперь печать была взломана.
— Готово.
— Молодец, младший. Я в тебе не ошибся, — похвалил меня Осий.
— А с ним что делать будем?
— Да как обычно. Отвезем его в Орктаун. Там по моему особому заказу сделали небольшой острог на несколько заключенных.
— Острог? Ты хочешь его запереть?
— Ну неужели ты думаешь, что я его отпущу? Я этого не обещал. Жизнь и здоровье — да, свобода — нет. Поживет в четырех стенах до тех пор, пока он нам нужен. А потом я переведу его в дворцовую тюрьму. И будет он там пожизненно, пока не состарится и умрет.
— Не проще ли было под темницу оборудовать пещеру?
— Там слишком холодно и сыро. А заботиться об особо ценных пленниках некогда, да и недосуг. Так что зовем наших друзей, пускай его пакуют и мы поедем домой. Главное, бумага есть, теперь это один из наших козырей для дворцовой стражи.
— Думаешь, хватит?
— А остальные козыри у нас распиханы по рукавам. Так что все будет благополучно.
— Оптимист...
— У нас все готово, — Осий обвел глазами собравшихся.
— У нас тоже, — генерал Салинг поднялся со стула и подошел к висевшей на стене карте Сенара. — Наш козырь — внезапность. После вступления в столицу бывшие командиры частей прибывают в свои подразделения и берут командование в свои руки.
Салинг потыкал указкой в красные кружки на карте.
— Сколько частей предполагается получить под командование?
— Вернуть командование, милорд, — поправил Осия Салинг. — Восемь десятых из тех, кто недоволен властью Вулия. И из тех, чьи командиры остались в живых.
— Подготовительная работа?
— Придется работать без подготовки, чтобы не было утечки информации. Поэтому с каждым командиром пойдут его люди, те, кого удалось вытащить. И наши новые друзья, — он кивнул на Амитолу. — Если что, мы сумеем постоять за себя.
— Хорошо, — кивнул Осий. — Но если вам будет грозить опасность...