Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
Садимся на северной окраине, - Роббо вырвался из оцепенения и посмотрел в
окно. Машина медленно разворачивалась над небольшим, в сотню строений,
степным поселком охотников и бродячих геологов. Таких селений на Грехэме было
несколько сотен: они росли как грибы, возводимые неуемным гением тысяч
авантюристов, одержимых идеей быстрого богатства. Степь вполне могла
прокормить смелого и неизбалованного: да, городки приходилось обносить
кольцом решетчатых башен с автоматическими стационарными лазерами для защиты
от
в постели, но зато одна шкурка редкого зверька вигги могла принести
удачливому охотнику добрых полсотни тысяч, а разведанная степным геологом
жила при удачном стечении обстоятельств способна была обеспечить его до конца
дней. Транстайл, построенный в первые годы освоения планеты, уже несколько
захирел - сказывалась близость столицы и космопорта. В последнее время здесь
обитали не столько охотники и рудознатцы, сколько всякого рода скользкие
личности, по тем или иным причинам избегавшие больших скоплений народа. Канул
в прошлое и былой аскетизм первопроходцев: старые каменные стены островерхих
двух - трехэтажных домов скрывали от постороннего взгляда отнюдь не
казарменную простоту интерьеров. Два десятка коптеров, примостившиеся на
черном прямоугольнике общественной площадки, также свидетельствовали об
определенном достатке сегодняшних хозяев Транстайла. Хаген посадил машину
прямо на снег в полусотне метров от ажурного конуса северной башни,
увенчанного мощным лазером-автоматом; Роберт вылез из теплого салона,
поглубже нахлобучил свою черную шляпу и обернулся: - Идемте... Нам в третий
дом отсюда. Перепрыгнув через пару сугробов, они выбрались на заботливо
расчищенную кем-то дорожку, которая вывела на широкую улицу, с утра
раскатанную траками гусеничных вездеходов. Роббо остановился перед влажными
ступеньками небольшого ладного домика, сложенного из полированных светлых
блоков. Дверь открыла худенькая большеглазая девочка в теплом халате: увидев
на пороге мрачного джентльмена в дорогой одежде, она слегка побледнела.
– Я
хотел бы увидеть господина Руделя, - учтиво произнес Роберт, - мы
договаривались о встрече...
– Заходите, пожалуйста!
– Впустив гостя в холл,
девушка повернулась и крикнула в глубь дома: - Сет! Сет, к тебе какой-то
господин! По неширокой деревянной лестнице поспешно спустился крепкий
низкорослый мужчина лет тридцати - увидев стоящего у дверей Роббо, он широко
улыбнулся и блеснул глазами: - Тысяча чертей, ваша милость! Давненько,
давненько мы не виделись... Зайдете?
– Увы, - развел руками Роберт, - нет
времени. Ты мне нужен, так что одевайся. И прихвати свой легендарный
чемоданчик. Как он, кстати, себя чувствует?
– Превосходно, милорд. Жиреет не
по дням, а по часам. - Следовательно, без работы ты не сидишь? Хозяин
$.!`.$ch-. кивнул и сделал извиняющийся жест: - Одно
мгновение, милорд...Через несколько минут он вернулся в холл уже одетым и с массивным пластиковым
кофром в руках. Девушка с тоской заглянула ему в глаза и шумно сглотнула. -
Все будет в порядке. Нора, - Сет коснулся губами ее пушистого затылка и
шагнул к двери: - Я свяжусь с тобой сегодня же вечером. Я подобрал ее в
степи, - объяснил он Роберту, выйдя на порог, - какая-то скотина вывезла
несчастного ребенка в Каньон Синих Стрел и бросила... Геологи, мрази, тащат с
окраинных миров совсем детей, а потом, наигравшись, бросают посреди степи. -
Я рад, что ты обзавелся наконец чем-то постоянным, - понимающе улыбнулся
Роберт. - Тем более что это "что-то" влюблено в тебя по уши. Позволь
представить тебе мой консорт: эти славные парни - Джи Дарич и Майк Хаген,
доверенные лица Лема Троила, а мэм Кэтрин Раш - столичный следователь по
особо важным делам.
Следователь?!
– неприятно удивился Сет.
– Спокойней, старина!.. Сет Рудель,
господа, - парень-на-все-руки, незаменимый человек и авторитетнейший
специалист по некоторым э-э... щекотливым, я бы сказал, вопросам. Летим в
столицу, Майк. Сейчас пообедаем, поболтаем, а с наступлением темноты примемся
за дело.
-
Глава 7
Головной офис "Эдгар Продакшн" располагался в тесном лабиринте недорогих
конторских башен на окраине Саберхила - через пару кварталов отсюда, сразу за
серым хаосом старых складов, вплотную к городу подступала заснеженная степь.
Здесь, вдали от гордых небоскребов крупных корпораций, деловая жизнь не
затихала ни на секунду. Неприятный белый свет висящих над улочками фонарей
лился на мясистые затылки вечно спешащих жуков, деловито выскакивающих из
своих машин - время, даже столь позднее, всегда означало для них деньги, и
они, казалось, никогда не ложились спать, боясь потерять золотые часы
вселенского бедлама, в который превратились миры Бифортского Содружества.
Хаген опустил свой коптер на широкой площадке в нескольких десятках метров от
угрюмой стале-стеклянной сорокаэтажки, втиснутой строителями между двумя ее
островерхими гранитными сестра ми. Неровно освещенная улица была похожа на
зло вещее каменное ущелье, полное муравьев, озабоченно снующих меж ломаных
теней высоких фасадов. Роберт усмехнулся: картинка живо напомнила ему
привычные джунгли небольших городков, прилепившихся к необъятной кормушке
центрального космопорта его родной планеты. Здесь он чувствовал себя как рыба
в воде, дымная атмосфера финансовых махинаций, сомнительных сделок и
откровенно поспешных развлечений с детства впиталась
в его кровь. - Перестрахуемся, - решил Роббо, - давай, Сет. Рудель
разомкнул замки своего чемодана и вытащил самый обычный фон. Обычным, правда,