Меж двух мгновений Вечности
Шрифт:
Два дня назад Антуан переселился из водозабора в посёлок. К Базилю. Домик его располагался почти сразу же за ограждением анимер-городка. Внутри пластиковый, слабосветящийся короб - из того же материала, что и облицовка тоннелей. Обложен домик был стволами каких-то неведомых Антуану растений. Стволы эти, как объяснил Базиль, были наподобие бамбуковых - крепкие и легкие, пористые внутри, потому хорошо держали и тепло, и прохладу. За чаем они, по инерции, поговорили о найденном корыте, Базиль начал высказывать соображения о том, как это корыто лучше установить и о монтаже фильтров. Антуан
– Стосковался по ручной работе.
– А я - так нет, - весело сообщил Антуан.
– Я вообще к работе не приспособлен. Мне больше по нраву не создавать, а разрушать. Но ты прав, нам надо не просто имитировать бурную деятельность, а показать результат. Сам понимаешь, поиск нашего анимера займёт немало времени. И если нас турнут через неделю, то задуманное сорвётся в самом начале. Кстати, нам бы надо его как-то называть. Неброско, но адекватно. Есть предложения?
– Needed.
– Ну да, он нам нужен. Но как-то для имени... Может быть синоним - right person? Сокращенно - Райт?
– Можно и Райт... Почему нет, - видно было, что этот вопрос Базиля мало интересует.
Антуан полез в свою укладку, достал оттуда небольшой свёрток, разрезал клейкую ленту, стягивающую его, выложил на стол отрезок пористого белого материала, несколько мешочков с чем-то сыпучим.
– Нужно будет договориться с анимером по поводу мультипликатора. Этого добра нужно в десять раз больше. На первый случай.
– Что это?
– Базиль повертел в руках один из мешочков, - песок что ли?
– Составляющие фильтра.
– Ну хитер ты, однако. Заранее всё приготовил?
– И не только приготовил, но и обучение прошёл. Умею собрать фильтр почти в полевых условиях. Потому что готовился. Получение воды из подножных средств - один из способов адаптации к вашим условиям.
– Что, есть и другие?
– Конечно.
– Неужели получение энергии?
– Ты догадлив. Именно так. Но это пойдёт следующим этапом. Если всё сложится. А вот водички мы с тобой попьём вволю. Это я тебе гарантирую. Во всяком случае, на нас двоих хватит. Ну ещё и главному анимеру стаканчик нальём, если будет хорошо помогать.
Глава тринадцатая
И всё-таки, что это было? Сандр пребывал в недоумении. Получается, что Сплюснутый в одной команде с майором? Не похоже. Майор явный армеец, а тот - сто очков секретная служба. И, если бы они были вместе, то те двое уже крутились бы сейчас возле леталки. Майор завозился с замком. Все эти самоделки, которыми пользуются военные, не сравнятся с леталками анимеров. Там мощь, совершенство и изящество, а здесь - неуклюжий продукт кустарных мастерских, работающих для нужд армии. Вот и дверь открывается здоровенным ключом, как дверь в амбар.
– Влезай, - велел майор.
Но Сандр не успел залезть: из-за огромного сугроба на дорожку выскочили двое.
– Подождите, майор, - сказал Сплюснутый. Обращение было мало того, что неуставным, оно ещё было и вызывающе неуважительным.
Эти двое стояли перед старшим офицером совсем не так, как положено стоять унтер-офицерам, пусть даже и унтер-офицерам
секретной службы, которая, как известна, имеет особый, пусть и неофициальный статус. Выражение их лиц было нагловато-почтительное, в глазах - злость и неуверенность.– В чём дело?
– майор посмотрел на них с холодным недоумением. Но не более, что странно было для майора, да ещё и штабного. И Сандр понял вдруг, что не так уж он и удивлён их появлением, что это недоумение больше игра, чем рефлекторная реакция. И такой поворот дела тревожил и озадачивал.
– Господин майор, курсант Сандр Кротких должен проследовать с нами, - перешёл Сплюснутый на официальный тон, засовывая руку за отворот куртки. Майор опередил его: пистолет в его руке появился раньше, чем Сплюснутый успел вынуть руку.
– Господин майор...
– укоризненно протянул Сплюснутый.
– Причём тут пистолет? Вы меня не правильно поняли. Я собирался предъявить вам это...
Однако, опасливо косясь на пистолет, руку вынимать не спешил. Сандр отлично видел, что трюк майора с пистолетом не был ответом на движение Сплюснутого. И почувствовал, что скорей всего продолжением происходящего будет не смущенное извинение, а выстрел. Не похож был майор на нервного штатского, потому и пистолет выдернул и направил в агента не с испугу. Но в это время его напарник сделал легкое движение рукой, словно поправил слишком длинный рукав куртки и оттуда блеснул черный ствол приготовленного заранее к бою оружия.
– Одно движение, майор, и я выстрелю, - хрипло выкрикнул второй.
Конечно, тому, что последовало за этим, в подсознании Сандра предшествовала какая-то работа. Что-то за доли секунды рассчиталось и выстроилось, но сам бы он не смог воспроизвести ход своих несформулированных рассуждений. Но итог эти рассуждений был ясным и определенным. Секретной службе нужен не майор, а он, и очень нужен. И ничего хорошего от этого ему ждать не приходится. А обстановка такова, что, пока бумага не оглашена, пока оружие не уложено в кобуры, он имеет повод действовать. А то, что его здесь никто не учитывал как значимую сторону конфликта, а держали только за предмет конфликта, ему был только на руку.
Тело сработало так, как и положено было ему сработать, учитывая сотни тренировочных движений, предшествующих этому. Мгновенье, и пистолет второго оказался у Сандра в руках. Мимоходом добил обезоруженного локтём в лицо, чтобы не беспокоиться о том, что так у него за спиной, и тут же, чуть подшагнув, ударил рукояткой Сплюснотого в лоб. Тот без звука повалился на спигу. Майор посмотрел на Сандра удивленно, но и, вместе с тем, одобрительно. Но всё-таки поинтересовался:
– Второго-то зачем?
– Должок, - ответил Сандр и полез в машину.
Майор втиснулся за ним, протянул руку:
– Оружие.
Сандр неохотно отдал пистолет. Майор выбросил его наружу и, захлопнув дверцу, потянул рычаги. Они поднялись метров на пять, когда по корпусу с треском ударило. Недалеко от головы Сандра засветилось отверстие. Леталку бросило вперед, майор включил винт, и в это время стукнуло ещё раз. Майор застонал и привалился к пульту. Затем повернул к нему перекошенное лицо, спросил отрывисто: