Миры Роджера Желязны. Том 5
Шрифт:
— Ты никогда не коснешься ни моего тела, ни моей души.
— Сейчас ты уснешь, — прошептал он, — а когда проснешься, мы отпразднуем наш союз. Твое сопротивление будет недолгим, ты отдашь мне сначала свое тело, а потом свою душу. Сперва ты будешь отдаваться мне покорно и бесстрастно, но я буду приходить снова и снова, опять и опять. А потом наступит ночь, когда ты сама придешь ко мне. Теперь же спи, а я возложу Смейджа на жертвенный алтарь его господина и очищу этот замок от всего, что вызывает мою неприязнь. Спи спокойно. Новая жизнь открывает тебе объятия.
И он вышел, и все получилось так, как он сказал.
Глава 10
После того
Вместе с Полковником они долго сидели в библиотеке, попивая легкое вино и вспоминая прошедшие дни. Наконец Валет перешел к весьма деликатному вопросу — о браке Айвины с тем из ее поклонников, который завоюет Адский Пламень.
Полковник, впалые щеки которого были испещрены серпообразными шрамами, а волосы начинали расти чуть ли не от переносицы, взвиваясь вверх рыжими вихрами, кивнул и поднес бокал к губам. Его светлые прозрачные глаза были опущены.
— Да, в общем условия были примерно таковы, — тихо произнес он.
— Ну, а я понял их несколько иначе, — ответил Валет. — Я воспринял этот разговор как задачу, которую вы возложили на мои плечи, а не как предложение, которым может воспользоваться первый встречный.
— Но признайся, ты ведь потерпел неудачу. И поэтому, когда появился другой поклонник, претендовавший на руку дочери, и принес мне заранее определенный выкуп, я…
— Могли бы и подождать, пока я вернусь. Я бы все равно украл Хелфлейм и отдал его вам.
— На возвращение, знаешь ли, иногда уходит слишком много времени… А я вовсе не преследовал цель оставить свою дочь в старых девах.
Валет покачал головой.
— Должен признаться, что я вполне доволен тем, как обернулось дело, — продолжал Полковник. — Ты стал могущественным Властелином и получил мою дочь. Полагаю, она будет с тобой счастлива. А у меня есть Хелфлейм, и это одна из величайших радостей… Стало быть, мы оба получили желаемое…
— Нет, — ответил Валет. — Я мог бы осмелиться выразить предположение, что вам не слишком нравилась перспектива получить меня в зятья, и поэтому вы заключили тайное соглашение с покойным Повелителем Хай-Даджена и разработали план меня погубить.
— Я…
Валет поднял руку.
— Я лишь сказал, что мог быосмелиться высказать подобное предположение. Я его отнюдь не выдвигаю, разумеется. Мне ведь неизвестно, что там происходило или не происходило между вами, помимо сделки насчет обмена Айвины на Хелфлейм. По правде говоря, мне до этого дела нет. Я знаю только то, что произошло потом. Учитывая это, а также непреложный факт, что вы теперь мой родственник, я решил позволить вам самому покончить с жизнью, вместо того чтобы отдать вас в руки палача.
Полковник облегченно вздохнул и улыбнулся, снова подняв глаза на Валета.
— Благодарю. Ты чрезвычайно любезен. Я-то побаивался, что ты не догадаешься предложить мне такой выход.
Они в молчании поднесли бокалы к губам.
— Придется взять новое имя, — сказал Полковник.
— К чему торопиться? — ответил Валет.
— Верно, конечно, но, может, ты что-нибудь посоветуешь?
— Не сейчас. Хотя я обязательно подумаю об этом, пока вы будете отсутствовать.
— Еще раз благодарю, — кивнул Полковник, — мне, знаешь ли, еще никогда не приходилось проделывать ничего похожего… А у тебя нет на примете какого-нибудь надежного способа?
Валет помолчал.
— Хорошая штука яд, — задумчиво произнес он. — Однако на людей он действует по-разному и может иногда
оказаться весьма мучительным. Я бы сказал, что в вашем случае лучше всего подойдет теплая ванна, сидя в которой вы вскроете под водой вены на руках. Тогда о боли говорить не придется. Все равно что лечь и заснуть.— Пожалуй, остановимся на этом.
— В таком случае разрешите мне дать вам несколько небесполезных советов.
Валет наклонился и, взяв руку Полковника за запястье, повернул ее внутренней стороной вверх. Потом вытащил свой кинжал.
— Итак, начнем, — произнес он, и в его голосе возникли почти забытые профессорские нотки. — Вам следует избежать тех ошибок, которые обычно свойственны новичкам в подобных обстоятельствах. — Используя лезвие вместо указки, он продолжал: — Не режьте поперек, вот так. Кровь может свернуться и закупорить сосуды, что неминуемо приведет к тому, что вы преждевременно вернетесь к жизни, и всю процедуру придется повторить заново. И даже не раз и не два. Надо резать вдоль этой голубой линии, видите? Если вена окажется слишком тонкой, ее следует приподнять кончиком кинжала, а затем резко повернуть клинок. Вопросы?
— Пожалуй, нет.
— Тогда повторите.
— Дай мне твой кинжал.
— Пожалуйста.
Валет выслушал, кивая и вставляя время от времени мелкие замечания.
— Очень хорошо. По-моему, вы все запомнили, — сказал он, принимая кинжал из рук Полковника и вкладывая его в ножны. — Не угодно ли еще бокал вина?
— С удовольствием. У тебя прекрасный погреб.
— Благодарю.
Высоко-высоко над Миром Тьмы, почти под самой черной Сферой, сидя верхом на ленивом драконе, которому он только что скормил Бенони и Блайта, Валет громко хохотал, празднуя победу; хохот его разносился ветрами по всему Миру, а неверные и хитрые сильфы вторили ему — ведь теперь он был их Властелином.
Время шло, и Валет продолжал решать пограничные споры, как всегда, с пользой для себя; впрочем, таких споров становилось все меньше.
Он — сперва от нечего делать, а потом со все большим и большим увлечением — начал использовать знания и опыт, полученные на Дневной Стороне, для составления большой монографии, названной им «Описание культуры Стран Тьмы». Власть Валета теперь распространилась на большую часть Ночной Стороны, а потому он принялся собирать при своем дворе тех подданных, чьи знания и умение в специфических узких вопросах могли представлять исторический, технический или художественный интерес для его труда. Валет уже почти решил опубликовать свою книгу о Дневных Землях, когда завершит над ней работу. Теперь, когда он наладил тайные контрабандные связи и имел агентуру почти в каждом большом городе Дневных Земель, намерение Валета было вполне осуществимо.
Своей резиденцией Валет избрал Хай-Даджен, переименованный в Шэдоу-Гард — огромный просторный замок со стрельчатыми, залитыми светом факелов залами, лабиринтами подземных коридоров и многими башнями. Там были собраны предметы необычайной красоты и величайшей ценности. На стенах коридоров плясали тени, а грани бесчисленных драгоценных камней сверкали ярче солнца, сиявшего над другой половиной Мира.
Валет любил сидеть в библиотеке за столом, на котором стоял череп бывшего владельца замка, служивший ему пепельницей, и, дымя сигаретой (любовь к табаку была одной из причин, заставивших его наладить контрабандную торговлю), трудиться над своей монографией. Во-первых, он получал истинное наслаждение от этого усвоенного на Дневной Стороне порока, а во-вторых, просто не мог от него избавиться. Валет задумчиво наблюдал, как дым сигареты смешивается с дымком восковой свечи и поднимается к потолку, когда в библиотеку робко вошел Стэб — его личный слуга, а в прошлом человек, превращенный в крылана, и остановился на предписанном этикетом расстоянии.