Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
авантюры они сожгли девяносто пять процентов своего дальнего флота и потеряли
практически все экипажи,
способные хоть как-то рулить боевым звездолетом. Конфедерация же за это время
построила не только сотни
тысяч кораблей разных классов, но и создала - частично сама, частично с помощью
Корвара - системы воо-
ружений принципиально нового уровня, не оставляя эсис ни единого шанса.
Искусственный интеллект, подска-
зывающий тебе оптимальные тактические решения, это, конечно,
дьявольски опасно, что-то
вроде танцев на минном поле - может, и не взорвется, конечно, но уж если рванет,
то лечиться будешь у пата-
натома), но что ты сделаешь, когда на тебя прут кошмарные "крепости" с опытными,
хищными весельчаками в
ходовых рубках! И они, эти проклятые "молодые" звери, уже потирают руки,
представляя, как от тебя сейчас
полетят кипящие клочья, а они намалюют себе очередной крестик на корпусе.
Имелся, правда, и еще один мощный стимул убраться восвояси, но тут пока
уверенности не было ни у
кого, даже у Шера с его фантазией...
Интересных, точнее, наводящих на размышление, эпизодов, было всего два.
Но!
В конце войны Ди Марцио, имевший самое непосредственное отношение к Ц-
службе ВКС, получил по
своим негласным каналам сообщение о том, что возле облака Рахери со сгоревшего
командного корабля эсис
снят какой-то странноватый пилот, вроде бы охотно идущий на сотрудничество, да
вот беда - похоже, он от
ужаса спятил, потому что, ответив на все стандартные вопросы, начал вдруг
молотить какую-то совершенно
дикую чушь... Зная ограниченность тех, кто с этим пилотом работал, Ди Марцио
категорически затребовал
пленного себе. Дальше начались любопытные дела.
Пилотяга оказался очень старым представителем пола А, с которым работать
было не слишком сиропно,
и начал он свой рассказ с того, что подробно объяснил Рональду, почему его
сожгли. Не как, а - почему. Уже
одного этого генералу хватило, чтобы вызвать врача, хорошо разбиравшегося в
предмете, и попросить его ос-
видетельствовать клиента: он и сам усомнился в его здравомыслии.
- Совершенно здоров, - заявил врач.
– Тут, мой генерал, другое. Вы хоть
представляете, сколько ему
лет?
- Ну, я вижу, что немало. Вы думаете, это просто маразм?
- Будь маразм, я бы так и сказал, но маразма у эсис, насколько я знаю, не
бывает. Их мозг использует
другие способы накопления и обработки информации, но вы не поймете... а лет ему
– если по-человеческим
меркам - все триста. Он очень стар даже для эсис. И еще, генерал, - он считает,
что должен передать вам ка-
кие-то свои знания. Кажется, вам очень повезло.
Ди Марцио поправил взмокшую от пота рубашку и вернулся в помещение, где
сидел этот самый стари-
кан.
Генералу было тяжело, и не только из-за жары - для старца создали наиболеекомфортные условия: тем-
пература тридцать два, давление семьсот шестьдесят, и чуть больше кислорода,
отчего допрос можно было вы-
держать часа три от силы, потом приходилось либо закручивать вентиль, либо
прерываться. Проблема состояла
не только из жары и кислорода. Он вообще с трудом работал с эсис А и В, и не он
один. Ронни никак не мог
определиться, как их воспринимать: эсис были гермафродитами, и вообще их система
размножения выглядела
настолько странно, что, не будучи врачом, разобраться в ней удавалось не сразу.
Многое так и осталось непо-
нятным - и главное как, в силу каких ухищрений они производили на свет пол С,
который в одних ситуациях
участвовал в зачатии, в других - нет, а родиться могли все три... причем рожали
и А, и В, и, кажется, в неко-
торых случаях могли прогнозировать результат... но опять-таки не в случае с
полом С! С психологическими
различиями было еще хлеще. Человек, выросший в обществе с достаточно четким
делением на два пола, каж-
дый из которых выполнял свои, строго определенные природой функции, испытывал
при знакомстве с эсис
некоторый шок. Психологи рекомендовали просто не думать об этом, но с Ди Марцио
такой номер не прохо-
дил, причиной была мамочка, катастрофически помешанная на моральной чистоте
своего сыночка, в результате
чего Ронни боялся женщин чуть ли не до самых лейтенантских погон. Позже он даже
обследовался - психоло-
ги заверили его, что о подавленной гомосексуальности говорить не приходится,
просто нужно вспомнить гу-
сарские баллады, и все пройдет само собой. Пройти-то оно прошло, да иногда
икалось.
- Я готов выслушать и воспринять все, что вы хотите мне сообщить, - сказал
он, возвращаясь к плен-
ному деду (или, тысяча чертей, все-таки бабке?!).
Они говорили шестнадцать с половиной часов. Температуру пришлось понизить,
но клиент не возражал.
Два раза его кормили, причем во второй раз Ди Марцио, потребовавший себе
солдатский кофе с ромом, расска-
зал эсис о человеческом обычае "разделения трапезы". Пилот перестал давиться
своим желе - его кормили
рационной пищей из запасов, снятых с разбитых вражеских кораблей, - некоторое
время сверлил Рональда
своими немигающими оранжево-желтыми, без зрачков, глазами, потом тихо и медленно
(Ди Марцио вдруг
ощутил, что - печально, хотя в принципе, эмоции эсис были ему недоступны)
ответил ему:
- Мне слишком жаль, молодой. Ты теплый во мне, и я стыжусь того, что ты