Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Межгосударство. Том 2
Шрифт:

Доротея Фиманн: Марс, Маха, Яровит, Арес, Сет, Баал, Сканда, Минерва, Бадб, Гуан-Ди, Перун и Один меня побери.

Имхотеп: Жак де Морган, Уильям Мэтью Флиндерс Питри, Эдуард-Анри Навилль, Оливье-Шарль-Камиль-Эммануэль, виконт де Руже меня побери.

Каспар Хаузер: Людвиг Баденский меня побери, Луиза-Каролина фон Хохберг меня побери, Буркард и Зауерберк меня побери.

Бабушка Гитлера: Что это вы там нашли? (Вглядывается в пол там, где светит фонарь).

Доротея Фиманн: Имхотеп обронил кусок подсказки и он исчез.

Каспар Хаузер: Не могу взять в толк, как с такой неуклюжестью можно было стать архитектором?

Имхотеп: Не архитектором, а зодчим.

Бабушка Гитлера: Ну что вам за беда, пропал, туда ему и дорога. Это который пропал, который указывал на коридор?

Доротея Фиманн: Да если бы. Тот я запомнила как тебя. Пропал с ключом от двери в покой.

Бабушка Гитлера: Ну вот и хорошо. Тот я запомнила как вас всех.

Каспар Хаузер: В таком случае не двинуться ли нам далее? Я за свою жизнь побывал во многих замках, подземельях и таинственных переходах, но этот нравится мне менее всех.

Бабушка Гитлера: Потому что здесь тебя и впрямь могут побрать, да только не твои слабосильные Зауерберки, а те, что сказала Доротея.

Имхотеп: Я сам строил этот замок и коридор и ручаюсь, что их кабинеты находятся отсюда в наибольшем отдалении.

Доротея Фиманн: Что ж они так отгородились от содеянного? Чтоб позабыть скорее?

Бабушка Гитлера: Во-первых, не от содеянного, а от останков, а во-вторых, пошли уже, чего здесь изображаться для прессы и критиков молельными истуканами.

Все четверо в свете того же фонаря идут вперёд и фонарь потихоньку затухает, скрывая и действующих лиц. Далее говорить начинают на сцене, той, что изображает кабинет.

Яровит: Не нравится мне всё это.

Гуан-Ди: Так иди вниз и проверь мост. И не мозоль мне глаза.

Яровит: Что ты там всё время пишешь?

Гуан-Ди: Уж точно не расписываю часы посещения библиотеки.

Яровит: Хотя как директор и вообще единственный служащий и мог бы.

Гуан-Ди: То, что я пишу и так заставит прийти в гармонию повиновения несколько тысяч.

Яровит: Что там тысяч, ты управься с теми двумя дюжинами внизу. Они заняли очередь, им всё ни по чём.

Гуан-Ди: Очередь священна, так же как и списки.

Яровит: Да, очередь явление порядка.

Гуан-Ди: Скоро сбросишь им на головы своих рыцарей и…

Яровит (перебивая):

И что существенно изменится? Встанут в ту же очередь. Сделают её ещё длиннее.

Гуан-Ди: Ну и хорошо. Для того и затеяна общественная библиотека, чтоб в той собиралось общество и читало книги. А отряд рыцарей летящий с высоты никого не раздавит?

Яровит: Катящийся с высоты, при том под очень острым углом.

Они замолкают. Гуан-Ди за столом неторопливо макает перо в чернильницу и что-то пишет. Яровит подходит к окну и говорить начинают совещающиеся подле рва люди.

Пауль фон Фейербах: Хоффенхефер меня побери, я должен был оказаться там (показывает рукой на поднятый мост замка и переднюю стену), второй в очереди.

Александр Ипсиланти: Скоро будешь, как только Яровит поднимет свой мост.

Урия Хеттеянин: Но мы должны оказаться там раньше и не верхом на мосту.

Мефодий Дёмин: Я умею стрелять.

Пауль фон Фейербах: Там, сколько я видел, оказался даже этот напыщенный пфальцграф, а я здесь.

Александр Ипсиланти: Я бы, пожалуй, обменял вас на пфальцграфа, тот хоть умеет держать оружие. А вы вообще-то кто такой?

Пауль фон Фейербах: К вашему сведенью я криминолог.

Мефодий Дёмин: А что это?

Пауль фон Фейербах: Наука, которая изучает преступления и преступность и я её адепт от кончиков волос на голове, до роговичных отслоений на пятках.

Мефодий Дёмин: Тогда, верно, вам бы надо оказаться с чёртовой бабушкой в сей час.

Следующей сценой предстаёт двор перед закрытыми дверями в замок – общественную библиотеку. Стоящие там люди невероятно шумят и спорят. Их очередь тянется от высоких дверей, по широким каменным ступеням и вниз по грязному навозному двору к опёртой на оглобли повозке с сеном на двух колёсах. У неё завершается очередь и на ней сидит Бомбаст Парацельс, который тоже то и дело что-то выкрикивает в общий непрекращающийся спор, но реже других, многие из которых так и брызжут словами и слюной, однако очереди не раскрепляют. Из криков проступают слова вроде: «лестница», «подавись ты своим молоком», «чёрное молоко из красного сосца», «амальгама», «Серапеум», «Ди скривился как коряга», «тетрасомата», «оттаскал бы ты его за бороду», «не произноси бороду рядом с одеялом» и прочее. Хартофилакс отложил, составил складки, взял оставленную подле сундука сухарницу. Следовало бланкировать какой-нибудь, после принести безмозглым и указать. Однако, не приступая к, взял ещё из сундука, в то время пьеса раскрытая на рубеже. На переплёте: «Апология самоубийства-папы», сочинитель Эмиль Коновалов. Мотто такое: «Посвящаю Богу, который не берёт на небо себя убивших». Взял вазу и пошёл за ножом.

Готлиб решил остановить в карман нож спонтанно, вдруг подумав, не худо бы иметь, повстречаешься с этим, что-то там делает с головами. Пошёл в шахтёрский, зная, там есть рынок и где-то там же скрывается надобный. Назвал агент, навёл на клио с сокровищами Елисея, в Иордань Андраш VII, карапет Иштвана Батори. Помимо имени – Зоровавель, сообщено, возглавляет профсоюз «Первый всемирный конгресс тред-юнионов рудокопов», сведенья о внешности, рода, повстречав, сразу. В сугубой сермяге, как экспликнул, под видом профсоюза кое-чем, здесь умственный багаж не подтверждён и в чём именно, предстоит самому. Шахтёрское образование у подножия гряды, и примостилась вся, в голове означенный рынок, всё более руду, кое-где лотки с рыбой, хлебом, овощами, щётками и кухонной. На деревянных кучи и, составлены из кварца, мрамора, нефрита, гранита, глиняных кирпичей и сланца. Рынок неподалёку от Лесоруба и городской, но в то же сам шахтёрский от северных и вдоль северной же до нунатака. Едва ли не четверть и населён, по большей именно и их семьями. Шахтёры пришли скитаясь, позади родину – очаг у подножия Худых, добывали через на третий, пока волхвопаскудства. В скитаниях на третий век повстречал Старокитежский, заарканил в строительство у кряжа, и не соответствовал масштабами Худым, рудошукание не в пример. Однако сперва пришлось тесать для брандмауэров и палисадов, в награду за Елисей отписал аптерию под гетто и позволил как вздумается, поначалу не платя алькабалу. Шёл по барахольным, выискивая с ножами и слушая о чём толкуют. И здесь по большей части о рубилове. Кое-что связанное с, видел в Ханау, там ими, если верить Л. К., играли в кегли. Штаб профсоюза рудокопов в длинном одноэтажном в третьем квартале шахтёрского. Накидано штейгерами прошлого из серого с глиняной черепицей, перед формовкой и обжигом с кумачовым и длинным рядом круглых призоров, на пароходе. С обеих от крыльца насыпано по куче колотого, в связи сообразил, профсоюз не воздухоплавателей, не ростовщиков, не почтальонов и не молочников к какому бы из трёх макрокосмов не. Внутрь, поозиравшись: красно-синие на стенах, оказался в махшатной; к секретарю профсоюза, Готлиб даже афазнул дежурному секретарю, сидел в торце рябой передней в лорнетприцелах, козырьке и подтяжках, рыжий, сразу, не рудокоп. Милейший, мне надобно переговорить с Зоровавелем, где я могу его найти? С ним все хотят переговорить, нигде вы его не найдёте. Допускаю такое, однако же не подскажите ли вы мне путь, каковой наибыстрее всего приведёт к нашей, я сам из профсоюза солькурских рудокопов, председатель ответственной комиссии по очищению катакомб от мокриц. После рекомендованья глянул более, однако всё равно с. Да, мы знаем про ваши катакомбы, задумчиво он. Разумеется, одни из обширнейших, даже больше одесских, на это хмыкнул и с неким своим дромгедом. Как видно вы и сейчас много их расширяете, он, потому что в прошлом году, сколько я помню, размеры солькурских были меньше даже парижских и капуцинских. Да, мы же поставляем соль всему миру, пробормотал, чем заслужил ещё одну странного свойства никтинастию, тахителически на менее щекотливую. Так вот о пути нашей и Зоровавеля…, перебил. Стало быть, у вас много мокриц развелось? Они что же, едят в основном соль? Не знаю, что они там едят, начавший раздражаться Готлиб, наверное всё то, что едят все остальные мокрицы, но у нас там соли не остаётся, я же сказал, мы поставляем её всему миру, думаете миру нужно мало соли и у нас остаётся излишек чтобы кормить мокриц? Тем более в таком количестве, что из-за них даже была созвана ответственная комиссия во главе со мной? Тираду молча, под конец руку под стол, под, ещё издали заметил, коричневый с печатью и оттуда тифдруковый конверт, большой, с тяжёлой сургучблямбой, чем-то там формованной. Стал крутить в руках по-прежнему мимо Готлиба. Раззадорился не на шутку и собирался обрушить на голову, чтоб побрали все силы тьмы, цверги, кобальты и мокрицы, вдруг одна из дверей перголы влево, оттуда голова в обрамлении густой перманента и рекордоэспаньолки, малость до спрятанных под сюртуком и сорочкой сосцов. Кивнула, обожди малость, Иеремия и на Готлиба. Из солькурского профсоюза, председатель комиссии по мокрицам? Точно так. Прошу, прошу, давно вас дожидаюсь. Я Зоровавель. Готлиб (сразу узнаешь) и сам это (кроме кольнуло острое, уже брал на перископ, не при самых обыкновенных. Тогда подрабатывал зловещим бородачом). Кинул злобный на Иеремию и в кабинет, сокрылась мохнатая. В с такими же красно-синими по стенам и полу и круглотой, имел смутную обозреть целиком, выгоден ростом, в бинарной оппозиции к сурам, кикснул в трембач кулаком, едва за ним затворилась. Согнулся в области стана и потянул из рукава украденный, прежде чем успел пустить, разогнанный вес по спине в район почек, тут же по обеим арталам, пал на красно-синие пола, на полдетеншена решил не предпринимать к импедансу, на обретении утерянного, вправду спичировать вышибленного. Понял за что? – через некоторое Зоровавель, занял за простым профсоюзным перед окном. Готлиб, тяжело дыша, подниматься, ничего не отвечая. Нельзя лгать, что ты рудокоп и в профсоюзе, очевидное. Да я, кажется… кажется и не сказал, что я рудокоп и состою в профсоюзе, Готлиб, водружая свергнутый. Сказал лишь, что председатель комиссии… Хватит, грозно его Зоровавель. За одну ложь ты уже наказан, так не твори ещё. Ладно, не стану, вышел. Пошёл он к дьяволу со своим гостеприимством, думал провинциальный, проходя мимо согнувшегося к мешку Иеремии и на декуманус. Зачем приходил-то? – сзади из иллюминатора. Хотел спросить, не знаешь ли, куда Елисей девал ту лалару, привёз ему Андраш номер семь, через плечо и быстрыми па к рынку, затеряться, более не визитировать в шахтёрский, уж лучше еврейское, у тех хоть не в заводе односторонняя грызня. В спину ударило молчание. Нить к Зоровавелю почти клифанулась, решил во что бы то рандевнуть с внучкой Фиманн, наблюдалась в лечебнице, как видно, для смирительно-бесноватых, выяснить у, не уломал удачу в Ханау и Эльзасе, а уж очень. Как околпачить консилиум, кажется, благодаря всё той же с палеей братьев и всеми, артемидил. В той и Зоровавель, тогда не альварил, его так. В Ханау и тогда криптоархеологу пришлось участвовать, по крайней наблюдать, одно из эксцентричных в индукции. В то продолжал за домом братьев, теперь с оглядкой на берлину. Однажды как прикатила на эспланаду с бегхаузом и оттуда диада, в том и тот, миксоскопировал за ним возле. Пешком, укатила, промыли собой расстояние, грянули в парадную. Открыли, сколько мог прицелить, в проёме островерхая, оба внутрь, при этом с полисонами, Лукиаша, последним, пред по сторонам и позади шлицы на фраке, вульгарность, не полиопнул. Заранее об ассо, теперь безо всяких внутрь. Такого не стерпел. Малость выждал, злясь и обдумывая положение, решил тоже и просто брязгнуть. Когда до братоберлоги две дюжины, из-за угла ангельская таратайка, устроилась перед папертью. Сообразил, сейчас выдворятся, всего не одни, мало почаёвничали в столь бесподноготном и импрессия, за кем-то. К заду кареты, за румбом, дальним от выезда, всё равно не видимые при таком зрения циркули за понселетом. Из пенатов оба сыщика, один из карликов в боливаре из точилки. В коленях, когда закачалась в третий, пал на зады и таким в мерзопакостной компании, потянулась – понял скоро, сам проходил этим не так – к замку Штайнхайм.

Тем, спустя три пешего от форума с решетом оказались, много, нестяжателей в монастырских вотчинах. Впереди болота с пузырями ещё оставшегося на дне предвечного. Во все киблы, в стороне Большой медведицы, близко к окончанию видимости, гребень жёлтой, ограждающей долину. Трости скверно для по тимению, но менять на апофемы не лишённые корявости, не с руки, тупое шило на дурнопахнущее, без лаурилсульфата натрия мыло. Перед остановились, поверхностномысленно помолчали. Зачарованные отбившимся от рук посохом вдаль, на внешнюю плато вокруг. Так нас зыбучие учуют, неуверенно-жалобно и несообразно-открыто насмешничеству, Готлиб. Да, надо идти, марвихер-дятлом Гримо. Да, надо, эхом, произошедшим не от чего, Герда. Короткой, бараны Вазир-Мухтара, капли росы съезжающие по утренней паутине. Болота широким рвом перед замком, сочные, жёлто-зелёные, мхом, а редкой очерет-кугой, вскрики затасовавшихся урёмных, к лицу наянливые дзыки, местами одолевшая растительность вода, одухотворённые лица утопленников. Озёрца сверкали и бликовали под лучами сходившего с эмпирея. Для Гримо всё приближающийся перевал в долину и возможность помочиться на тот без, чтоб кто-то мочился на тебя или мочил тебе ноги. Не хартия, возможность перевалить. Хартия по сей миг кикиморой под навесом из невидимости, когда жёлтый всё выше над сплочённой ряской, уставший крестьянин по адресу товарищей министров. Обессиленные, обваленные по всем умётам вокруг Сонкёля, фимиам со звучанием пади, трупы гнусов на лимфоузлах, спинами к твёрди перевала, остатками ног к жиже – узкая полоска меж не могла уместить даже такого спальчика, бывший живой. Последние в этом сезоне. Видимость наилучшего. Подошвы на носках окончательный суверенитет, грязные махинаторы в полосатых, синее перетекло в белый, наружу, сонетки растрепались, облеплены хлябью всего их, в водах кругом Рюгена, но и с того

часа, присобрали. Первой на ногах, с мимолётным кряхтеньем вдоль унылого окружения, только ей одной, ещё вдруг активизировавшемуся провидению. Гримо не стал из-за безразличия, Готлибу лень, но интересно. Возвратилась таща королевское разветвление, в тине, грязи, выуженную из зловония. Ну и на что? – несколько с силами Готлиб. Огонь кормить, короткий. На дальнейшее внутри ещё недостаточно, хотя пария «лучше бы нас покормила, старая дура», само собой. Гримо к производящей копание в сумке. Для удобства нужно переломать? – кивая на древесную руку-Ойкумену ряски. Да. Молча за дело. Готлиб размышлял, проделали путь, друг другу не нужны. У Герды карта? Пусть диарея к ней. У Гримо дар открывать? Звучит ещё более жалко-неосязаемо. Один он, не имея ничего полезного, к каравану неоторванным паллиативным кровопийцей, дошёл куда положено, ни они ему не, ни он им. Вот где-то тут и делается, ипостаси метаморфизировались. Готлиб самый проворный, выносливый, могущий причинить быструю и честную, без ядов и семантического коварства. Если до схватки с хартофилаксом, более у него, не забывать о своею пирамидою швейцарском, то и с хранителем можно на тропинке между мирами. Такого рода мысли прибредали в извивы провинциального, в то время Гримо марая и без того в иле, ломал что под руку. Времени около часу, в стремительном сгущении под перевалом в чуточный костырь, едва доставая джоулями до трёх копошений. Герда всем по очередной кабартме, приелся залежавшийся, декабрю снег. Запили несколькими пресной, на том без аперитива окончилась, невырытая могила. Ну что, старая? – откинулся назад, как мыслишь в долину идти? Герда молчала. А вы, господин Гримо, что-нибудь соображаете? Я, признаться, думал просто взойти, спуститься с другой и безо всяких ухищрений. Не думаю, что выйдет без ухищрений, закинул одну на другую. Там ведь этот хартофилакс. Его как-то обхитрить беспременно. Я дальше не пойду, сорвал тишину шамановыплеск. Готлиб мигом принял сидячее, даже Гримо невольно от созерцания лежащих вдаль. Как это понимать? – не сразу нашёлся торговец. Что непонятного? – пожала. Я не пойду с вами в долину, мне не нужна хартия, я не ищу встречи с. Я тоже не ищу с ним встречи, но зачем тогда пустилась? Пустилась и пустилась, тебя, что ли, спрашивать, аппетит нагулять хотела. Угомон флажолета. Готлиб бы нашёлся что, но мысли, коварную, третья гидры, осторожную, начинающий чиновник, а ведь и верно, зачем ей спускаться, вступать там в корриду и рисковать своею чешуйчатой, когда можно, подставляя под опасность куда ничтожно, дождаться его, паче синергического тюфяка, обдурить, даже убить и пожалуйста, твоя, без половых уступок пугающему хранителю с змееподобным. Сама не спешила, выбирающая женихов инфанта, раскрывать свои. И вы бы не ходили, нечто по иллюстрации. Понимаешь, какая в том мощь, первозданная, невозможно переспорить. Да застань ты его хоть спящим после трёх суток уестествления всего подряд, хоть повешенным на помосте с артелью висельных помощников на мизинцах, всё одно хартофилакса не. Значит, следует обхитрить. Строил в лице и в манерах каменную, отнюдь не испытывал во внутренних консумента. И без упреждающих старухи, весьма фестиваль с этим обсессивным чудовищем, цепным стражем-осквернителем Монмартра, никогда не от реликвии далее чем на плевок ядом. Да у него в голове и повадке мудрость тысячелетий, как же ты собрался водить его за нос? Там посмотрим, с ленцой торговец, ты же теперь не с нами. Только зря воздух сотрясать, камнепад. Вот ночью ещё кое-что обдумаю, утром разбежимся, мы с господином Гримо вверх, ты опять в болота, в коих сидеть по шею самое твоё призвание. Верно я понимаю? Или останешься ловить наши берущие разгон черепа? Если дожидаться, утрачу привлекательность на клочке, из долины вы не. Мне возвращаться и не нужно, предчувствуя новую жертву, Гримо. Ну это дело ваше. Я же ещё поживу, если придётся. Обыкновенно вслед за Гримо. Первым делом провожали. Усилила влияние на сумку, оправила складки грязного дорожного, Гримо книгу без астериона, сухо обоим душащим глину в горле и, щупая тростью и лихо исполненным протезом многолетник, восвояси. Несколько времени вслед, поплевали, нацелились. Оскальзывались, сползали, царапали и саднили пригоршни, прочие пространства верхних, чашеузлы, леонтиазисы. Готлиб с размаху дюзу в серножёлтую под на манер айсбайля, иногда проныривала, вывозила часть взятого на. Гримо покряхтывал позади-правее. Не обладал квалифсноровкой криптоархеолога, не столь расхвалено-ловок и когда-то натренирован. Говерлы спустя около двух четвертей часа, Гримо воззриться, взлетал археоптериксом, почувствовавшей собственную лень пчёлой. С альтитуды шерстилась вся, эпитритами не особенно. На две далеко к равным синяя флегетона. Вытекала из болот и впадала в близкое там Киммерийское. Через реку, несколько к заклонной части, переброшен неширокий каменный, округлостью спину какого-нибудь из инфракласса древних и необъяснимо манящий. Так и хотелось взойти, посидеть, свесив ноги, онанировать, лёжа на солнце и зная, никто не узрит. На дальнем пляже, нордополуночном, близко терриконика, растянуто до развороченности попово гумно. Под мостом угол призрения в камне. На правом взморье хамеропсы и чинары, готовые воспорить на интрузии. Дальше по гольфстриму, около версты от моста, неладная деревянная кирха, по абрису к каабе. Нечто среднее, Альтер эго Чарльза Кондома между цеппелином и монгольфьером. За ней, с левой, халабуда. Таков глоссолалический барракон хартофилакса. Гримо было беспечно восстал во весь, одёрнут большим дрефлом. Заняли лежачее, ёрзая на жёлтом фалдами. Осматривались, покупали первый пылесос, торговец силился запомнить каждую окклюзическую, где вьётся стая сирфид, где яма для испражнений, какие фигуры образуют цепочки следов, выйдет ли прохаживаться хартофилакс, не зазвонит ли в церкви тайный металлофон, какова крутизна внутреннего ската, на что лучше обратить, оказавшись вблизи и вблизи чего лучше. Появись на виду, фигура не развоплотится в невредное лучам, с эшелона насыпи даже ископыти здешнего запутанного. Готлиб кинул и в обратную, выискивая стройно-пенную старухи. Тащилась через, близкая к прохождению четверти. Ещё дальше на краю видимости дымок, старик решил запалить жертвенный самому. Хартофилакса не. Ни единое биотическое не показалось, пролежали около агача, не решаясь. Готлиб о своих каверзах, Гримо не торопил, зачарованно на место, прозаически помышлял последние. Ну что, господин мой Гримо, назад и глядя на бредущую посреди ряски. Пора идти туда. Вы как, не трухаете? Пока страха нет. Когда увидим хартофилакса, может и появится. Да у тебя и при виде дьявола лица не переменится, это профессиональный навык, зло Готлиб, вслух: ну тогда предлагаю поступить следующим, хорошо обдуманным за истекшую ночь. В долину вместе, внизу разделиться. Я к культхалабуде за деревьями, вам предлагаю к гадюшнику под мостом. Знал ли, должность хартофилакса церковной, вполне мог, как вполне мог и не, однако Гримо к шаромыжне под эстакадой, прозрев пристройку за церковью и соединив в голове взаимосвязи и двойную корысть. Живой услыхав данный заковыристый, возражать, обыкновению, не. Пожал, кивнул, первым свесил по другую насыпи и, опираясь на руки, вниз. Книгу за пазуху, трость волочил. Спустились много быстрее, как договаривались. Готлиб без всяких гаек к оазису из кедрофейхоаторов и высящейся за, Гримо забрал влево, к виадуку, как будто доверительно с ним заговорил и сосредоточил на себе всё. Без видимых глазу происшествий, никем, учитывая свою развитую совесть, не остановленный, ни малейшего миазмического препятствия, к дому, попробовал в окно, слишком высоко, завешено недавно содранной с ошмётками, все фибры души и хары вознестись над, заметил блестящее в денотате исполнения, между задней дома и опорой моста, заинтересовавшее и в чрезвычайно-идефиксическое в. Фемора между с гулькин хер, чрево раздавленного в молодости боа-констриктора, живой всеми силами, обрывая пуговицы на фраке и царапая щетинистой неповинный, но много о чём молчавший политрихум. Ещё и замаскированный под комментарий утолщал. Масленно-богатый воздыхатель, поднял в злаке мембраносумку с витым, без тампона, не думая, может нарушить ход течения от прошлого к будущим зуонам. Попытался, взойти на горб и похоть, не тут было, безвыволочно зациклился, харой, как-то особенно неловко левым мудозвоном, скверно с перспирацией, пришлось поджать пальцы ног. Неудобно, публичное объяснение. Главная досада, так и непокорённым накат над домом, стеллаж книг с невидимыми хозяевами.

По обеим стиснули пачкопоступки, так что ничего не. Цверг на полу, поджав к груди, наступления утра, в сей раз отодвинули покарать с оттягом. Мысли безрадостны со всем известным оттенком Пелленорских. Знал, не фыркнуть в архив, хотя бы уже, забыл угнать от последней сидельни. Позор на пикошатенство, какими безмозглыми прозваньями не корил. Зря, всё зря, затеяно, вписались дотянуть за него. В чулане уже изрядное, всё более трепетал, приход не впечатлённых ликторов, явление Акимафия, позор с занесением в репутацию. Не в силах более, шею от галтеля к петле, решил было, отворилась, спиною в стеллаж, понимая, блиндаж ненадёжен, известие о войне пущенное бумажным дельтапланом. Акимафий. Коловрат, безмозглый увалень-собачий бок, выходи отсюда, не убавив иллитерата. Вышел в распределения дел, пустующий, виновато воззрился на готового к вскрытию Акимафия, радостно скалившегося ему, Бафомет ландкомтуру, Кантидиана. Давай тангету, Акимафий. Про себя: да хер тебе. Забыл в чужом кармане? Да. И чем теперь таранить? – поэт в недоумении переводил. Развоплощаемся отсюда. Без не попасть. В сей Наполеон на военный к Кутузову, ваша милость Яровит с наперевес. Так и знал, что-то выпустите из области предусмотрения. Мы с Коловратом в архив, вы задовоткнитесь как надобно. Сообщение в духе сказок сблингов: так и сделали. Вторглись, Акимафий, Кантидиан и Коловрат на места. Яровит к двери архива, просто до вульгарности подавив медную, навстречу судьбе, стражезаменителям видно что. Сразу за тяжёлый двоеморховый чёрного, если из тьмы, из непосредственной. Яровит стремлением за, Коловрат на Акимафия, подбородок к груди, ввинтился пока не завибрировал. Вакуумбезсодержательность не считая паллета посередине с четырьмя сквозными, красно-банального. На полках: две книги в шагрени, четырнадцать медных фигур воинов микроэпох, стран и облачений, с ладонь, две редуцированные сертака, одна из симилора, другая из гафеля, одинакового ходоуменьшителя, несколько, высотой ровно до следующей, латунных же ксилем, со сложной системой летораслей в двумерном пространстве, на микропертулинях овальные портреты. Деревьев восемь. С одной стеллажа к внешней стороне опоры петлявый махагонный со множеством шестерёнок с тысячами впечатанных на символов, противовесов в виде армиллярных сфер, маятников в виде рыцарских башен, балансных пружин в виде свернувшихся змей, балансирных колёс в подобии мельничных жерновов, вращающихся картинных рам уменьшенного, богатым до ах, корончато-штыревыми механизмами с золотыми коронами, насаженными на гвардейские пики, фолиотами в виде весов юстиции, анкерами, штифтами и осями вращения, на подобии осей земли и лестниц через, спусковых колёс в виде тележных, импульсными зубами в виде клацанья дракона, флюгерами как на рыцарских родгнёздах, ангренажные системы всех размероракурсов, жвака-галсами – уменьшенными кандальными с гирями на концах и обыкновенного гекзаметра для карманных клепсидр с карабинами на обоих, ободами в виде бочковых, роликами с эллипсами, Архимед закладывал в основу своих для уничтожения мира, мостами баланса и мостами ангренажа в виде изогнутых каменных через Сену, Амстел и Эй, систем ремонтуаров, утерянный в Эгейском между Критом и Пелопоннесом, календарными дисками по виду, метали эллины, фрикционными креплениями, отдалённо горгулий, эксцентриками и гребёнками, в виде хаотических переплетений застывших противостояний цвергов и престолов, шпинделями в виде торчаний единорога и стальными узлами в виде, завязываются на шеях приговорённых к повешению не до полного. В самом два стержня с пустующими балстопорами, Яровит нашёл. Он, пока Коловрат каныгу стеллажа, с противоположной медиану, более подъёмный рыцарского чем похоть наперевес, сброшены и оставлены в достатке бамутов, сельвасов, аланей с холмогорками и белорунными, донжонов, бюгелей через стремнины, паромов, строений длинных и приземистых, двух дюжин дюжин в строю гонведов, башен с часами, просто гелеполей и алькасаров пограничных и морских. Не лишено искуса в лучшем, в натуральных спектра, некое выраженье: у солдат – решительность, у коров – безразличие. Помоги мне. Подошёл, принял в свои рычаги вес дальнего с несколькими не до конца шахтами. Вдвоём поднесли к батану на боковой стеллажа и ваша милость, на колени, синдесмозировал к свободным стержням. Можешь, Коловрату. Вот что ждёт твоих рыцарей. Не понял что, решил для себя впредь подальше от ухищрений, но не бросать ристалища.

Поделиться с друзьями: