Молчание белого тигра
Шрифт:
– Как он попал на Лигейю?
– У него кончалось горючее, и он запросил посадку. Я разрешил.
– Почему бы ему не заправиться и не лететь дальше? Или ты не захотел открывать ему кредит?
– Нет, просто обычное горючее не подходит к его кораблю. Нужно что-то особенное.
– Откуда у него такой особенный корабль?
– Не знаю.
– А тебе не кажется все это подозрительным?
– Нет, не кажется. У тебя есть еще вопросы? А то меня девушка ждет, - намек был очевиден, но Ивин не отставал.
– Вчера, как тебе известно, я был в библиотеке. То, что я обнаружил там
– Ты ведь тоже не веришь.
– Я не верю в колдовство, а о руулах знаю только с твоих слов.
– Сомневаешься в моих словах? Все, что я рассказал, правда. Но к нашему делу это не имеет отношения.
– Не знаю.
– Неужели ты поверил в действенность проклятия?
– Есть вещи и похуже.
– Что может быть хуже, чем грехи отцов, падающие на детей?
– Грех - это если ты переспишь со своей служанкой, - заявил Ивин.
– А речь идет о преступлении. Тотальный геноцид - вот как это называется. Твой добрый дедушка Эдмон прекрасно это понимал и замел все следы. Только он забыл завещать внукам держать язык за зубами.
– Допустим, - процедил Ашер.
– Но какое это теперь имеет значение?
– Большое. Потому что военные преступления не имеют срока давности. И если информация поступит в Центр, у тебя могут быть большие неприятности.
– При чем тут я? Все было так давно...
– А разве с тех пор на Лигейе что-нибудь изменилось?
Лорд сжал губы.
– Надеюсь, ты не предашь меня?
Ивин посмотрел на Ашера с удивлением и жалостью. Тот не смог вынести этого взгляда и быстро вышел из комнаты: его ждала Фиона.
Через полчаса, когда сыщик уже сожалел о происшедшем разговоре, в голове у него что-то щелкнуло, и мозги наполнились шумом помех. Техническая реализация телепатии была далека от совершенства.
– Лев, Лев, ты меня слышишь?
– донесся хриплый голос Хилла.
– Да, слышу.
– С тобой все в порядке?
– Да.
– А нас тут арестовали - сразу, как приехали. Только недавно выпустили. Сказали, по приказу лорда Ашера.
– Джон тут не при чем. Я догадываюсь, чьи это штучки. С вами хоть хорошо обращались?
– Да, они незлые ребята. Правда, сначала обыскали - такой им был приказ по радио. Мы ночь провели на маяке; там тепло. Мы с капитаном спали, а они нас караулили.
– "Они" из спецстражи?
– Ага. Парни в сером.
– Ясно. А что с кораблем?
– Ничего страшного, просто слегка снегом завалило. Ну, мы залезли через верхний люк. Внутри все о'кей.
Раздалось какое-то пыхтение, а потом ударил гром, отозвавшийся головной болью - это Хилл чихнул прямо в микрофон. Сыщик обругал его и потребовал Шторма.
– Капитан, сколько кораблей стоит в ангаре?
– Три: наш "Тензор", старый "Конкистадор" с гербом и новый "Орион".
– "Конкистадор"-то местный, а вот "Орион"... Правда ли, что к нему не подходит обычное горючее? Один человек из-за этого не может покинуть Лигейю.
– Не подходит, - в голосе Шторма прозвучало недоумение.
– У вас есть сомнения, капитан?
–
Видите ли, Лев, для кораблей этого типа в качестве горючего используется жидкость под названием "уоль". Что в переводе на человеческий означает - вода. А уж воды на этой планете предостаточно.В последующие часы все попытки найти Жана Матье ни к чему не привели. В ближайших деревнях его не оказалось; впрочем, как свободный человек, он вполне мог отправиться путешествовать по стране, занимающей около тысячи квадратных километров. При нынешнем положении вещей в Теплых Землях скрыться от правосудия (что бы не подразумевалось под этим словом) не представляло большого труда. Обо всем этом с грустью поведал Ивину капитан гвардейцев Марк - рыжеволосый плечистый парень с открытым лицом.
Он был похож на крестьянина, а не на придворного. Так оно и оказалось. Марк принадлежал к поколению, омытому недолгой волной просвещения. После того, как она сошла на нет, крестьянский сын, не в силах вынести прежнее существование, отправился в замок, дабы послужить своему лорду, которого он боготворил. Несмотря на многие трудности и разочарования, Марку удалось сделать карьеру благодаря своим недюжинным природным данным.
– И что, доволен ты службой?
– Какое там! Среди этих лакеев да интриганов... Чуть было они нашего лорда не извели. Если бы мечом, а то все хитростью, и ничего не поделаешь: дисциплина. Теперь только все начинается...
– Какие у вас отношения со спецстражей?
– Никакие. А если честно, не нравится мне их контора. Развели всяких тайн. Вот наследие предков - дело хорошее, а только нас так учили: узнаешь что-то сам - поделись с другими.
– А они, значит, все скрывали?
– Скрывали. И вообще, неизвестно, какими они темными делами занимались. Честному человеку скрывать нечего. А капитан их вечно в маске, зачем это? Неизвестно даже, кто он. Вы бы заставили его маску снять.
– Я говорил с ним об этом, - неохотно сообщил Ивин.
– Грей сказал, что дело не в секретности: просто был несчастный случай, сильно его обезобразивший, - поэтому он и не показывает никому свое лицо.
– Может, и так. Может, после этого он и сдвинулся...
Сыщик решил сменить тему.
– А воровство у вас было здесь раньше?
– Как не быть. Эти людишки в замке все крадут - каждый на своем посту. Вы поваров видели?
– Это все естественно. Я говорю о фамильных драгоценностях из усыпальницы.
– Такого не было, - покачал головой капитан.
– Надо расставить там посты, - решил Ивин.
– И снаружи, и внутри. Не испугаются твои люди?
– А чего бояться? Если человек умер, так уж умер.
Лев Ивин думал обратиться к Ашеру, чтоб тот открыл матовую дверь, но оказалось, что это не нужно: такое право давало и владение красным камнем, издревле считавшемся символом власти.
Когда Ивин с четырьмя гвардейцами вошел в усыпальницу и стал осматривать мумии на предмет кражи драгоценностей, его ожидал сюрприз: все было на месте, и более того - камень леди Элизабет таинственным образом вернулся к своей владелице. Нельзя сказать, чтобы это сильно обрадовало сыщика - он только понял, что имеет дело не с обычным вором. Неужели здесь тоже замешана политика?