Миллстоун и старые тайны новых территорий
Шрифт:
– Да.
– И никто ничего не слышал?
– Нет.
– На входной двери приличный засов, его сложно открыть бесшумно, тем более, не зная. А на задней двери?
– Поменьше.
– Могу я посмотреть?
– Ладно, - пожала плечами девушка.
Засов на двери был и правда гораздо меньше, но был неплохо подогнан изначально, и совсем недавно хорошо смазан.
– Ваш отец следил за его состоянием?
– спросил Джон, растирая на пальцах чёрную смазку.
– Да нет, - девушка развела руками.
– Кстати, мы до сих пор так и не представились. Я Джон,
– Эльма. Эльма Маркин.
– Очень приятно, - сказал Джон, поднося пальцы к носу.
– Что это?
– Машинное масло. Та ещё смазка для дверей, но на пару раз хватит. Думаю, её выбрали из-за простоты использования.
Он немного потянул дверь на себя, потом осторожным движением открыл засов. Тот лишь едва слышно пискнул. Разумеется, такой звук не было слышно в спальнях наверху. Потом Джон уверенно подал дверь вперёд, и она открылась, даже не скрипнув.
– Скажем, для петель оно подходит плохо, - продолжал Миллстоун, но зато его не надо намазывать. Хватит всего лишь нескольких капель и минуты ожидания. Если нужен кратковременный эффект, то лучше не найти.
Он потрогал нижнюю часть нижней петли, а когда поднял руку, его пальцы снова были чёрными.
– То есть, он смазал нам дверь?
– с каким-то недоверием спросила Эльма.
– Да. Видимо, ему было важно, чтобы никто ничего не слышал.
– Но он же должен был как-то войти, - сказала Шейла.
– Скажите, Эльма, эта дверь всегда заперта, когда никого из вас нет поблизости.
– Почти всегда. Она открыта, только если кто-то из нас на заднем дворе, - она развела руками.
– Мог к ней подойти посторонний?
– Вряд ли.
– Значит, вероятность, хоть и небольшая, но есть. Либо он, учитывая его теоретические возможности, мог находиться здесь. Спрятаться. В тот вечер не было каких-нибудь странных людей здесь?
– Нет. Я вообще редко раньше выходила в сам бар вечером. И в тот раз я только прошла и всё. Два или три человека сидели. Ещё я видела одного, он говорил с отцом. Один из его друзей. Мистер Колмен.
– Где я могу его найти?
– Наверное, уже нигде, потому что он живёт в республике, а сейчас, сами знаете.
– А о чём они говорили, вам неизвестно?
– Миллстоун шагнул за порог и достал сигареты, а потом закурил.
– Нет. Наверное, о том, что теперь они не смогут вести дела.
– И по этим же причинам с вашим отцом не стали вести дела другие?
– спросил Миллстоун, - неужели среди тех, с кем он работал, не было проживающих на этой территории?
– Я знаю только, что они в чём-то не сошлись. Отец был очень мрачным последние дни. А, вот ещё!
– её осенило, что очень обрадовало Миллстоуна, и он с ожиданием на неё посмотрел, - в один день уже после закрытия кто-то приходил. Уже стемнело, брат был в гостях у своей девушки, а я уже собиралась ложиться, но мне не спалось.
– Вы слышали что-нибудь?
– Того, кто приходил нет. Наверное, он говорил очень тихо, но я слышала одну фразу отца. Он требовал, чтобы его прекратили пугать.
Она говорила задумчиво, глядя на Джона. Одну руку она держала на теле, чуть пониже груди, а второй теребила что-то, напоминающее
амулет, висевший на шее. Сейчас, отвечая на вопросы Джона, она и сама начинала кое-что понимать, но до того, как Миллстоун задал ей свои вопросы, она как будто ни о чём не знала.– Только одну фразу?
– спросил Джон, когда Эльма задумалась, и воцарилось молчание.
– Да. Он тоже говорил тихо, но, наверное, не выдержал в тот момент.
– И больше ничего?
– Ничего такого. Потом хлопнула дверь, а отец решил выпить. Он вообще почти не пил, особенно то, что было в баре. Для себя он держал отдельно, а тут вот почему-то.
– Понятно, почему, - кивнул Джон, выдыхая дым из ноздрей, - а может быть такое, что местное сообщество торговцев, по тем или иным причинам объявило вашему отцу бойкот? Ну, так резко все перестали с ним работать.
– Он ни о чём таком не говорил. Сказал, что сейчас пока не очень хорошие времена, но мы справимся, нужно только подождать и всё.
При этих словах у Эльмы выступили слёзы, и она отвернулась от Джона и Шейлы. Миллстоун сочувственно покивал головой. У него уже начинала вырисовываться примерная картина происходящего. Нужды заставлять противника действовать не было - он и так опережал их в этом плане. Важно было перенести его действия в хоть сколько-нибудь прогнозируемое русло и желательно поближе. Но как?
– А вы не будете против сегодня открыться?
– спросил Джон, неожиданно прервав свои раздумья и обратившись к Эльме.
Глаза девушки расширились.
– Я не знаю. Мы в принципе не закрыты, но...
– Но я не думаю, что если сегодня к вам придёт много людей по здешним меркам, вы сможете всех обслужить.
– Ну, надо звать кухарок тогда, - она пожала плечами, - да и брату сказать.
– Что же. Вот вам примерный план, - решительно начал Миллстоун, - мы делаем вам поставку, которую вы оплатите по мере возможности. Скажем, через пару дней. Важно, чтобы сегодня ваш бар открылся. А мы посмотрим, - он перевёл взгляд на Шейлу, - кому это станет до неприличия интересно.
Мисс Лейн согласно кивнула и тоже с ожиданием посмотрела на Эльму.
– Главное, чтобы вы были готовы.
– Я скажу брату, - она как-то неловко улыбнулась, - но я не знаю.
– В общем, мы сделаем свою часть, а вы решайте насчёт своей. Сейчас каждый день простоя может плохо сказаться на будущих делах. Тем более, учитывая вашу трагедию.
Этот аргумент был для Эльмы весомым, и Миллстоун понял, что сегодня можно ожидать хорошей и интересной охоты. За её братом дело не станет. Главное, чтобы клюнули на той стороне.
– И, если мы в деле, то мне от вас потребуется кое-что ещё, - сказал Джон, выбрасывая окурок в ведро, стоявшее неподалёку, и тут же снова доставая пачку.
– Что?
– спросила Эльма тревожно, как будто ожидала, что сейчас ей озвучат нечто непотребное.
– Да вы так не бойтесь, - улыбнулся Джон, поджигая сигарету, - я с моими друзьями тоже буду вашим гостем, а вы мне укажете, если в бар забредёт кто-то неместный. Вы ведь знаете примерно всех, кто живёт в вашем городе?
– Да. Сейчас некоторые уехали в республику, но в основном всех.