Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
глазами. Долина, в которой построен Бу Бруни, кишит какими-то потусторонними
тварями. Я не знаю, как это называется - параллельное пространство или
что-то там еще, потому что все это голые теории, но поверьте мне, мы все
видели такое, что волосы дыбом встают. Дело там нечисто, это я точно говорю.
Даже наши ученые не могут сказать, к каким результатам способны привести
эксперименты со сдвигами по временной оси. А глокхи сдвинулись вперед! В
моем мире это даже теоретически считается невозможным.
Халефа, который видел проклятый грузовик собственными глазами, я мог бы
подумать, что в Пророчестве речь идет о каком-то другом мире.
- "Таркан", - лаконично напомнил Ингр.
- Да, "Таркан", - кивнул Андрей.
– И "Таркан" тоже.
- Все очень запутано, - тихо произнес Умкар, глядя в пол. - Множество
древних документов, вскользь говорящих о Пророчестве и Ковчеге, странные
вещи, происходящие в Туманных городах... все очень запутано. Я видел
манускрипт, которому три тысячи лет:_ мы смогли перевести его очень
приблизительно, потому что вообще плохо представляем, к какой культуре он
относится, - и в нем тоже говорится о Ковчеге. Чем все это объяснить? Этого
не знаю ни я, ни кто-либо другой на этой планете. Если вы считаете, что
Ковчег - это космический корабль...
- Я знаю это, - твердо заявил Андрей.
– Я хорошо учил историю и видел
кучу материалов о той войне: это была последняя Большая Война, после которой
человечество оказалось в тяжелейшей ситуации. Нам понадобилось почти пятьсот
лет, чтобы добиться прежней численности. Сейчас, впрочем, это неважно...
Итак, я знаю: это грузовой звездолет расы леггах, которая была основным
врагом человечества и его союзников. Корабль сел вполне благополучно, это
видно по его состоянию, но куда делся экипаж, я не знаю. Главное - его груз,
потому что мне кажется, что именно в грузе вся проблема. Я не знаю, что это:
боеприпасы или что-то еще, но результат его активации вы видели сами. Пока
на экране... Хотите увидеть воочию?
Умкар задумчиво потер ладони. Слишком голодный, чтобы глядеть на него,
Андрей шустро орудовал парой маленьких двузубых вилочек, наматывая на них
некое подобие макарон, обильно сдобренных травяными эссенциями.
- Итак, Виланский архипелаг...
– вдруг произнес Умкар.
– Это - Хабуран.
- Сейчас это не имеет никакого значения, - довольно резко возразил
Андрей.
– Нам нужен самолет с большой дальностью полета: я думаю, опытный
пилот сможет посадить его прямо на "спину" моего корабля - места там хватит,
а стрелять по нему не будут, это я могу гарантировать.
Умкар заглянул ему в глаза - с отчаянием.
- У меня нет авиации, - сказал он.
– Все, что имел институт, в том числе
два воздушных корабля большой дальности, сгорело на аэродроме во время боя
за город. Единственная эскадрилья больших
кораблей, которая осталась в нашихруках, находится в столице, и никто ни под каким предлогом ее нам не даст.
Вы что, думаете, что нам поверят? Сейчас, когда в стране война, когда
Хабуран хочет оторвать от нас огромный кусок территории? Все, что я могу
сделать, - это дать вам людей и горючее. Прорвавшись на запад, вы можете
попытаться раздобыть там корабль. Но... до архипелага несколько суток
ходу...
Андрей больно прикусил щеку и замотал головой.
- Черт, но что же нам делать?..
- В принципе, мы обсуждали этот вариант, - заметил Ингр.
– Но люди нам не
понадобятся, дайте только топливо. У вас есть диспозиция на этот час? Что
там вообще на западе?
- По-видимому, там рассеялось около двух корпусов. Они заняты грабежами и
пока не имеют координации - это обстоятельство вам поможет. Со временем вся
эта публика побежит в Хабуран. Вы должны успеть.
- К ночи мы дойдем до района, занятого мятежниками, - подала голос Касси.
- Это если выйдем утром?
– перебил ее Андрей.
- Разумеется. Халеф, я думаю, может остаться здесь...
Юноша поднял голову и негромко рассмеялся.
- А зачем? Нет, теперь я пойду с вами до конца.
- Ты боишься? Но, клянусь, здесь тебя никто не тронет.
- Не-ет, дело уже не в страхе. Я боюсь совсем другого - я боюсь не
успеть...
- Я распоряжусь об отдыхе, - пожал плечами Умкар.
Глава 12
1
Дорога была разбита - насколько мог понять далекий от военных дел Андрей,
недавно по ней плотно садила артиллерия. Светло-серое покрытие было
изуродовано глубокими воронками, кусты по обочинам лежали обгорелые, часто
вырванные с корнем. За их спинами поднимался рассвет, сырой, туманный и
какой-то робкий. Небо на западе все еще продолжало оставаться темным, обещая
дождь.
Андрей сидел на мешках возле пулемета, рядом с ним тревожно, вздрагивая и
тихонько постанывая, спала Касси. Она лежала в такой скрюченной позе, что
всякому на нее посмотревшему стало бы ясно, что девушке холодно в этом
промозглом утре, несмотря на толстое одеяло, которым накрыл ее Огоновский.
Сам он чувствовал себя неплохо - волшебный мех прекрасно грел и не позволял
сырости распространиться по его измученным костям.
- А ты знаешь, Умкар тебе не поверил, - неожиданно произнес сидевший за
рулем Ингр.
- Что?
– не сразу понял его Огоновский.
– Что ты имеешь в виду?
- То, что он не верит в твой замысел. Ему вообще непонятно, за каким
фурканом ты, человек предельно далекий от всех наших проблем, так рвешься
спасти совершенно чужих тебе людей. По его логике, ты просто хочешь