Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Миллстоун и старые тайны новых территорий
Шрифт:

– Да, - кивнул Джон, выдыхая дым, - только поговори с Рилмером. Может, он через тебя отошлёт нож на экспертизу.

– Я как раз хотел предложить.

С этими словами Дуглас скрылся внутри здания и вернулся через несколько минут с кинжалом, аккуратно завёрнутым в прозрачный пакет.

– Можем ехать, - сказал он Дайане.

– Хорошо. Поехали, пока не стемнело.

С этими словами они распрощались и ушли.

– А я думала, ты сам захочешь сорваться в ночь, - она встала чуть впереди него и отклонилась назад.

– Нет. Наш главный господин пока здесь. Значит, и я пока останусь.

Чем займёмся?

– Я бы занялся тобой.

– О, - протянула Шейла, - вы, мистер, читаете мои мысли.

– Тем более, - продолжал Джон, - что сегодня молодец я и я заслужил сладенькое.

– О, - она протянула, оборачиваясь к нему и улыбаясь.

– Да, - улыбнулся Джон.

– Только сначала я всё-таки позвоню в центр, если достучусь.

– Я буду ждать тебя в комнате.

Миллстоун только убедился, что Рилмер посадил задержанного в отдельную камеру и надёжно запер, а потом направился наверх. Войдя, сразу разулся, снял куртку, шляпу и бухнулся на кровать. День вроде бы был не слишком напряжённый, но он всё равно чувствовал усталость. Теперь, когда это дело завершено, ему нужно было думать о том, чем они займутся дальше.

Однако радостные мысли быстро сменились сомнениями. Проснувшись утром, Миллстоун осторожно выбрался из объятий Шейлы. Он подошёл к окну и отодвинул занавеску. Сердце его сразу забилось чаще, потому что под окнами стояли светло-коричневый пикап полковника Коула и чёрный седан без номеров. Он явно прибыл прямиком из Флаенгтона, вопрос только в том, к какой именно службе принадлежал его владелец.

– Дорогая, - Джон вернулся к Шейле и ласково её потормошил, - просыпайся. Похоже, этот день начался без нас.

Шейла подняла голову и открыла глаза. Волосы её были растрёпаны, но она всё равно выглядела очень красиво. Глядя на неё, Джон не мог не улыбнуться.

– Сколько времени?

– Семь пятнадцать, - сказал он, взглянув на часы.

– Такая рань.

– Да. Но у нас уже высокие гости.

Шейла взяла рубашку Джона со спинки и накинула на себя, а потом подошла к окну.

– Это машина отца, - сказала она.

– Да? Интересно, как ты выделила именно её из кучи таких же, которые используют наши служаки?

– Он всегда кладёт сигареты в уголок под стекло. И всё время там их забывает, - сказала она, указав на красную пачку, лежащую в самом углу передней панели.

– Ничего себе. Тогда, милая, тебе тем более стоит одеться.

– И принесло же его сюда, - сказала Шейла.

На сборы они потратили около десяти минут, после чего вышли в коридор. Джон знал, откуда стоит начать. Не встретив никого, они первым делом заглянули в камеру, где рейнджеры оставили вчерашнего задержанного. У Миллстоуна внутри похолодело от правильности предположения - профессионального убийцы, пойманного накануне, там не было.

– Чёрт!
– он гневно ударил по решётке основанием ладони.

– Не нужно, - Шейла погладила его по руке.

– Если машина здесь, то и они ещё здесь. Идём. Хочу посмотреть в глаза сама знаешь кому, - прости меня заранее, если что-то не так.

Внутри допросной были полковник Коул, Лейн, который ещё больше осунулся, тот неизвестный, которого они задержали вчера, и ещё один незнакомец. Задержанный, на совести

которого был как минимум один федеральный патруль, потирал запястья, занемевшие от наручников. Учитывая ловкость его рук, их с него на ночь не снимали.

– Что здесь происходит?
– спросил Джон.

– Выведите посторонних, - сухо сказал Лейн, а Коул, повернувшись на вошедших сделал грозное лицо и встал между ними и остальными, - чёрте что у вас здесь!

Джон хотел запротестовать, упереться всеми силами, но его остановило не столько гневное выражение на лице полковника и его цепкие руки, толкавшие детектива к двери, сколько мягкое и осторожное касание Шейлы, потянувшей его назад под руку.

Без единого слова Коул вытолкнул их за порог и тут же хлопнул дверью. Миллстоун недовольно рыкнул, но всё же не предпринял новых попыток. Они поднялись обратно к себе, встали около окна и закурили.

– Он и дома такой?
– спросил Джон.

– Нет. Видимо, есть причины, - сказала мисс Лейн успокаивающе мягко.

– Я совсем не понимаю, что происходит, и это бесит меня больше всего.

– Он расскажет, если будет можно.

– Да я боюсь, что у нас появился новый Ричардс. Вот сейчас ты понимаешь, что это? Это наш человек. Мы его взяли, и мы уже готовы его привлечь, тут появляются они, и мы уже видим его без наручников. Это само по себе очень дерьмово. Не находишь?

– Они там знают что-то, чего не знаем мы.

– Тем хуже!
– Миллстоун повернулся к ней, - если об этом человеке известно на таком уровне, то он точно не какой-то там рядовой мясник. Мне это и по стилю работы было понятно, но теперь я абсолютно в этом убеждён.

– Мы сделали свою работу. И нам много чего ещё нужно сделать. А твоя злость не поможет, - она приблизилась и мягко провела рукой по его груди.

Джон инстинктивно отпрянул назад вместе с Шейлой, когда внизу появились человеческие фигуры. Это были все те, кого он видел в допросной. Лейн что-то говорил, но негромко, и услышать это было нельзя. Осторожно выглянув, Миллстоун видел лишь, как они распрощались с двумя незнакомцами, и те спокойно ушли в направлении границы.

– Ладно хоть подбросить не предложил. На чёрном-то седанчике без номеров, - гневно сказал Джон.

Лейн тем временем открыл водительскую дверь своей машины и взял оттуда пачку с сигаретами. Закурив, он вернул её на место, а потом поднял голову на окно, где находился Джон. На гневный взгляд детектива, он отвечал взглядом мягким и усталым, а потом указал пальцем в направлении входа. Миллстоун верно истолковал это как приглашение в ту же допросную. Когда они спустились, Лейн и Коул уже были там.

– И что вам не спалось, сладенькие?
– с укоризной сказал он, оглядев Джона и Шейлу.

– Хотели бы успеть упылить, чтобы мы вообще ничего не знали, а Рилмер бы только руками развёл?
– сказал Джон.

– Это было бы лучше для всех. Даже не углубляясь в подробности, могу сказать, что ты чуть не сломал свою легенду.

– Плевать. За такого человека, похоже, и не такое можно было отдать.

– Тут ты прав. Похоже, что всё очень серьёзно. Но также могу тебе сказать, что ни ты, ни даже я не в курсе, что к чему за этими горами. Над этим ещё работать и работать.

Поделиться с друзьями: